Übersetzung für "Peruanerin" in Englisch
Seit
1994
lebt
sie
mit
einer
gebürtigen
Peruanerin
zusammen.
Since
1994
she
is
living
with
a
native
Peruvian.
Wikipedia v1.0
Ich
hab
gehört,
sie
ist
Peruanerin.
Peruvian,
I
hear.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
eine
Peruanerin
geheiratet,
und
lebt
nun
dort.
He
had
married
a
Peruvian
woman,
and
was
living
there
now.
OpenSubtitles v2018
Joana
ist
Peruanerin
und
wurde
in
Pisco
geboren.
Joana
is
Peruvian
and
was
born
in
Pisco.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
damit
zu
tun,
dass
sich
eine
Holländerin
mit
einer
Peruanerin
zusammen
getan
hat.
This
has
something
to
do
with
the
fact
that
a
Dutch
woman
and
a
Peruvian
have
teamed
up
together.
ParaCrawl v7.1
Das
Stück
ist
eine
körpertheatrale
Autobiografie
–
im
Mittelpunkt
steht
eine
junge
Peruanerin
in
Deutschland.
The
piece
is
a
physical
autobiography
-
in
the
focal
point
a
young
peruvian
woman
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Der
Blog
MujeresMundi
ist
ein
Info-Aktivismus-Projekt
der
Peruanerin
Xaviera
Medina,
deren
Engagement
ganz
der
"Gender-Gleichberechtigung
als
Entwicklungfaktor"
gilt.
The
blog
MujeresMundi
is
an
infoactivism
project
run
by
Belgium-based
Peruvian
Xaviera
Medina
"committed
to
gender
as
a
key
to
development".
GlobalVoices v2018q4
Ein
schöner
ausländischer
Film
über
eine
junge
Peruanerin...
die
im
Regenwald
lebt
und
davon
träumt,
ein
Fahrrad
zu
haben.
A
fine
foreign
film
about
a
young
Peruvian
girl
who
lives
in
the
rain
forest
and
dreams
of
having
a
bicycle.
OpenSubtitles v2018
Die
Mutter
ist
Peruanerin.
His
mother
is
Peruvian.
WikiMatrix v1
In
ihrer
dreijährigen
Ausbildungszeit
wird
die
gebürtige
Peruanerin
alle
Abteilungen
bei
Clark
durchlaufen
und
diese
tatkräftig
unterstützen.
The
native
Peruvian
will
pass
through
all
departments
at
Clark
and
actively
assist
these
as
part
of
her
training
period.
ParaCrawl v7.1
Die
gebürtige
Peruanerin
–
seit
2010
auszubildende
Großhandelskauffrau
bei
Clark
in
Mülheim
–
belegt
darüber
hinaus
einen
von
Clark
finanzierten
Französisch-Aufbaukurs.
The
native
Peruvian
–
in
training
as
a
wholesaler
specialist
since
2010
at
Clark
in
Muelheim
–
also
attended
an
advanced
French
course
financed
by
Clark.
ParaCrawl v7.1
Das
Gästehaus
ist
ein
Familienbetrieb,
der
von
einer
Peruanerin
und
ihren
Kindern
mit
der
Unterstützung
eines
Holländers
geleitet
wird
und
darauf
ausgerichtet
ist,
die
Gäste
sich
genau
wie
daheim
fühlen
zu
lassen.
This
bed
and
breakfast
is
a
family
business,
run
by
a
Peruvian
lady
and
her
children
with
the
help
of
a
Dutchman,
designed
to
make
guests
feel
very
much
at
home.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
dabei
um
die
achte
Skizze
der
Sammlung,
die
Geschichte
der
über
Jahre
auf
einer
der
Inseln
des
Archipels
gestrandeten
Peruanerin
Hunilla,
deren
Schicksal
Melville
so
respektvoll
wie
emphatisch
begegnet.
It
is
the
eighth
sketch
in
the
collection,
the
story
of
the
Peruvian
woman
Hunilla,
who
has
been
stranded
on
one
of
the
islands
for
years,
whose
fate
Melville
describes
with
both
respect
and
empathy.
ParaCrawl v7.1
Mitreisende:
Wir
warten
bereits
eine
Stunde
auf
unsere
fehlenden
Passagiere
und
sind
bereits
am
zweifeln
ob
die
Idee
mit
dem
normalen
Boot
zu
fahren
wirklich
so
gut
war
(mittlerweile
haben
uns
nämlich
einige
hundert
Touristen
mit
ihren
Guides
passiert),
als
plötzlich
eine
Peruanerin
aus
Arequipa
(eine
Stadt
etwas
300
Km
nordwestlich
von
Puno)
mit
ihren
beiden
erwachsenen
Söhnen
ebenfalls
mit
dem
normalen
Boot
fahren
will.
