Übersetzung für "Qualitätszeit" in Englisch
Sie
wollen
ein
wenig
Qualitätszeit
mit
dem
Grinch
verbringen.
They
want
to
spend
a
little
quality
time
with
the
Grinch.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
treffe
Carter,
um
Qualitätszeit
zu
verbringen.
No,
I
got
to
go
meet
Carter
for
some
quality
time.
OpenSubtitles v2018
Unsere
privaten
Touren
bieten
Ihnen
viel
mehr
Biegsamkeit
mit
viel
Qualitätszeit
an.
Our
private
tours
offer
you
much
more
flexibility
with
lots
of
quality
time.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
Ihre
"Qualitätszeit"
verbringen,
bleibt
dabei
ganz
Ihnen
überlassen.
How
you
spend
your
"quality
time"
is
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Eine
perfekte
Gelegenheit,
Qualitätszeit
mit
deinen
Freunden
und
dem
Nachwuchs
zu
verbringen.
A
perfect
opportunity
to
spend
quality
time
with
your
friends
and
offspring.
ParaCrawl v7.1
Er
möchte
unsere
wertvolle
Zeit
-
eine
Qualitätszeit
ohne
Hast
und
Eile.
He
wants
our
quality
time
time
that
wont
be
rushed
or
hurried.
ParaCrawl v7.1
Die
unberührte
Natur
der
Region
bietet
unzählige
Möglichkeiten
für
Qualitätszeit
zu
genießen.
The
pristine
nature
of
the
region
gives
endless
choices
for
enjoying
quality
time.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
unsere
Tour-Führer
Ihnen
Qualitätszeit
und
Extrafoto-Halt
entlang
dem
Weg
anbieten.
In
addition,
our
tour
guides
will
offer
you
quality
time
and
extra
photo
stops
along
the
way.
ParaCrawl v7.1
Diese
Menge
Einfluß
gegeben,
schneidet
seltene
"Qualitätszeit"
gerade
sie
nicht.
Given
that
amount
of
influence,
infrequent
"quality
time"
just
doesn't
cut
it.
ParaCrawl v7.1
Das
Motto
im
Unternehmen
lautet
deshalb
auch
”Qualitätszeit
am
Arbeitsplatz
und
zu
Hause”.
Quality
time
at
work
and
at
home
is
our
motto.
ParaCrawl v7.1
Es
dauert
ein
paar
Jahre
und
für
viele
Besitzer
bedeutet
es
eine
Menge
Qualitätszeit.
It
takes
a
few
years,
and
a
lot
of
owners
get
much
quality
time.
ParaCrawl v7.1
Gerade
als
wichtiges
ist
Qualitätszeit
mit
Familie,
oder
die,
die
Sie
sich
ungefähr
interessieren.
Just
as
important
is
quality
time
with
family
or
those
you
care
about.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
stellt
neun
Visualisierungsmöglichkeiten
zur
Verfügung,
die
Verhalten
und
Trends
im
Verlauf
der
Zeit
reflektieren,
unter
anderem
Qualitätszeit
(ein
Tortendiagramm,
in
dem
dargestellt
wird,
mit
wem
Sie
online
und
offline
Zeit
verbringen),
Hackordnung
(mit
Hühnern
bebildert!),
Absagen-Übersicht
(Ungleichmäßigkeiten
in
Beziehungen)
und
ein
Temperaturanzeiger.
The
sofware
offers
nine
visualizations
that
reflect
behavior
and
trends
over
time,
including
quality
time
(a
pie
chart
of
whom
you
spend
time
with
online
and
offline),
pecking
order
(illustrated
with
chickens!),
blow-off
scorecard
(relationship
asymmetry),
and
temperature
gauge.
News-Commentary v14
Und
abends
haben
wir
immer
zwei
Stunden
"Qualitätszeit",
in
der
wir
einen
Film
oder
eine
Serie
angucken
können
oder
Sex
haben
oder
uns
eine
Platte
anhören
können.
And
we
have
two
hours
of
quality
time
nightly.
We
can
use
that
for
a
movie,
TV,
sex,
or
listening
to
an
album.
OpenSubtitles v2018
Ed,
Nolan,
letzte
Woche
hatte
ich
euch
darum
gebeten,
etwas
Qualitätszeit
miteinander
zu
verbringen.
Ed,
Nolan,
last
week
I
asked
you
two
to
spend
some
quality
time
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
gegenseitig
stündlich
angerufen,
um
sicher
zu
gehen,
dass
wir
immer
noch
diese
Qualitätszeit
miteinander
verbringen.
