Übersetzung für "Preisfestlegung" in Englisch
Die
endgültige
Anzahl
auszugebender
neuer
Aktien
wird
bei
der
Preisfestlegung
bestimmt.
The
final
number
of
new
shares
to
be
issued
will
be
determined
at
the
time
of
pricing.
ParaCrawl v7.1
Sie
spielen
auch
keine
Rolle
bei
der
Preisgestaltung
oder
Preisfestlegung.
They
also
play
no
role
in
making
or
setting
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
über
die
Upsize
Option
wird
am
Tag
der
Preisfestlegung
erfolgen.
The
decision
on
the
upsize
option
will
be
taken
on
the
day
of
the
pricing.
ParaCrawl v7.1
Vendor
Central
ist
unflexibel
mit
der
Preisfestlegung.
Vendor
Central
is
inflexible
regarding
pricing.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppenfreistellung
der
Tarifkonferenz
umfasst
daher
nicht
die
von
einer
Konferenz
vorgenommene
Preisfestlegung
für
den
Binnenverkehr.
The
liner
conference
block
exemption
could
not
therefore
cover
inland
price
fixing
by
a
conference.
TildeMODEL v2018
Ein
Gerücht
besagt,
dass
sie
ein
Gesetz
gegen
eine
Ölgesellschaft
wegen
Preisfestlegung
plant.
Rumor
is
she's
about
to
rule
against
an
oil
company
for
price
fixing.
OpenSubtitles v2018
121.Die
Gruppenfreistellung
der
Tarifkonferenz
umfasst
daher
nicht
die
von
einer
Konferenzvorgenommene
Preisfestlegung
für
den
Binnenverkehr.
121.The
liner
conference
block
exemption
could
not
therefore
cover
inland
price
fixing
by
aconference.
EUbookshop v2
Hierbei
gilt
es
anzumerken,
dass
für
die
Ausführung
der
heiligen
Handlungen
keine
Preisfestlegung
vorliegt.
It
should
be
noted
that
no
fixed
price
is
charged
for
such
acts.
ParaCrawl v7.1
Der
individuelle
Plakat-Kontaktwert
ist
deshalb
der
entscheidende
Faktor
für
die
Preisfestlegung
der
Strassen-
und
Bahnhofflächen.
The
individual
Poster
contact
value
is
thus
the
decisive
factor
in
setting
the
prices
for
street
and
railway
station
poster
panels.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Preisfestlegung
gilt
der
Zeitpunkt
der
Bestellung.
Nachträgliche
Preisschwankungen
während
der
Auftragsausführung
werden
nicht
berücksichtigt.
Price
validity
is
subject
to
order
date,
and
price
changes
during
order
fulfilment
are
not
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
aktuelle
Trends
und
Fallstudien
zu
Treibstoffpreisen
und
Strategien
der
Preisfestlegung
in
Entwicklungsländern
dargelegt.
It
further
explores
recent
trends
and
case
studies
on
fuel
prices
and
fuel
pricing
policies
in
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit,
im
Rahmen
der
derzeitigen
Gesetzgebung
den
Mechanismus
für
die
Preisfestlegung
transparenter
zu
machen
und
das
Gleichgewicht
für
die
Handlungskapazität
der
betroffenen
Parteien
wiederherzustellen,
sind
Aufgaben,
die
noch
erledigt
werden
müssen.
The
need
to
make
the
price-setting
system
transparent
and
to
restore
balance
to
the
negotiating
capacity
of
the
parties
concerned,
within
the
framework
of
current
legislation,
are
issues
that
are
still
to
be
resolved.
Europarl v8
Eine
Bewertungsmethode
(a)
berücksichtigt
daher
alle
Faktoren,
die
Marktteilnehmer
bei
einer
Preisfestlegung
beachten
würden,
und
(b)
ist
mit
den
anerkannten
wirtschaftlichen
Methoden
für
die
Preisfindung
von
Finanzinstrumenten
konsistent.
Therefore,
a
valuation
technique
(a)
incorporates
all
factors
that
market
participants
would
consider
in
setting
a
price
and
(b)
is
consistent
with
accepted
economic
methodologies
for
pricing
financial
instruments.
DGT v2019
Das
ist
sicherlich
der
Fall,
wenn
zwischen
Mitbewerbern
Absprachen
über
die
Preisfestlegung,
die
Marktaufteilung
oder
die
Drosselung
der
Produktion
getroffen
werden.
This
is
certainly
the
case
where
agreements
between
competitors
are
intended
to
set
prices,
divide
up
the
market
or
limit
production.
Europarl v8
Sicher
wird
es
hierbei
keine
Annäherung
geben,
da
der
Monopolcharakter
dieser
Industrie
zwangsläufig
zur
strategischen
Preisfestlegung
führt.
It
is
certain
there
will
be
no
convergence
because
the
industry
is
a
monopoly
industry
and
can
therefore
engage
in
strategic
price
setting.
Europarl v8
Diese
Erfordernisse
sind
umso
dringlicher,
als
ständig
weitere
Betrügereien
entdeckt
werden,
beispielsweise
die
Insidergeschäfte
bei
der
Preisfestlegung
in
den
landwirtschaftlichen
Verwaltungsausschüssen
oder
kürzlich
die
Affäre
„Blue
Dragon
2000“,
in
der
es
um
die
Verwendung
von
Mitteln
der
Gemeinschaft
in
Katalonien
ging.
These
requirements
are
made
all
the
more
urgent
by
the
constant
revelations
of
other
frauds,
for
example,
the
price-fixing
by
insiders
in
agricultural
management
committees,
or,
more
recently,
the
‘Blue
Dragon
2000’
affair
in
relation
to
the
use
of
Community
funds
in
Catalonia.
