Übersetzung für "Phantast" in Englisch
Graumann
wurde
von
seinen
zeitgenössischen
Gegnern
als
Phantast
dargestellt,
aber
mit
einer
geringfügigen
Abweichung
blieb
dieser
Münzfuß
bis
1907
in
Deutschland
bestehen.
Graumann
was
portrayed
by
his
contemporaries
as
a
dreamer,
but
with
only
a
slight
modification
his
coin
standard
remained
in
place
in
Germany
until
1907.
WikiMatrix v1
Der
junge
Peer,
ein
Aufschneider,
maßloser
Lügner
und
Phantast,
verlässt
nach
dem
Tod
seiner
Mutter
das
Norwegen
seiner
Kindheit,
verlässt
eine
Märchenwelt,
bevölkert
von
Trollen
und
unheimlichen
Gestalten,
vor
allem
aber
verlässt
er
seine
Jugendliebe
Solveig.
Young
Peer,
a
braggart,
incredible
liar
and
dreamer,
leaves
the
Norway
of
his
childhood
after
his
mother’s
death,
abandoning
a
fairy-tale
world
inhabited
by
trolls
and
sinister
figures,
but
most
importantly,
leaving
Solveig,
the
love
of
his
youth.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
habe
ich
Recht,
das
zu
sagen,
was
ich
über
die
Erlebnisse
der
zweiten
Realisation
gesagt
hatte,
ohne
den
Namen
"Phantast"
zu
verdienen.
For
that
reason
I
am
entitled
to
say
what
I
spoke
about
the
experiences
of
the
second
realization,
without
deserving
to
be
called
a
"dreamer".
ParaCrawl v7.1
Zu
Lebzeiten
verkannt
und
als
Phantast
abgetan,
gelang
ihm
1926
in
Massachusetts
der
erste
Start
einer
Flüssigkeitsrakete.
Misjudged
during
his
lifetime
and
dismissed
as
a
fantasist,
he
succeeded
in
launching
the
first
rocket
with
liquid-propelled
engine
in
1926
in
Massachusetts.
ParaCrawl v7.1
Aber
nur
ein
Phantast
könnte
vermuten,
daß
etwas
ähnliches
nur
aus
einem
äußeren
Antrieb
möglich
sei.
But
only
a
dreamer
could
believe
that
something
like
that
is
possible
just
from
an
outer
impulse.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
wieder
vor
Mir
einherschreiten,
und
er
wird
angefeindet
werden
von
allen
jenen,
die
nichts
von
einem
Ende
hören
wollen,
die
ihn
verspotten
und
verhöhnen
werden,
weil
er
ihnen
Dinge
ankündigt,
die
ihnen
unglaubhaft
scheinen,
und
er
daher
als
ein
Phantast
gelten
wird.
He
will
again
move
along
in
front
of
me,
and
he
will
be
treated
with
hostility
by
all
those
who
want
to
hear
nothing
of
an
end,
who
will
mock
and
deride
him,
because
he
announces
things
to
them,
which
seem
to
be
unbelievable,
and
he
will
therefore
be
regarded
as
a
dreamer.
ParaCrawl v7.1
Da
erfüllt
sich
ein
moderner
Abenteurer,
Phantast,
freier
Mensch,
Träumer
und
Intensivmusiker
mit
großer
Leidenschaft
einen
Lebenstraum:
den
Traum
vom
neuen,
einigen
Europa.
Thus
a
modern
adventurer,
dreamer,
free
person,
dreamer
and
intense
musician
with
great
passion
fulfils
a
life's
dream:
the
dream
of
a
new,
united
Europe.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
habe
ich
Recht,
das
zu
sagen,
was
ich
über
die
Erlebnisse
der
zweiten
Realisation
gesagt
hatte,
ohne
den
Namen
„Phantast“
zu
verdienen.
For
that
reason
I
am
entitled
to
say
what
I
spoke
about
the
experiences
of
the
second
realization,
without
deserving
to
be
called
a
"dreamer".
ParaCrawl v7.1
Die
Sportler
waren
für
den
Direktor
der
Ausstellung,
Daniel
Mérrilon,
für
den
Coubertin
ein
Phantast
ohne
Realitätsbezug
war,
nur
Aussteller
oder
Konsumenten,
dennoch
wurde
er
Generalsekretär
für
die
sportlichen
Wettbewerbe.
For
the
director
of
the
exhibition,
Daniel
Mérrilon,
in
whose
eyes
Coubertin
was
only
a
dreamer
without
any
correspondence
to
reality,
the
sportsmen
were
only
exhibitors
or
consumers,
but
for
all
that
he
became
secretary-general
for
the
sportive
competitions.
ParaCrawl v7.1
Daß
so
viele
Menschen
glauben,
eine
Inkarnation
des
Rufers
in
der
Wüste
zu
sein,
ist
auch
ein
Zeichen
geistiger
Verirrung,
denn
das
steht
fest,
daß
er
ein
großer
Redner
sein
wird,
der
aber
bis
zu
seinem
Auftreten
nichts
wissen
wird,
welche
Aufgabe
ihm
zugeteilt
worden
ist,
daß
er
mit
einer
gewaltigen
Stimme
sein
Wort
wird
ertönen
lassen,
das
Mich
ankündigt
und
Mein
baldiges
Kommen
am
Ende
der
Tage....
Er
wird
wieder
vor
Mir
einherschreiten,
und
er
wird
angefeindet
werden
von
allen
jenen,
die
nichts
von
einem
Ende
hören
wollen,
die
ihn
verspotten
und
verhöhnen
werden,
weil
er
ihnen
Dinge
ankündigt,
die
ihnen
unglaubhaft
scheinen,
und
er
daher
als
ein
Phantast
gelten
wird.
The
fact
that
so
many
people
believe
that
they
are
an
incarnation
of
the
voice
in
the
wilderness
is
also
a
sign
of
spiritual
confusion,
for
it
is
certain
that
he
will
be
a
great
speaker
but
until
his
appearance
he
will
not
know
what
task
was
assigned
to
him
and
that
he
will
speak
with
a
powerful
voice
in
order
to
announce
Me
and
My
imminent
arrival
at
the
end
of
the
days....
Once
again
he
will
precede
Me
and
be
met
with
hostility
by
all
those
who
don’t
want
to
hear
anything
about
the
end,
who
will
ridicule
and
mock
him
because
the
things
he
proclaims
seem
incredible
to
them,
and
thus
he
will
be
regarded
as
a
fantasist.
ParaCrawl v7.1