Übersetzung für "Pyridin" in Englisch

Die chemische Struktur von Pyridin konnte erst Jahrzehnte später endgültig aufgeklärt werden.
The chemical structure of pyridine was determined decades after its discovery.
Wikipedia v1.0

Hierbei sind Ausbeuten an Pyridin von bis zu 93 % am Nickelkatalysator möglich.
Yields of pyridine up to be 93% can be achieved with the nickel-based catalyst.
Wikipedia v1.0

Eine gängige Synthese von Piperidin besteht in der Reduktion von Pyridin.
The first synthesis step of insecticide chlorpyrifos consists of the chlorination of pyridine.
Wikipedia v1.0

In einem Bereich von 1,7–10,6 Vol-% bildet Pyridin mit Luft explosive Gemische.
Its ignition temperature is 550 °C, and mixtures of 1.7–10.6 vol% of pyridine with air are explosive.
Wikipedia v1.0

Pyridin kann durch die gleiche Menge Acetonitril ersetzt werden.
Pyridine can be replaced by the same amount of acetonitrile.
DGT v2019

Diese Methode versagt jedoch im Fall von Pyridin.
The method also fails, however, in the case of pyridine.
DGT v2019

Sie bestehen hauptsächlich aus Pyridin, Chinolin, Acridio und deren Homologen.
These are derived principally from pyridine, quinoline, acridine and their homologues.
EUbookshop v2

Der Mensch metabolisiert Pyridin jedoch ausschließlich zu N-Methylpyryliumhydroxid.
In humans, pyridine is metabolized only into N-methylpyridiniumhydroxide.
WikiMatrix v1

Auch in Kondensationsreaktionen kann Pyridin als Base eingesetzt werden.
Pyridine is also used as a base in condensation reactions.
WikiMatrix v1

Zum Katalysieren der Reaktion werden ca. 5 Tropfen Pyridin zugegeben.
About 5 drops of pyridine are added to catalyse the reaction.
EuroPat v2

Beispiel 1 wurde mit 1,09 g Pyridin anstatt DBU wiederholt.
Example 1 was repeated using 1.09 g of pyridine instead of DBU.
EuroPat v2

Besondere technische Bedeutung hat Pyridin erlangt.
Pyridine is of particular industrial importance.
EuroPat v2

Das Absinken des pH unter 7 wird hierbei durch Zugabe von Pyridin verhindert.
Addition of pyridine prevents a lowering of the pH to below 7.
EuroPat v2

Bevorzugte aprotisch-polare Lösungsmittel sind Pyridin und Sulfolan.
Preferred aprotic polar solvents are pyridine and sulpholane.
EuroPat v2

Der Ersatz von Pyridin durch bestimmte Stickstoffbasen ist vorteilhaft.
Replacement of pyridine by specific nitrogen bases is advantageous.
EuroPat v2

N,N-Dimethylanilin, N,N-Dimethylcyclohexylamin oder vorzugsweise Pyridin, polykondensiert.
N,N-dimethyl-aniline, N,N-dimethyl-cyclohexylamine or preferably pyridine and the like.
EuroPat v2

B steht beispielsweise für einen Pyrazol-, Pyridin-, Pyrimidin-, Chinolin-oder Cumarinring.
B is, for example, a pyrazole, pyridine, pyrimidine, quinoline or coumarin ring.
EuroPat v2

Durch Zusatz von katalytischen Mengen Pyridin kann die Verseifung beschleunigt werden.
The saponification can be accelerated by adding catalytic amounts of pyridine.
EuroPat v2

Tertiäre Amine, wie Triethylamin oder Pyridin und andere beschleunigen dabei die Wasserabspaltung.
Tertiary amines, such as, inter alia, triethylamine or pyridine, accelerate the splitting off of water.
EuroPat v2