Übersetzung für "Quäntchen" in Englisch

Ich habe also mit Entschlossenheit und einem Quäntchen Enthusiasmus für seinen Bericht gestimmt!
So I have voted for his report with determination and a degree of enthusiasm.
Europarl v8

In ihr liegt kein Quäntchen Wahrheit.
There is not one shred of truth to it.
OpenSubtitles v2018

Und in Abdullahs Fall kann dieses Quäntchen...
And in Abdullah's case, that little bit
OpenSubtitles v2018

Aber jeder gute Mensch trägt ein Quäntchen Böses in ihm, nicht wahr?
But every good man has a little bit of bad, doesn't he?
OpenSubtitles v2018

Da ich jetzt wieder dein Wächter bin, wäre ein Quäntchen Respekt angebracht.
Perhaps, as I am to be your watcher again, a modicum of respect might be in order.
OpenSubtitles v2018

Ein Quäntchen Übung ist gleich viel wert wie ein Pfund Belehrung.
An ounce of practice is worth a pound of precept.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wünschen Ihnen das nötige Quäntchen Glück!
We wish you the required bit of luck!
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen viel Spass und das nötige Quäntchen Glück.
We wish you a lot of fun and the required pinch of luck.
CCAligned v1

Beim Thema Wein allerdings braucht es dieses Quäntchen mehr…
However, the subject of wine needs just that little bit extra…
CCAligned v1

Das letzte Quäntchen Gewicht spart die hohle Ausformung der Aus fall en den.
The last gram of weight can be saved by the hollow form of the dropouts.
ParaCrawl v7.1