Übersetzung für "Querschläger" in Englisch

Chata will nur verhindern, dass ein Querschläger den Munitionswagen in Brand setzt.
Chata's taking no chances. A stray bullet would hit that ammunition wagon.
OpenSubtitles v2018

Todesstern, Querschläger, einen Kurzen machen, mästen, falsche Verabredung,
Death star, get shorty, ricochet, cramming, false scheduling.
OpenSubtitles v2018

Was er anpackt, geht als Querschläger zurück, so ist das.
What he tackles, going back as Ricochet, so is the.
OpenSubtitles v2018

Leute, überprüft euer Inventar an den Tauschhandeltischen, achtet auf Querschläger.
Hey, people checking out inventory over at the barter tables, watch stray bullets.
OpenSubtitles v2018

Eins dieser Kinder bekommt einen Querschläger ab.
One of these kids will catch a stray bullet.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Angst dich träfe ein Querschläger.
Can't be worried you're gonna catch a stray.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten Glück, dass es ein Querschläger war.
You're lucky it was a ricochet.
OpenSubtitles v2018

Es kam zu Handgreiflichkeiten und sie fing sich einen Querschläger ein.
They got into a fight and she took an angry stray bullet.
OpenSubtitles v2018

Von dem Querschläger ist meine Schwester gelähmt.
The ricochet left my sister a paraplegic.
OpenSubtitles v2018

Trifft ein Querschläger die Phosgen Fässer, ist die Kacke am Dampfen.
One stray bullet hits those phosgene barrels, we are in a world of shit.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin froh, dass wir diesem Querschläger ausgewichen sind.
Yeah, glad we dodged that bullet.
OpenSubtitles v2018

Unser Mann wurde von 'nem Querschläger erwischt.
Our guy's dead from a stray.
OpenSubtitles v2018

Verwenden Sie Querschläger alle bösen Jungs auf jeder Ebene zu töten.
Use ricochets to kill all bad guys on each level.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls führen Querschläger zu einer Zerlegung der Munition und gefährden oft Nichtbeteiligte.
Ricochets also lead to disintegration of the ammunition, and frequently endanger persons not involved.
EuroPat v2

Es gibt auch Querverbindungen, Querschläger zwischen den Leuten.
There are also cross references, ricochets among the people.
ParaCrawl v7.1

Eine Mischung aus Abwehrversuch und Querschläger fand den Weg in das Tor.
The goals was a result of clearing the ball in the box and a ricochet shot.
ParaCrawl v7.1

Querschläger tötet Spieler Pack, Spielfreie Schießen Spiele online.
More Kills. Ricochet Kills Players Pack, play free Shooting games online.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist hier einfach ein Überfall schief gelaufen oder es war ein Querschläger von einer Autoschießerei.
Maybe this was a... a mugging gone wrong or... or a stray bullet from a drive-by shooting.
OpenSubtitles v2018

Er hat einen Querschläger abbekommen.
Stand back, give the lady room. He caught a ricochet.
OpenSubtitles v2018

Der Idiot hatte Glück, dass er sich mit dem Querschläger nicht selbst erschossen hat.
Fool's lucky he didn't shoot himself with the ricochet.
OpenSubtitles v2018

Neun weitere Internierte wurden durch Schüsse verletzt und ein Militärpolizist von einem Querschläger getroffen.
Nine other prisoners were wounded, and a military police corporal was wounded by a ricocheting bullet.
WikiMatrix v1