Übersetzung für "Prädiabetes" in Englisch
Er
wird
folglich
allen
Diabetikern
und
in
Stadien
des
Prädiabetes
ausgesprochen
empfohlen.
It
is
therefore
recommended
for
diabetics
and
those
with
pre-diabetes.
ParaCrawl v7.1
Wussten
Sie,
dass
selbst
Prädiabetes
gefährlich
werden
kann?
Did
you
know
that
even
prediabetes
is
dangerous?
ParaCrawl v7.1
Prädiabetes
ist
ein
Diabetes-Vorstadium,
bei
dem
die
Blutzuckerwerte
bereits
auffällig
sind.
Prediabetes
is
the
precursor
stage
of
diabetes
in
which
the
blood
glucose
levels
are
already
abnormal.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
konnte
erstmalig
auch
ein
Zusammenhang
zwischen
Serumkaliumkonzentrationen
und
Prädiabetes
gezeigt
werden.
In
addition,
for
the
first
time
a
link
has
been
established
between
serum
potassium
concentrations
and
prediabetes.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
beiden
Zustände
werden
dem
Prädiabetes
zugeschrieben.
The
last
two
states
are
attributed
to
prediabetes.
ParaCrawl v7.1
Dies
trifft
auch
für
Patienten
zu,
die
bereits
einen
Prädiabetes
entwickelt
haben.
This
is
also
true
for
patients
who
have
already
developed
prediabetes.
ParaCrawl v7.1
Woher
weiß
ich
also,
ob
ich
Prädiabetes
habe?
So
how
do
you
know
if
you
have
prediabetes?
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
Glukosetoleranztests
können
die
Bedingungen
für
Prädiabetes
ermittelt
werden:
With
the
help
of
glucose
tolerance
test,
it
is
possible
to
identify
the
conditions
of
prediabetes:
ParaCrawl v7.1
Diese
Werte
zeigen
ein
Frühstadium
des
Diabetes
(Prädiabetes)
an.
These
values
indicate
an
early
stage
of
diabetes
(prediabetes).
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
leben
in
den
USA
schätzungsweise
79
Millionen
Menschen
mit
Prädiabetes.
It
is
also
estimated
that
79
million
people
live
with
pre-diabetes
in
the
US.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
sind
sie
geeignet
als
Therapeutika
für
die
Indikationen
Diabetes,
Prädiabetes,
Adipositas
und
Atherosklerose.
In
particular,
they
can
be
used
as
therapeutic
agents
for
the
treatment
of
diabetes
mellitus,
pre-diabetes,
adipositas
and
atherosclerosis.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
sie
geeignet
als
Therapeutika
fuer
die
Indikationen
Diabetes,
Prädiabetes,
Adipositas
und
Atherosklerose.
In
particular,
they
can
be
used
as
therapeutic
agents
for
the
treatment
of
diabetes
mellitus,
pre-diabetes,
adipositas
and
atherosclerosis.
EuroPat v2
Um
dies
genauer
zu
erforschen,
wurde
die
Prädiabetes
Lebensstil-Interventions-Studie
(PLIS)
initiiert.
To
explore
this
in
more
detail,
the
Prediabetes
Lifestyle
Intervention
Study
(PLIS)
was
initiated.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wird
in
Forscherkreisen
deshalb
mittlerweile
von
einem
"Prädiabetes"
gesprochen.
In
this
context,
that
is
why
the
research
community
refers
to
this
stage
as
"pre-diabetes".
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Kanadischen
Diabetes
Association,
Es
gibt
11
Millionen
Kanadier
Leben
mit
Diabetes
oder
Prädiabetes.
According
to
the
Canadian
Diabetes
Association,
there
are
11
million
Canadians
living
with
diabetes
or
prediabetes.
CCAligned v1
Die
Forscher
rekrutiert
2,254
Übergewichtige
Erwachsene
mit
Prädiabetes
an
191
Forschungsstandorte
in
27
Ländern
weltweit.
The
researchers
recruited
2,254
obese
adults
with
prediabetes
at
191
research
sites
in
27
countries
worldwide.
CCAligned v1
Ein
Wert
zwischen
140
mg/dl
und
199
mg/dl
deutet
auf
Prädiabetes
hin.
Falling
between
140
mg/dl
and
199
mg/dl
leaves
you
in
the
range
of
prediabetes.
ParaCrawl v7.1
Wird
Prädiabetes
frühzeitig
diagnostiziert
und
vorbeugend
behandelt,
kann
die
Entwicklung
einer
ausgeprägten
Insulinresistenz
verhindert
werden.
If
pre
diabetes
is
diagnosed
at
an
early
stage
and
preventively
treated,
the
development
of
severe
insulin
resistance
can
be
prevented.
