Übersetzung für "Preiserhöhung" in Englisch
Diese
Preiserhöhung
folgte
auf
einen
zweijährigen
globalen
Mangel
aufgrund
geringer
Produktion.
The
increase
in
prices
follows
two
years
of
a
global
deficit
resulting
from
low
production.
Europarl v8
Die
Preiserhöhung
infolge
der
Antidumpingmaßnahmen
könnte
zur
Wiederherstellung
der
Rentabilität
der
Koksindustrie
beitragen.
The
increase
in
prices
which
would
result
from
the
anti-dumping
measures
should
enable
the
coke
industry
to
become
profitable
again.
Europarl v8
In
vielen
Fällen
kann
es
zu
einer
Preiserhöhung
für
die
Verbraucher
kommen.
Prices
may
well
increase
for
the
users
in
many
cases.
Europarl v8
Die
CARBIO
erwiderte,
der
Festbetrag
spiegele
eine
ausreichende
Preiserhöhung
wider.
CARBIO
countered
by
stating
that
the
fixed
amount
reflects
a
sufficient
price
increase.
DGT v2019
Es
besteht
die
Gefahr,
dass
Unternehmen
diese
Gelegenheit
zur
Preiserhöhung
nutzen
werden.
There
is
a
danger
that
businesses
will
take
advantage
of
the
opportunity
to
increase
prices.
TildeMODEL v2018
Laut
Umfrage
würde
eine
Preiserhöhung
den
Alkoholkonsum
bei
den
meisten
Menschen
nicht
senken.
The
survey
indicates
that
higher
prices
would
not
reduce
alcohol
consumption
for
most
people.
TildeMODEL v2018
Seit
der
letzten
Preiserhöhung
ist
ein
Jahr
vergangen.
It
hasn't
been
a
full
year
since
the
last
increase--
OpenSubtitles v2018
Wir
können
uns
keine
Preiserhöhung
leisten.
We
can't
increase
at
all,
Peggy.
OpenSubtitles v2018
Han,
das
ist
eine
Preiserhöhung
von
200%.
It
is
only
two
more
quarters.
Han,
that's
a
200%
price
hike.
OpenSubtitles v2018
Daher
halten
sie
eine
Preiserhöhung
für
unausweichlich.
So
they
consider
a
price
raising.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
geben
den
Armen
einen
Anreiz,
indem
sie
eine
Preiserhöhung
bieten.
And
it
provides
an
incentive
for
the
poor
by
providing
a
price
increase.
TED2020 v1
Die
Preiserhöhung
lag
unter
der
Inflationsrate.
The
price
increase
was
less
than
the
rate
of
inflation.
EUbookshop v2
Pläne
zum
Abbau
von
Produktionskapazitäten
zielen
dagegen
meistens
auf
eine
Preiserhöhung.
Plans
for
the
reduction
of
production
capacity.
however,
lead
mostly
to
price
rises.
EUbookshop v2
Die
im
Juni
1989
abgesprochene
Preiserhöhung
galt
nur
für
GC
und
SBSSorten.
The
price
increase,
which
was
agreed
upon
in
June
1989,
applied
to
GC
and
SBS
grades
only.
EUbookshop v2
Diese
Ad-hoc-Maßnahmen
sind
einer
Preiserhöhung
für
britische
Exporteure
gleichzusetzen.
These
ad
hoc
measures
must
be
considered
Co
be
measures
having
an
equivalent
effecc
co
Che
higher
prices
charged
co
British
exporters.
EUbookshop v2
Pläne
zum
Abbau
von
Produktionskapazitäten
zielen
da
gegen
meistens
auf
eine
Preiserhöhung.
Plans
for
the
reduction
of
production
capacity
however
lead
mostly
to
price
rises.
EUbookshop v2
Jede
Preiserhöhung
eines
bereits
eingeführten
Arzneimittels
muß
von
der
Preiskontrollbehörde
genehmigt
werden.
Every
price
increase
of
an
existing
drug
on
the
market
has
tobe
approved
by
the
price
control
authority.
EUbookshop v2
In
Landeswährung
beträgt
die
durchschnittliche
Preiserhöhung
unter
Berücksichtigung
bestimmter
Währungsanpassungen
10,9
%.
The
average
price
increase
in
terms
of
national
currency
was
10.9%,
account
being
taken
of
conversion
rate
realignments.
EUbookshop v2
Trotz
der
anhaltenden
Unterbietungen
wurde
eine
Preiserhöhung
für
das
zweite
Quartal
1985
beschlossen.
Despite
the
continuing
price-cutting,
a
price
increase
was
agreed
for
the
second
quarter
of
1985.
EUbookshop v2
Soeben
hat
Arla
die
erste
Preiserhöhung
angekündigt.
We
have
just
had
the
first
price
increase
announced
by
Arla.
ParaCrawl v7.1