Übersetzung für "Preiserhöhung" in Englisch

Diese Preiserhöhung folgte auf einen zweijährigen globalen Mangel aufgrund geringer Produktion.
The increase in prices follows two years of a global deficit resulting from low production.
Europarl v8

Die Preiserhöhung infolge der Antidumpingmaßnahmen könnte zur Wiederherstellung der Rentabilität der Koksindustrie beitragen.
The increase in prices which would result from the anti-dumping measures should enable the coke industry to become profitable again.
Europarl v8

In vielen Fällen kann es zu einer Preiserhöhung für die Verbraucher kommen.
Prices may well increase for the users in many cases.
Europarl v8

Die CARBIO erwiderte, der Festbetrag spiegele eine ausreichende Preiserhöhung wider.
CARBIO countered by stating that the fixed amount reflects a sufficient price increase.
DGT v2019

Es besteht die Gefahr, dass Unter­nehmen diese Gelegenheit zur Preiserhöhung nutzen werden.
There is a danger that businesses will take advantage of the opportunity to increase prices.
TildeMODEL v2018

Laut Umfrage würde eine Preiserhöhung den Alkoholkonsum bei den meisten Menschen nicht senken.
The survey indicates that higher prices would not reduce alcohol consumption for most people.
TildeMODEL v2018

Seit der letzten Preiserhöhung ist ein Jahr vergangen.
It hasn't been a full year since the last increase--
OpenSubtitles v2018

Wir können uns keine Preiserhöhung leisten.
We can't increase at all, Peggy.
OpenSubtitles v2018

Han, das ist eine Preiserhöhung von 200%.
It is only two more quarters. Han, that's a 200% price hike.
OpenSubtitles v2018

Daher halten sie eine Preiserhöhung für unausweichlich.
So they consider a price raising.
OpenSubtitles v2018

Und sie geben den Armen einen Anreiz, indem sie eine Preiserhöhung bieten.
And it provides an incentive for the poor by providing a price increase.
TED2020 v1

Die Preiserhöhung lag unter der Inflationsrate.
The price increase was less than the rate of inflation.
EUbookshop v2

Pläne zum Abbau von Produktionskapazitäten zielen dagegen meistens auf eine Preiserhöhung.
Plans for the reduction of production capacity. however, lead mostly to price rises.
EUbookshop v2

Die im Juni 1989 abgesprochene Preiserhöhung galt nur für GC­ und SBS­Sorten.
The price increase, which was agreed upon in June 1989, applied to GC and SBS grades only.
EUbookshop v2

Diese Ad-hoc-Maßnahmen sind einer Preiserhöhung für britische Exporteure gleichzusetzen.
These ad hoc measures must be considered Co be measures having an equivalent effecc co Che higher prices charged co British exporters.
EUbookshop v2

Pläne zum Abbau von Produktionskapazitäten zielen da gegen meistens auf eine Preiserhöhung.
Plans for the reduction of production capacity however lead mostly to price rises.
EUbookshop v2

Jede Preiserhöhung eines bereits eingeführten Arzneimittels muß von der Preiskontrollbehörde genehmigt werden.
Every price increase of an existing drug on the market has tobe approved by the price control authority.
EUbookshop v2

In Landeswährung beträgt die durchschnittliche Preiserhöhung unter Berücksich­tigung bestimmter Währungsanpassungen 10,9 %.
The average price increase in terms of national currency was 10.9%, account being taken of conversion rate realignments.
EUbookshop v2

Trotz der anhaltenden Unterbietungen wurde eine Preiserhöhung für das zweite Quartal 1985 beschlossen.
Despite the continuing price-cutting, a price increase was agreed for the second quarter of 1985.
EUbookshop v2

Soeben hat Arla die erste Preiserhöhung angekündigt.
We have just had the first price increase announced by Arla.
ParaCrawl v7.1