Übersetzung für "Polsterung" in Englisch

Die Abmessungen dieser Polsterung sind in der Anlage 1 zu diesem Anhang angegeben.
The dimensions of the cushion are given in Appendix 1 to this Annex;
DGT v2019

Die Abmessungen dieser Polsterung sind in der Anlage 1 zu diesem Anhang vorgegeben;
The dimensions of the cushion are given in Appendix 1 to this Annex;
DGT v2019

Die Stellung der Rückenlehne des Sitzes ist ohne Berücksichtigung einer etwaigen Polsterung festzulegen.
The back of the seat shall be determined ignoring any padding thereon.
TildeMODEL v2018

Allerdings haben Sie die Polsterung hier und da etwas übertrieben.
Mind you, I think you've overdone the padding a little here and there.
OpenSubtitles v2018

In diesem Fummel kommen Sie gar nicht zur Geltung, trotz guter Polsterung.
That dress dummy don't do you justice, even with all the padding.
OpenSubtitles v2018

Außerdem wirst du mit so viel Polsterung bedeckt sein.
Plus, you're gonna be covered in so much padding.
OpenSubtitles v2018

Macht die Polsterung hart und lässt das Leder wie Sandpapier anfühlen.
Made the padding hard and made the leather like sandpaper.
OpenSubtitles v2018

Ich entferne die Ewigkeit und die Polsterung und dann haben Sie Zeitreise-Handschuhe.
I can take out the "eternity" and the padding, and then you'll have some time-traveling mittens.
OpenSubtitles v2018

Ja, das liegt an der Polsterung.
It's all in the upholstery.
OpenSubtitles v2018

Ich breche mit Katie, so auf einige zusätzliche Polsterung habe ich.
I'm breaking up with Katie, so I put on some extra padding.
OpenSubtitles v2018

Hey, Tim, die Sitze und Polsterung fehlen.
Hey, Tim, there's no upholstery, nothing.
OpenSubtitles v2018

Die sind weiß mit goldenem Streifen und 'ner Polsterung an den Zehen.
These are white with a gold stripe and some sort of fruity padding in the toe.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, die Trommeln machen deiner Polsterung nichts.
I hope the drums don't mess up your upholstery.
OpenSubtitles v2018

Die Sitzplatte 20 kann eine nicht gezeigte Polsterung tragen.
The seat 20 may carry upholstery (not shown).
EuroPat v2

Sitzfläche 180 und Rüklenlehne 182 können mit einer Polsterung versehen sein.
The seat area 180 and back 182 may be provided with a cushioning.
EuroPat v2

Sitzfläche 180 und Rückenlehne 182 können mit einer Polsterung versehen sein.
The seat area 180 and back 182 may be provided with a cushioning.
EuroPat v2

Davor wurden die Ringe 31, 33 mit der entsprechenden Polsterung versehen.
Prior to this the rings 31, 33 were equipped with the corresponding padding.
EuroPat v2

Zusätzlich ergibt sich durch diese Art der Befestigung eine Polsterung des elliptischen Ringes.
In addition, this type of fastening results in a cushioning of the elliptical ring.
EuroPat v2

Die engständige Anordnung beschränkt die Formbarkeit der Polsterung.
The narrowly spaced disposition restricts the deformability of the upholstery.
EuroPat v2

Ferner gehören heutzutage eine gute Polsterung sowie Armlehnen zwecks Komforterhöhung zum Standard.
In addition, good upholstery and arm rests increasing comfort are currently included in the standard.
EuroPat v2

Die Polsterung kann als einlagige Polsterschicht ausgebildet sein.
The cushioning can be configured as a single-ply cushioning layer.
EuroPat v2

Die Hülle 51 ist einer innenliegenden Polsterung 50 versehen zur Stoßdämmung oder Stoßdämpfüng.
The casing 51 is provided with interior upholstery 50 for shock insulation and absorption.
EuroPat v2