Europarl v8
Welche
Initiativen
plant
die
Präsidentschaft
angesichts
der
großen
Diskrepanzen
im
Hinblick
auf
Unabhängigkeit
und
Effektivität
nationaler
Regulierungsbehörden,
um
sicherzustellen,
dass
Unternehmen
aus
dem
Vereinigten
Königreich,
die
strengen
nationalen
Regulierungssystemen
unterliegen,
nicht
gegenüber
Konkurrenten
benachteiligt
werden,
die
auf
ihren
Inlandsmärkten
in
Bereichen
wie
Preisfestlegung
und
Performanzzielen
weitaus
größere
Freiheiten
genießen?
With
wide
discrepancies
in
the
independence
and
effectiveness
of
national
regulatory
authorities,
what
initiatives
is
the
Presidency
planning
to
ensure
that
UK
companies,
which
are
subject
to
rigorous
national
regulatory
regimes,
are
not
disadvantaged
in
the
face
of
competitors
which
have
much
more
freedom
in
their
home
markets
in
such
areas
as
pricing
and
performance
targetry?
Europarl v8
Man
kann
nicht
akzeptieren,
dass
Fischer
einfach
nehmen
müssen,
was
man
ihnen
bei
der
Preisfestlegung
gibt,
wenn
der
Preis
für
die
Verbraucher
bisweilen
doppelt
so
hoch
ist
wie
der
Erstverkaufspreis.
It
is
unacceptable
that
fishermen
should
simply
take
what
they
are
given
as
regards
price-setting,
when
the
price
to
the
consumer
is
sometimes
double
that
of
the
first-sale
price.
Europarl v8
Wie
viel
einfacher
wäre
es
gewesen,
wenn
wir
bei
der
Verteidigung
der
Rechte
der
Pharmaunternehmen,
ihre
Patentrechte
weltweit
aufrechtzuerhalten,
energischer
vorgegangen
wären,
und
dann
über
eine
unterschiedliche,
dem
jeweiligen
Markt
angepasste
Preisfestlegung
verhandelt
hätten
und
gleichzeitig
darauf
gedrungen
hätten,
dass
die
aufgrund
der
Medikamentenpreise
bestehende
finanzielle
Belastung
mit
umfangreichen
Hilfspaketen
ausgeglichen
worden
wäre,
anstatt
das
Kapital
der
Aktionäre
der
großen
Pharmakonzerne
zu
plündern.
How
much
simpler
it
would
have
been
if
we
had
been
more
robust
in
defending
the
rights
of
drug
companies
to
maintain
their
patent
rights
all
over
the
world
and
then
negotiated
some
differences
in
pricing,
according
to
what
the
markets
could
actually
bear
and,
at
the
same
time,
insisted
that
the
burden
of
the
drugs
bill
be
picked
up
by
and
large
by
aid
packages
rather
than
by
raiding
the
shareholder
capital
of
the
major
pharmaceuticals.
Europarl v8
Die
Kommission
nimmt
erfreut
zur
Kenntnis,
dass
sich
nach
Aussage
des
Berichts
die
Preisfestlegung
für
Linienkonferenzen
unter
den
heutigen
Marktbedingungen
aus
rechtlicher
wie
aus
wirtschaftlicher
Sicht
nicht
mehr
rechtfertigen
lässt.
The
Commission
is
very
pleased
with
the
report’s
recognition
that
price-
fixing
liner
conferences
are
no
longer
justified
in
today’s
market
conditions,
either
legally
or
economically.
Europarl v8
Das
war
allerdings
nur
möglich,
weil
sich
die
schwedische
Regierung
bereits
im
Besitz
aller
Wertpapiere
befand
und
das
hoffnungslos
schwierige
Thema
der
Preisfestlegung
für
die
Papiere
umgehen
konnte.
But
this
was
possible
only
because
the
Swedish
government
already
owned
all
the
assets,
thereby
circumventing
the
hopelessly
difficult
issue
of
pricing
them.
News-Commentary v14
Dem
Vorbringen
wurde
nicht
gefolgt,
da
die
Wechselkurse
nach
der
Preisfestlegung
geschwankt
hatten
und
den
Preisvergleich
daher
nicht
beeinflussten.
This
was
rejected
as
currency
exchange
rates
had
fluctuated
after
price
setting
and
therefore
did
not
affect
price
comparison.
DGT v2019
In
der
nordischen
Region
besteht
ein
fast
vollständig
integrierter
Ausgleichsmarkt
für
die
Lieferung
von
Ausgleichsstrom,
dessen
Hauptmerkmale
—
marktgestützte
Preisfestlegung
und
ein
geringer
Abstand
zwischen
dem
Ankaufspreis
vom
ÜNB
und
dem
Verkaufspreis
—
erkennen
lassen,
dass
sie
als
Indikator
für
das
Vorhandensein
von
unmittelbarem
Wettbewerb
gelten
können.
There
is
an
almost
fully
integrated
balancing
market
in
the
Nordic
region
for
supplying
balancing
energy
and
its
main
characteristics
—
market
based
pricing
and
a
low
spread
between
the
buying
price
from
the
TSO
and
the
selling
price
—
are
such
that
it
should
be
taken
as
an
indicator
of
direct
exposure
to
competition.
DGT v2019
Der
Umfang
der
Prüfungen
und
fehlende
Abstimmungen
führen
jedoch
zu
Ungewissheit
hinsichtlich
der
zur
Preisfestlegung
verwendeten
Kosten
und
der
Transparenz
der
zugrunde
gelegten
Informationen.
However,
the
scope
of
the
audits
and
missing
reconciliations
create
uncertainty
regarding
the
cost
figures
used
to
determine
prices
as
well
as
the
transparency
of
the
information
used.
TildeMODEL v2018