Übersetzung für "Pflegeeinrichtungen" in Englisch
Menschenwürde
und
Recht
auf
persönliche
Freiheit
sind
gerade
in
Pflegeeinrichtungen
von
größter
Bedeutung.
In
care
homes,
human
dignity
and
the
right
to
personal
freedom
are
of
the
utmost
importance.
Europarl v8
Die
heute
existierenden
Gesundheits-
und
Pflegeeinrichtungen
erfüllen
diesen
Anspruch
noch
zu
wenig.
The
healthcare
and
care
institutions
that
currently
exist
do
not
yet
sufficiently
fulfil
this
requirement.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
auch
günstige
Pflegeeinrichtungen,
Vin.
There's
plenty
of
affordable
health
care
options,
Vin.
OpenSubtitles v2018
Rechnet
man
alle
Pflegeeinrichtungen
dazu,
sind
die
Zahlen
höher.
Across
all
care
settings
the
numbers
are
higher.
WikiMatrix v1
Was
ist
das
Geheimnis
erfolgreicher
Pflegeeinrichtungen?
What
is
the
secret
of
successful
care
facilities?
ParaCrawl v7.1
Health@Hand
ist
ein
visueller
Leitstand
für
den
Einsatz
in
Pflegeeinrichtungen
oder
Krankenhäusern.
Health@Hand
is
a
visual
control
station
for
use
in
healthcare
facilities
and
hospitals.
ParaCrawl v7.1
Krankenhäuser
und
Pflegeeinrichtungen
stehen
vor
der
Herausforderung,
sich
diesen
Veränderungen
anzupassen.
Hospitals
and
nursing
homes
face
the
challenge
of
adapting
to
these
changes.
ParaCrawl v7.1
Meine
Eltern
waren
beide
in
Pflegeeinrichtungen
in
der
Nähe
von
Milford.
My
parents
were
both
in
nursing
facilities
near
Milford.
ParaCrawl v7.1
Wir
bezahlen
die
Leistungserbringer
und
Pflegeeinrichtungen
im
Auftrag
des
Budgetberechtigten
jeden
Monat.
We
pay
carers
and
care
institutions
a
monthly
sum
on
behalf
of
the
budget
holder.
ParaCrawl v7.1
Installiert
wurden
in
zwei
Pflegeeinrichtungen
intelligente
Wäsche-
Aus-
und
Rückgabeschränke
der
texCabinet
Reihe.
Intelligent
laundry
distribution
and
return
cabinets
from
the
texCabinet
series
were
installed
in
two
caretaking
facilities.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
alle
Pflegeeinrichtungen
in
Ihrer
Gegend.
Find
all
the
care
facilities
in
your
area.
CCAligned v1
Pflegeeinrichtungen
für
demenzerkankte
Menschen
stehen
vor
großen
Herausforderungen...
Facilities
that
care
for
people
with
dementia
face
numerous
serious
challenges...
CCAligned v1
Wir
unterstützen
Krankenhäuser
und
Pflegeeinrichtungen
kostenlos
mit
Software,
Leistungen
und
unserem
Know-How.
We
support
hospitals
and
care-giving
institutions
for
free
with
software,
services
&
Know-How.
CCAligned v1
In
den
kommenden
Jahren
sollen
im
Norden
der
Niederlande
weitere
Pflegeeinrichtungen
gebaut
werden.
In
the
years
ahead,
De
Noorderbrug
will
be
building
new
care
centres
in
the
northern
part
of
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
gibt
Unterschiede
zwischen
einzelnen
Ärzten,
Krankenhäusern
oder
Pflegeeinrichtungen.
Nevertheless,
there
are
differences
between
individual
physicians
or
care
institutions.
ParaCrawl v7.1
Häufige
Einsatzgebiete
sind
Hotels
sowie
öffentliche
und
private
Pflegeeinrichtungen,
Krankenhäuser
oder
Wohnheime.
Frequent
areas
of
application
are
hotels
as
well
as
public
and
private
nursing
facilities,
hospitals
or
hostels.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
zwischen
ambulanten
und
stationären
Pflegeeinrichtungen
unterschieden.
A
distinction
is
made
between
outpatient
and
inpatient
care
institutions.
ParaCrawl v7.1
In
Krankenhäusern,
Arztpraxen
und
Pflegeeinrichtungen
gelten
deswegen
höchste
Hygienestandards.
That
is
why
top
hygiene
standards
are
required
in
hospitals,
GP
surgeries
and
care
homes.
ParaCrawl v7.1
Stürze
in
Pflegeeinrichtungen
können
vermieden
werden.
Falls
in
care
facilities
can
be
prevented.
ParaCrawl v7.1
Albayrak
Kuzu
hat
zuvor
viele
Jahre
in
deutschen
Pflegeeinrichtungen
gearbeitet.
Albayrak
Kuzu
previously
worked
for
many
years
in
German
care
institutions.
ParaCrawl v7.1
Für
die
logistischen
Aufgaben
ist
ein
Logistikmitarbeiter
in
Pflegeheimen
und
Pflegeeinrichtungen
zuständig.
A
logistics
employee
in
nursing
homes
and
care
institutions
is
responsible
for
the
logistical
tasks.
ParaCrawl v7.1
Wir
führen
gegenwärtig
eine
Untersuchung
bei
1.000
Pflegeeinrichtungen
in
Deutschland
durch.
At
present
we
conduct
a
survey
with
1.000
care
units
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Viele
Gesundheits-und
Pflegeeinrichtungen
sind
für
Sie
in
unserem
Spa-Center.
Many
health
and
care
facilities
are
available
for
you
at
our
Spa
center.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ihnen
liegt
das
Entlassungsmanagement
in
Krankenhäusern,
Pflegeeinrichtungen
oder
Ambulanzen.
You
will
be
responsible
for
discharge
management
in
hospitals,
nursing
facilities
or
clinics.
ParaCrawl v7.1
Wir
betreuen
Sie
in
Ihrer
vertrauten
Umgebung
zu
Hause
sowie
in
stationären
Pflegeeinrichtungen.
We
can
provide
care
in
your
surroundings
at
home
as
well
as
in-patient
care
facilities.
ParaCrawl v7.1
In
Pflegeeinrichtungen
fallen
täglich
Wäscheposten
aus
ganz
unterschiedlichen
Bereichen
an.
Care
homes
produce
laundry
lots
from
many
different
areas
every
day.
ParaCrawl v7.1
Wirbelsäulenverletzungen
in
Pflegeeinrichtungen
können
vermieden
werden.
Back
injuries
in
care
facilities
can
be
prevented.
ParaCrawl v7.1
Etwa
die
Hälfte
aller
Kinder
mit
Behinderungen
lebt
getrennt
von
ihren
Familien
in
Pflegeeinrichtungen.
Around
half
of
all
children
with
disabilities
live
separated
from
their
families
in
care
institutions.
TildeMODEL v2018