Übersetzung für "Qualitätsregelung" in Englisch
Der
gegenwärtige
Vorschlag
stellt
die
Aktualisierung
einer
bestehenden
Qualitätsregelung
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
dar.
The
current
proposal
is
an
updating
of
an
existing
quality
scheme
set
within
the
Common
Agricultural
Policy.
TildeMODEL v2018
Die
Qualitätsregelung
gemäß
Titel
III
dieser
Verordnung
gilt
jedoch
nicht
für
unverarbeitete
Agrarerzeugnisse.
However,
the
quality
scheme
set
out
in
Title
III
of
this
Regulation
shall
not
apply
to
unprocessed
agricultural
products.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Vorschlag
wird
eine
bestehende
Qualitätsregelung
im
Rahmen
der
GAP
überarbeitet.
The
proposal
revises
an
existing
quality
scheme
set
within
the
CAP.
TildeMODEL v2018
Daneben
sorgt
DensiTronic
Professional
für
die
Online
Qualitätsregelung
und
-überwachung.
Furthermore,
DensiTronic
Professional
monitors
and
controls
image
quality
online.
ParaCrawl v7.1
Ein
Grundstein
für
den
reibungslosen
Betrieb
jeder
Papiermaschine
ist
eine
störungsfreie
Qualitätsregelung.
Trouble-free
quality
control
is
one
of
the
foundations
for
smooth
operation
of
every
paper
machine.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
die
Meßvorrichtungen
außerhalb
der
Spritzgießmaschine
befinden,
treten
bei
der
Qualitätsregelung
Zeitverzögerungen
auf.
Since
the
measuring
devices
are
located
outside
the
injection-moulding
machine,
time
delays
occur
in
the
quality
control.
EuroPat v2
Dabei
dient
der
Formationsregler
13
einer
Qualitätsregelung,
bei
der
die
Formation
die
Retention
führt.
In
this
connection,
formation
controller
13
serves
the
purpose
of
quality
regulation,
in
which
the
formation
leads
the
retention.
EuroPat v2
Der
Vorteil
dieser
Form
der
Qualitätsregelung
liegt
darin,
dass
sie
nur
geringe
Informationsanforderungen
bedingt.
The
advantage
of
this
modality
of
quality
regulation
is
the
limited
information
requirements
that
it
entails.
TildeMODEL v2018
Dabei
kann
die
Vorhersage
insbesondere
für
wenigstens
eine
Prozess-
und/oder
Qualitätsregelung
verwendet
werden.
In
this
case,
the
prediction
can
be
for
at
least
one
process
and/or
quality
control
system.
EuroPat v2
In
Bezug
auf
die
Förderung
von
Landwirten,
die
an
einer
Qualitätsregelung
teilnehmen,
sind
die
förderungsfähigen
Erzeugnisse
und
die
Art
der
Festkosten
festzulegen,
die
bei
der
Berechnung
des
Beihilfenbetrags
berücksichtigt
werden
können.
As
regards
support
for
farmers
participating
in
a
food-quality
scheme,
the
products
concerned
by
this
support
and
the
types
of
fixed
costs
which
may
be
taken
into
account
for
calculating
the
amount
of
assistance
should
be
specified.
DGT v2019
Um
den
Verbrauch
hochwertiger
Erzeugnisse
im
Fleischsektor
zu
fördern,
ist
es
angebracht,
dass
alle
hochwertigen
Fleischerzeugnisse,
die
gemäß
einer
gemeinschaftlichen
oder
einzelstaatlichen
Qualitätsregelung
hergestellt
werden,
für
Fördermaßnahmen
in
Betracht
kommen.
In
order
to
encourage
consumption
of
quality
products
in
the
meat
sector,
it
is
appropriate
to
make
all
quality
meats
produced
according
to
a
Community
or
a
national
quality
scheme
eligible
for
promotional
measures.
DGT v2019
Die
Tätigkeiten
sollen
die
besonderen
Eigenschaften
oder
Vorzüge
der
betreffenden
Erzeugnisse
vor
allem
in
Bezug
auf
Qualität,
besondere
Produktionsverfahren,
Tier-
und
Umweltschutz
im
Zusammenhang
mit
der
betreffenden
Qualitätsregelung
herausstellen
sowie
fachliche
und
wissenschaftliche
Kenntnisse
zu
diesen
Erzeugnissen
bekannt
machen.
Such
activities
shall
draw
attention
to
the
specific
features
or
advantages
of
the
products
concerned,
notably
the
quality,
specific
production
methods,
high
animal
welfare
standards
and
respect
for
the
environment
linked
to
the
quality
scheme
concerned,
and
may
include
the
dissemination
of
scientific
and
technical
knowledge
about
these
products.
DGT v2019
Betreffen
die
Tätigkeiten
nach
Artikel
24
ein
Erzeugnis,
das
unter
eine
Qualitätsregelung
nach
Artikel
24b
Absatz
2
Buchstabe
a),
b)
oder
c)
fällt,
so
muss
das
Informations-,
Förderungs-
und/oder
Werbematerial
das
in
dieser
Regelung
vorgesehene
Emblem
der
Europäischen
Gemeinschaft
tragen.
Where
activities
covered
by
Article
24
of
this
Regulation
concern
a
product
included
in
a
quality
scheme
provided
for
in
Article
24b(2)(a),
(b)
or
(c)
of
Regulation
(EC)
No
1257/1999,
the
Community
logo
provided
for
under
those
schemes
shall
appear
on
information,
promotion
and/or
advertising
material.