ParaCrawl v7.1
Welche
Subtypen
auf
welche
Interventionsmaßnahmen
ansprechen
wird
in
der
Prädiabetes
Lebensstil-Interventionsstudie
(PLIS)
untersucht.
In
the
Pre-diabetes
Lifestyle
Intervention
Study
(PLIS),
researchers
are
seeking
to
define
which
subtypes
will
respond
to
which
interventions.
ParaCrawl v7.1
Wie
erkennt
man
einen
Prädiabetes?
How
can
pre-diabetes
be
recognized?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Effekt
deutet
auf
eine
neue
therapeutische
Möglichkeit
hin,
um
Prädiabetes
und
Typ-2-Diabetes
vorzubeugen.
This
indicates
a
future
therapeutic
option
for
prediabetes
and
type
2
diabetes.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
wichtig,
auch
einen
Prädiabetes
ernst
zu
nehmen
–
und
zu
behandeln.
It
is
therefore
important
to
also
take
prediabetes
seriously
–
and
to
have
it
treated.
ParaCrawl v7.1
Wird
Typ-2-Diabetes
bereits
als
Prädiabetes
diagnostiziert,
kann
seine
Entwicklung
aufgehalten
oder
sogar
verhindert
werden.
If
type
2
diabetes
is
diagnosed
in
early
stages,
such
as
pre-diabetes,
disease
development
can
be
arrested
or
even
prevented.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wird
in
Forscherkreisen
deshalb
mittlerweile
von
einem
„Prädiabetes“
gesprochen.
In
this
context,
that
is
why
the
research
community
refers
to
this
stage
as
“pre-diabetes”.
ParaCrawl v7.1
Die
Zunahme
des
mittleren
HbA1c
war
bei
zu
Studienbeginn
normoglykämischen
Patienten
weniger
ausgeprägt
als
bei
Patienten
mit
Prädiabetes
oder
Diabetes.
Mean
HbA1c
increases
were
less
pronounced
in
patients
with
normal
glycaemia
at
study
entry
in
comparison
to
pre-diabetic
patients
or
diabetic
patients.
ELRC_2682 v1
Der
erfindungsgemässe
Amylase-Inaktivator
lässt
sich
daher
als
Therapeuticum
einsetzen.bei
Diabetes,
Prädiabetes
und
Adipositas
sowie
zur
Unterstützung
von
Diät.
The
amylase
inactivator
according
to
the
invention
can
therefore
be
employed
as
a
therapeutic
for
diabetes,
prediabetes
and
adiposity,
also
as
a
dietary
support.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
neue
Derivate
des
3,4,5-Trihydroxypiperidins,
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung
sowie
ihre
Verwendung
als
Arzneimittel,
beispielsweise
als
Mittel
gegen
Prädiabetes,
Gastritis,
Obstipation,
Infektionen
des
Gastro-Intestinal-Traktes,
Meteorismus,
Flatulenz,
Karies,
Atherosklerose,
Hypertension
und
insbesondere
gegen
Diabetes,
Hyperlipämie
und
Adipositas
sowie
in
der
Tierernährung
zur
Beeinflussung
des
Fleisch-Fett-Verhältnisses
zugunsten
des
Fleischanteils.
The
present
invention
relates
to
certain
new
3,4,5-trihydroxypiperidine
compounds,
to
processes
for
their
production
and
to
their
use
as
agents
against
prediabetes,
gastritis,
constipation,
infections
of
the
gastro-intestinal
tract,
meteorism,
flatulence,
caries,
arteriosclerosis
and
hypertension
and
in
particular
against
diabetes,
hyperlipaemia
and
adiposity,
and
also
in
animal
nutrition
for
influencing
the
meat/fat
ratio
in
favour
of
the
meat
content.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Inhibitoren
eignen
sich
als
Therapautica
für
folgende
Indikationen:
Prädiabetes,
Gastritis,
Obstipation,
Infektionen
des
Gastrointestinal-Traktes,
Meteorismus,
Flatulenz,
Karies,
Atherosklerose,
Hypertension
und
besonders
Adipositas,
Diabetes
und
Hyperlipämie.
The
compounds
according
to
the
invention
are
suitable
as
therapeutic
agents
for
the
following
indications:
prediabetes,
gastritis,
constipation,
infections
of
the
gastrointestinal
tract,
meteorism,
flatulence,
caries,
arteriosclerosis,
hypertension
and,
especially
adiposity,
diabetes
and
hyperlipaemia.
EuroPat v2
Der
erindungsgemäße
Amylase-Inhibitor
läßt
sich
daher
als
Therapeutikum
einsetzten
bei
Diabetes,
Prädiabetes
und
Adipositas
sowie
zur
Unterstützung
von
Diät.
The
amylase
inhibitor
according
to
the
invention
can
therefore
be
employed
as
a
therapeutic
in
cases
of
diabetes,
prediabetes
and
adiposity
and
to
supplement
the
diet.
EuroPat v2