Übersetzung für "Rändelmutter" in Englisch

Im Ansatz 210 ist mit einer Rändelmutter 212 ein Messstab 213 befestigt.
A measuring rod 213 is fixed in extension 210 by means of a knurled nut 212.
EuroPat v2

Ober dem Führungsteil 90 ist eine Rändelmutter 92 angeordnet.
A knurled nut 92 is situated above guide piece 90.
EuroPat v2

Das Betätigungsmittel 21 ist als handbetätigbare Rändelmutter 20 ausgebildet.
The actuating element 21 is a hand-operated knurled nut 20.
EuroPat v2

Dann die Rändelmutter drehen bis der Hauptzeiger die Null anzeigt.
Then turn the knurled nut until the main pointer shows zero.
ParaCrawl v7.1

Die Arretierung erfolgt über die Rändelmutter, die auf den Schlauch wirkt.
The tube is secured in place by means of a knurled nut acting on the flexible tube.
ParaCrawl v7.1

Die Klemmkraft wird dabei durch Anziehen der Rändelmutter 11 erzeugt.
The clamping force is thus generated by tightening the knurled nut 11 .
EuroPat v2

Die Stellmutter 16 ist mit einem Innengewinde ausgestattet und vorzugsweise als Rändelmutter strukturiert.
The adjusting nut 16 is provided with an internal thread and is preferably structured as a knurled nut.
EuroPat v2

Auch diese Rändelmutter 12 soll weiter unten im Detail beschrieben werden.
This knurled nut 12 will also be described in detail hereinbelow.
EuroPat v2

Das Verbindungselement ist als Rändelmutter 4, Überwurfschraube oder dergleichen ausgebildet.
The connecting member is a knurled nut 4, retaining screw, or the like.
EuroPat v2

Durch drehen einer Rändelmutter wird eine Spindel in Richtung der Drehachse verschoben.
By turning a knurled nut, a spindle is moved in the direction of the axis of rotation.
EuroPat v2

Die Verstellung ist nur durch Betätigen der Rändelmutter 8 möglich.
An adjustment is possible only by actuating the knurled nut 8 .
EuroPat v2

Die Schußkraft der Feder läßt sich durch die Rändelmutter 6 einstellen.
The firing force of the spring can be adjusted by the knurled nut 6 .
EuroPat v2

Gleichzeitig wird mit der Rändelmutter die Höhe justiert.
At the same time the nut allows adjusting the height of the pickups.
ParaCrawl v7.1

Produkt Rändelmutter / SMA-Schraubhilfe (10x) erfolgreich zur Vergleichsliste hinzugefügt.
The product SMA Knurled Nut (10x) has been added to comparison list.
ParaCrawl v7.1

Die Rändelmutter drehen bis der Hauptzeiger Null zeigt.
Turn the knurled nut until the main pointer shows zero.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherung erfolgt über eine Rändelmutter.
Locking is via a knurled nut.
ParaCrawl v7.1

Die Achse der Tonabnehmer wird mit der Kleinen Rändelmutter auf dem Schieber geklemmt.
The little knurled nut locks the pickup shaft.
ParaCrawl v7.1

Der O-Ring in der Rändelmutter garantiert eine optimale Dichtung.
Optimal sealing provided by an O-Ring inside the nut.
ParaCrawl v7.1

Rändelmutter aus Metall - robust,sichere Handhabung bei geringem Kraftaufwand -
Knurled metal nuts ensure sturdy,secure handling with little effort -
ParaCrawl v7.1

Der für den Transport Abgenommene Hebel wird eingefahren und mit der Rändelmutter befestigt.
The lever, demounted for transportation, is brought in and fixed with the nut.
ParaCrawl v7.1

Dann wird die Zahnschablone (70) durch die Rändelmutter (83) arretiert.
The tooth template (70) is then locked with the nurled nuts (83).
EuroPat v2

Die Rändelmutter wird gedreht, bis sie nicht mehr in das Innengewinde des Kolbens eingreift.
The knurled nut is rotated until it no longer engages in the internal screwthread of the plunger.
EuroPat v2

Je nach Drehrichtung der Rändelmutter 20 wird der Kolben in der Innenhülse 3 auf- oder abbewegt.
The plunger is moved up or down in the inner tube 3, depending on the direction of rotation of the knurled nut 20.
EuroPat v2

Der Fixierbügel 142 rastet in eine Rille 144 am Dach der Rändelmutter 124 ein.
The safety stirrup 142 locks into a groove 144 on the top of the milled nut 124 .
EuroPat v2

Das obere Ende des Bundbolzens 90 ist in einer Rändelmutter 94 befestigt, beispielsweise eingeklebt.
The upper end of flanged stud 90 is fastened in a knurled nut 94, e.g. adhesively bonded therein.
EuroPat v2

Eine auf die Spindel aufgeschraubte Rändelmutter verklemmt das Kunststoffgelenk mit dem Zirkel- oder Zirkelschenkelabschnitt.
A knurled nut screwed on to the spindle wedges the plastics hinge to the compass or compass shank portion.
EuroPat v2

Durch vorsichtiges Drehen der Rändelmutter im Uhrzeigersinn wird die Probetafel durch das Druckstück fest eingespannt.
By careful rotation of the knurled nut in a clock-wise direction, the sample plate is then tightly clamped by the pressure member.
EuroPat v2

Die Rändelmutter 20 ist dabei bevorzugt aus Kunststoff und die Kolbenstange 21 bevorzugt aus einem Drehstahl.
The knurled knob 20 is preferably made of plastic and the piston rod 21 is preferably made of a lathed steel member.
EuroPat v2