DGT v2019
Durch
den
Vorschlag
wird
die
Qualitätsregelung
für
Agrarerzeugnisse
und
Lebensmittel
aufrechterhalten
und
verstärkt,
unbeschadet
der
Regelungen
über
geografische
Angaben
für
Wein,
aromatisierte
Weine
und
Spirituosen.
The
proposal
maintains
and
reinforces
the
quality
scheme
for
agricultural
products
and
foodstuffs,
without
prejudice
to
the
geographical
indication
schemes
for
wines,
for
aromatised
wines,
or
for
spirits.
TildeMODEL v2018
Die
Zeichen,
Angaben
und
Abkürzungen,
die
eine
Teilnahme
an
einer
Qualitätsregelung
anzeigen,
sowie
die
Rechte
der
Union
sollten
sowohl
in
der
Union
als
auch
in
Drittländern
geschützt
werden,
um
sicherzustellen,
dass
sie
für
Originalerzeugnisse
verwendet
werden
und
der
Verbraucher
hinsichtlich
der
Qualität
der
Erzeugnisse
nicht
irregeführt
wird.
The
symbols,
indications
and
abbreviations
identifying
participation
in
a
quality
scheme,
and
the
rights
therein
pertaining
to
the
Union,
should
be
protected
in
the
Union
as
well
as
in
third
countries
with
the
aim
of
ensuring
that
they
are
used
on
genuine
products
and
that
consumers
are
not
misled
as
to
the
qualities
of
products.
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
können
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(EG)
Nr.
882/2004
einer
Kontrollstelle
oder
mehreren
Kontrollstellen
spezifische
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
den
amtlichen
Kontrollen
der
Qualitätsregelung
übertragen.
Competent
authorities
may
delegate,
in
accordance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
882/2004,
specific
tasks
related
to
official
controls
of
the
quality
schemes
to
one
or
more
control
bodies.
DGT v2019
Diese
Verordnung
steht
dem
Inverkehrbringen
von
Erzeugnissen
nicht
entgegen,
in
deren
Etikettierung
ein
Name
oder
eine
Bezeichnung
angegeben
ist,
der/die
im
Rahmen
einer
Qualitätsregelung
gemäß
Titel
II,
Titel
III
oder
Titel
IV
geschützt
oder
vorbehalten
ist
und
den
Namen
einer
Pflanzensorte
oder
einer
Tierrasse
enthält
oder
umfasst,
sofern,
This
Regulation
shall
not
prevent
the
placing
on
the
market
of
products
the
labelling
of
which
includes
a
name
or
term
protected
or
reserved
under
a
quality
scheme
described
in
Title
II,
Title
III,
or
Title
IV
that
contains
or
comprises
the
name
of
a
plant
variety
or
animal
breed,
provided
that
the
following
conditions
are
met:
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
alle
Wirtschaftsbeteiligten,
die
den
Vorschriften
einer
Qualitätsregelung
gemäß
den
Titeln
II
und
III
nachkommen,
einen
Anspruch
darauf
haben,
in
ein
gemäß
Artikel
37
eingerichtetes
Kontrollsystem
aufgenommen
zu
werden.
Member
States
shall
ensure
that
any
operator
complying
with
the
rules
of
a
quality
scheme
set
out
in
Titles
II
and
III
is
entitled
to
be
covered
by
the
verification
of
compliance
established
pursuant
to
Article
37.
DGT v2019
Die
Förderung
im
Rahmen
dieser
Maßnahme
kann
auch
Kosten
decken,
die
sich
aus
Informations-
und
Absatzförderungsmaßnahmen
ergeben,
die
von
Erzeugergemeinschaften
im
Binnenmarkt
umgesetzt
wurden
und
die
Erzeugnisse
betreffen,
die
unter
eine
nach
Absatz
1
geförderte
Qualitätsregelung
fallen.
Support
under
this
measure
may
also
cover
costs
arising
from
information
and
promotion
activities
implemented
by
groups
of
producers
in
the
internal
market,
concerning
products
covered
by
a
quality
scheme
receiving
support
in
accordance
with
paragraph
1.
DGT v2019
Diese
Maßnahmen
sollen
die
besonderen
Eigenschaften
oder
Vorzüge
der
betreffenden
Erzeugnisse
vor
allem
in
Bezug
auf
Qualität,
besondere
Produktionsverfahren
und
Umweltschutz
im
Zusammenhang
mit
der
betreffenden
Qualitätsregelung
herausstellen
und
können
die
Verbreitung
wissenschaftlicher
und
technischer
Kenntnisse
über
diese
Erzeugnisse
umfassen.
Such
activities
shall
draw
attention
to
the
specific
features
or
advantages
of
the
products
concerned,
notably
the
quality,
specific
production
methods,
and
respect
for
the
environment
linked
to
the
quality
scheme
concerned,
and
may
include
the
dissemination
of
scientific
and
technical
knowledge
about
those
products.
DGT v2019
Solche
Maßnahmen
dürfen
die
Verbraucher
nicht
zum
Kauf
bestimmter
Erzeugnisse
aufgrund
ihres
Ursprungs
anregen,
ausgenommen
Erzeugnisse,
die
unter
die
Qualitätsregelung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
510/2006
fallen.
Such
activities
shall
not
incite
consumers
to
buy
a
product
due
to
its
particular
origin,
except
for
products
covered
by
the
quality
scheme
introduced
by
Regulation
(EC)
No
510/2006.
DGT v2019