Übersetzung für "Planungsverfahren" in Englisch
Frau
Kommissarin,
was
ist
aus
der
Richtlinie
zur
Einführung
rationeller
Planungsverfahren
geworden?
Commissioner,
what
has
happened
to
the
rational
planning
directive?
Europarl v8
Durch
die
viel
zu
langen
Planungsverfahren
sind
Zeitverzögerungen
geradezu
vorprogrammiert.
The
excessively
lengthy
planning
procedures
mean
that
delays
are
virtually
inevitable.
Europarl v8
Die
geschlechtsspezifische
Analyse
ist
zur
Zeit
in
alle
Planungsverfahren
der
Partner-Entwicklungsländer
integriert.
Gender
analysis
is
being
integrated
in
all
planning
procedures
of
the
developing
partner
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Empfehlungen
aus
dem
Projekt
werden
zur
Verbesserung
der
Planungsverfahren
des
Netzes
genutzt.
The
project's
recommendations
will
be
used
to
improve
the
Network's
programming
procedures.
TildeMODEL v2018
Sie
hat
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert,
geeignete
Planungsverfahren
zu
schaffen.
It
has
called
upon
the
Member
States
to
set
up
the
appropriate
planning
processes.
TildeMODEL v2018
Die
Verwaltungs-
und
Planungsverfahren
sind
bei
solchen
Projekten
zwangsläufig
langwierig.
Administrative
and
planning
procedures
are
inevitably
lengthy
in
such
projects.
EUbookshop v2
Dennoch
kündigte
Infrastrukturminister
Roger
Lewentz
an,
das
Planungsverfahren
fortzuführen.
Nevertheless,
the
Minister
of
Infrastructure,
Roger
Lewentz,
has
announced
the
continuation
of
the
planning
process.
WikiMatrix v1
Vor
diesem
Hintergrund
beginnen
manche
Kommunalregierungen,
ihre
Verwaltungs-und
Planungsverfahren
auf
Nachhaltigkeitauszurichten.
Some
local
governments
are
beginning
to
address
this
problem
by
gearing
theiradministrative
and
planning
procedurestowards
sustainability.
EUbookshop v2
Dazu
zählten
gesetzlich
Anforderungen,
Planungsverfahren,
Inspektion
und
Stichprobenerhebungsmethoden.
These
included
legal
requirements,
planning
procedures,
inspection
and
sampling
methods.
EUbookshop v2
Nach
langem
Planungsverfahren
konnte
1989
der
heutige
Standort
Hinterhofen
4
bezogen
werden.
After
a
long
planning,
1989
the
today's
location
Hinterhofen
4
could
be
realized.
ParaCrawl v7.1
Veränderungen
im
Haushalts-
und
Planungsverfahren,
das
unnötig
komplex
und
arbeitsintensiv
ist;
Changes
in
the
budget
and
planning
system,
which
is
unnecessarily
complex
and
labour-intensive;
ParaCrawl v7.1
Dafür
entwickelte
dasIPRI-Institut
ein
Planungsverfahren
auf
der
Grundlage
des
Target
Costing.
To
this
end,
theIPRI
is
developing
a
planning
process
based
on
target
costing.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
PEA
wurden
branchenübliche
Vorgehensweisen,
Geräte
und
Planungsverfahren
angewandt.
Standard
industry
practices,
equipment
and
design
methods
were
used
in
the
PEA.
ParaCrawl v7.1
Dieses
starre
Schema
ist
durch
das
vorliegende
Planungsverfahren
aufgebrochen.
This
rigid
scheme
is
opened
up
by
the
present
planning
method.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
computergestütztes
Planungsverfahren
für
die
Korrektur
von
Gelenkknochen-Formveränderungen.
The
invention
relates
to
a
system
and
method
for
computer-assisted
planning
to
correct
changes
in
the
shape
of
joint
bones.
EuroPat v2
Sie
betrifft
ferner
ein
Planungsverfahren
zur
optimierten
Instrumentenausrichtung
mit
Hilfe
eines
solchen
Bildunterstützungsverfahrens.
It
also
relates
to
a
planning
method
for
optimized
instrument
alignment
with
the
aid
of
such
an
image
assisting
method.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Planungsverfahren
und
eine
Planungsvorrichtung
für
Knieimplantationen.
The
invention
relates
to
a
planning
method
and
device
for
knee
implants.
EuroPat v2
Das
ganze
Planungsverfahren
ist
das
Ergebnis
der
Anstrengungen
einiger
sehr
anerkannten
Fachleute.
The
entire
design
process
is
the
result
of
the
accumulated
efforts
of
some
top
specialists.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfordert
entsprechende
echtzeitfähige
Wahrnehmungs-
und
Planungsverfahren.
This
requires
real-time
perception,
reasoning,
and
planning
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Bedarf
es
einer
Anpassung
der
Planungsverfahren?
Do
we
need
to
update
planning
procedures?
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Machbarkeitsstudie
wurden
branchenübliche
Vorgehensweisen,
Geräte
und
Planungsverfahren
angewandt.
Standard
industry
practices,
equipment
and
design
methods
were
used
in
the
FS.
ParaCrawl v7.1
Mess-
und
Planungsverfahren
müssen
für
die
Beantwortung
dieser
Fragen
vorhanden
sein.
To
answer
these
questions,
measurement
and
planning
procedures
must
be
available.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Bemerkung
komme
ich
zu
dem
Richtlinienentwurf
zur
Einführung
rationeller
Planungsverfahren
-
ein
schrecklicher
Titel!
On
that
note
I
turn
to
the
draft
directive
on
rational
planning
techniques,
a
horrible
title.
Europarl v8
Besserer
Einsatz
der
Integrierten
Ressourcenplanung,
gestützt
auf
den
Richtlinienentwurf
über
"rationelle
Planungsverfahren".
Wider
use
of
integrated
resource
planning
(IRP)
based
on
the
draft
directive
on
rational
planning
techniques.
TildeMODEL v2018