Übersetzung für "Plenarsitzung" in Englisch

Heute diskutieren wir im Europäischen Parlament über einen der wichtigsten Berichte dieser Plenarsitzung.
Today we are discussing in the European Parliament one of the most important reports being debated during this plenary session.
Europarl v8

Änderungsanträge mit diesem Ziel werden morgen in der Plenarsitzung gestellt.
Amendments will be tabled to this end tomorrow in plenary.
Europarl v8

Wir werden beide in der Plenarsitzung das Wort ergreifen.
We will both take the floor during the plenary session.
Europarl v8

Ansonsten läuft alles seinen gewohnten Gang, abgesehen von der Plenarsitzung.
Everything, apart from the plenary sitting, will be working as normal.
Europarl v8

In der letzten Plenarsitzung haben wir die Wirtschaftsmächte ermutigt, Europa zu retten.
During the last plenary session, we gave economic power a positive shake-up to safeguard Europe itself.
Europarl v8

Ich hoffe, dass in dieser Plenarsitzung ...
I hope that, in this plenary sitting ...
Europarl v8

Dies ist meine letzte Rede in dieser Plenarsitzung.
This is my last speech in this plenary session.
Europarl v8

Ich hoffe inständig, dass es am Mittwoch bei unserer Plenarsitzung angenommen wird.
I sincerely hope that it will be adopted on Wednesday at our plenary sitting.
Europarl v8

Aus diesen Gründen habe ich in der Plenarsitzung für das Dokument gestimmt.
For these reasons, I voted in favour of the document during the plenary session.
Europarl v8

Wir wußten um seine Schwierigkeiten, zu dieser Plenarsitzung zu kommen.
We knew that he was having a rather difficult journey getting to this sitting.
Europarl v8

Heute haben wir in der Plenarsitzung nur zwei Änderungsanträge eingereicht.
Today we have only put forward two amendments in the plenary session.
Europarl v8

Die Agrarpolitik zu ändern, ist vielleicht eine der größten Aufgaben dieser Plenarsitzung.
Changing agricultural policy is perhaps one of the biggest tasks of this plenary session.
Europarl v8

Heute ist der letzte Tag der Plenarsitzung.
Today is the last part-session.
Europarl v8

Daher erneuere ich hier in der Plenarsitzung diese Forderung.
I therefore repeat this request here in plenary session.
Europarl v8

Ich komme jetzt zu den der Plenarsitzung vorgelegten Änderungsanträgen.
I now turn to the amendments submitted to the plenary session.
Europarl v8

Meiner Stimme kann er sich in der morgigen Plenarsitzung sicher sein.
He can certainly count on my vote in tomorrow's plenary.
Europarl v8

Das war eine vortrefflich geeignete Reiselektüre anlässlich dieser historischen Plenarsitzung.
It was splendidly fitting travel reading for this historic part-session.
Europarl v8

Ich habe gestern in der Plenarsitzung gesprochen.
Yesterday I spoke here in plenary.
Europarl v8

Die Abstimmung zu diesem Bericht auf der Plenarsitzung im Dezember war überaus wichtig.
The fact that we have voted on this report in the December session is extremely important.
Europarl v8

Meine Fraktion wird für die nächste Plenarsitzung eine mündliche Anfrage mit Aussprache vorschlagen.
My group will be proposing an oral question and debate for the forthcoming plenary session.
Europarl v8

Wir könnten dann in der Plenarsitzung im Juli über den Bericht abstimmen.
We could then vote on the report during the July part-session.
Europarl v8

Der in der heutigen Plenarsitzung eingebrachte Änderungsantrag darf auf keinen Fall unterstützt werden.
The amendment that is being tabled in the plenary meeting today must be supported come what may.
Europarl v8

In der nächsten Plenarsitzung werden wir die Entschließung zu Tschetschenien erörtern.
In the next parliamentary sitting we will be debating the resolution on Chechnya.
Europarl v8

Wir legen diese Regelungen nunmehr dem Europäischen Parlament in der Plenarsitzung vor.
We now submit these regulations to the European Parliament in plenary.
Europarl v8

Darüber habe ich bereits in der Plenarsitzung am 5. Oktober ausführlich gesprochen.
I already spoke at length on this subject at your plenary sitting on October 5.
Europarl v8

So steht während der Plenarsitzung mehr Zeit für wichtigere Themen zur Verfügung.
This will then enable plenary to spend more time on more important matters.
Europarl v8