We
called
each
other
once
an
hour
to
make
sure
we
were
still
having
quality
time.
OpenSubtitles v2018
Da
ihre
Freizeit
nicht
dem
Standardmuster
der
Gesellschaft
entspricht,
müssen
sie,
um
einen
guten
Ausgleich
zu
schaffen,
möglicherweise
bei
der
Planung
von
Qualitätszeit
direkter
eingreifen.
Because
their
time
off
is
not
in
the
standard
pattern
of
society,
they
may
have
to
take
more
direct
steps
in
planning
quality
time
together
to
achieve
a
good
balance.
EUbookshop v2
In
dieser
Bar
gibt
es
Live-Musik
und
eine
Vielzahl
an
Shows,
sodass
die
Bar
der
perfekte
Ort
ist,
um
bei
einem
Cocktail
und
fröhlicher
Stimmung
Qualitätszeit
mit
Freunden
und
Familie
zu
verbringen.
Being
the
setting
where
live
music
takes
place
and
a
variety
of
shows
are
performed,
this
bar
is
the
perfect
place
to
spend
some
quality
time
with
friends
and
family
over
a
refreshing
cocktail
and
upbeat
tune.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
kann
die
Geschichte
von
Ted
und
Nisha
allen
Familien
helfen,
sich
zu
fragen,
ob
es
notwendig
ist,
die
für
diese
technischen
Mittel
verwendete
Zeit
einzuschränken
und
mehr
Qualitätszeit
untereinander
und
mit
Gott
zu
verbringen.
Perhaps
Ted
and
Nisha’s
story
will
help
all
families
to
question
whether
they
need
to
cut
down
on
the
time
they
spend
with
technology,
and
to
spend
more
quality
time
with
one
another
and
with
God.
ParaCrawl v7.1
Die
artisans,
die
diese
Hängematten
Qualitätszeit
verbringen
lassen,
sicherstellend,
daß
jeder
Zoll
nur
das
beste
ist.
The
artisans
that
make
these
hammocks
spend
quality
time
ensuring
that
every
inch
is
only
the
best.
ParaCrawl v7.1
Fika
kann
man
mehrmals
täglich
begehen
und
es
geht
dabei
um
Qualitätszeit
mit
der
Familie
oder
Kollegen
über
einer
Tasse
Kaffee
und
etwas
Süßem.
Fika
can
happen
several
times
a
day
and
is
about
quality
time
with
family
or
colleagues
over
a
cup
of
coffee
and
something
sweet.
ParaCrawl v7.1
Und
doch
ist
das
genau
die
eine
Sache,
die
er
fast
nie
von
uns
bekommt
-
Qualitätszeit!
And
yet,
that
is
the
one
thing
he
hardly
ever
gets
from
us
--
quality
time!
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Familien
bevorzugen
Wochenenden
für
alle
Reinigung
Jobs
und
so
geben
ihnen
genügend
Zeit,
Qualitätszeit
mit
einander
sich
zu
entspannen
und
zu
verbringen.
Most
families
prefer
weekends
for
all
the
cleaning
jobs,
thus
allowing
them
enough
time
to
relax
and
spend
quality
time
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Gäste
haben
an
ihrer
Beseitigung
einen
großen
Outdoor-Grill
neben,
dem
befindet
sich
ein
gepflegter
Garten
ist
ein
ausgezeichneter
Ort
für
Qualitätszeit
in
der
Gesellschaft
von
Familie
und
Freunden
zu
verbringen.
Guests
have
at
their
disposal
a
large
outdoor
barbecue
next
to
which
there
is
a
landscaped
garden
which
is
an
excellent
place
for
spending
quality
time
in
the
company
of
family
and
friends.
ParaCrawl v7.1
Qualitätszeit
für
Eltern
und
deren
Kleinkinder
und
das
gemeinsame
sinnliche
Erleben
von
Live-Musik
in
einer
angenehmen
Konzertumgebung
stehen
im
Vordergrund.
Quality
time
for
parents
and
their
infants
and
a
joint
sensual
experience
with
live
music
in
a
pleasant
concert
context
are
at
the
forefront
here.
ParaCrawl v7.1
Außer
dem
Entspannen
und
Spaß
erlaubt
es
Ihnen
auch,
kreativ
zu
sein
und
Qualitätszeit
mit
Ihrer
Familie
und
Freunden
zu
verbringen.
Besides
being
relaxing
and
fun,
it
also
allows
you
to
be
creative
and
to
spend
quality
time
with
your
family
and
friends.
ParaCrawl v7.1