Fellow-passenger:
We
already
wait
one
hour
for
our
missing
passengers
and
are
already
in
doubt
whether
the
idea
to
go
by
the
normal
boat
so
felt
well
really
(meanwhile
some
hundred
tourists
with
her
guides
has
passed
us
because)
when
suddenly
a
Peruvian
from
Arequipa
(a
town
some
300
km
north-westerly
from
Puno)
with
her
both
adult
sons
also
wants
to
go
by
the
normal
boat.
ParaCrawl v7.1
Während
wir
auf
ihre
Rückkehr
warten
kommt
eine
ältere
Peruanerin
vorbei
und
da
sie
vermutlich
nicht
sicher
ist
ob
wir
hier
Mais
klauen
wollen
bleibt
sie
so
lange
bei
uns
stehen
bis
sie
schließlich
sieht,
daß
die
Feldbesitzerin
den
Mais
für
uns
holt.
While
we
on
her
return
wait
an
older
Peruvian
presumably
does
not
go
past
and
there
they
maize
is
sure
whether
we
here
want
to
steal
she
stops
so
long
with
us
to
them,
finally
sees
that
the
field
owner
gets
maize
for
us.
ParaCrawl v7.1
Als
er
das
verängstigte
Gesicht
der
Peruanerin
aus
Colca
sieht
meint
unser
Inselbewohner
gelassen
daß
das
keine
Problem
wäre
da
ja
irgendwann
der
Wind
schon
wieder
drehen
würde
und
die
Inseln
wieder
zurück
in
die
Inselgemeindschaft
treiben
würde.
When
he
the
scrared
face
of
the
Peruvian
from
Colca
sees
our
islander
calmly
that
means
this
no
problem
the
wind
would
be
there
sometime
again
would
turn
and
would
do
the
islands
again
back
in
the
island
community.
ParaCrawl v7.1
Absolut
pervers
mutet
die
folgende
Geschichte
an,
wenn
eine
Peruanerin
einen
Ausländer
vor
die
Tür
setzt
und
dieser
dann
endgültig
Schluss
macht,
aber
die
Kriminalpolizei
von
Peru
akzeptiert
es
nicht
und
fängt
an,
den
Ausländer
rund
um
die
Uhr
zu
verfolgen.
The
following
story
seems
to
be
absolutely
perverse
considering
that
a
Peruvian
women
kicked
out
a
foreigner
from
her
home
and
then
this
foreigner
is
finishing
the
relation
definitely.
ParaCrawl v7.1
Die
Direktorin
ist
Frances
Julia
Davinson.
Sie
ist
Peruanerin
und
von
Beruf
Ingenieurin.
Sie
studierte
außerdem
Pfarr-Theologie
in
einem
Bibelseminar.
The
Executive
Director
is
Frances
Julia
Davinson
Rodriguez,
Peruvian.
She
studied
in
the
National
University
of
Engineering,
and
also
in
the
Biblical
Seminary
Alliance
of
Peru,
Pastoral
Teología.
CCAligned v1
Irene
kommt
aus
Peru.
Sie
ist
Peruanerin.
Irene
is
from
Peru.
She
is
Peruvian.
Tatoeba v2021-03-10
Geboren
ist
die
Peruanerin
in
Kolumbien
und
lebt
seit
1981
in
Deutschland.
Seit
2007
ist
Angela
Giraldo
Jurymitglied
des
TO
DO
Award
und
führt
aufgrund
ihrer
Herkunft
und
ihres
Arbeitsbereiches
oftmals
Gutachterreisen
nach
Lateinamerika
durch.
She
has
also
developed
web-based
tools
and
educational
programmes.
Angela
Giraldo
is
Peruvian,
born
in
Colombia,
and
has
been
living
in
Germany
since
1981.
She
has
been
a
member
of
the
TO
DO
Award
jury
since
2007
and
has,
thanks
to
her
area
of
work
and
her
connections
to
her
native
country,
often
travelled
to
Latin
America
as
an
expert.
ParaCrawl v7.1
Montevideo,
31.
Oktober
2013
(IPS)
–
„Wir
haben
uns
getroffen,
um
uns
zusammenzuschließen
und
uns
Gehör
zu
verschaffen.
Denn
wollen
unsere
eigenen
Meinungen
vertreten“,
sagte
die
Peruanerin
Ernestina
Ochoa
zum
Abschluss
des
Gründungskongresses
der
Internationalen
Vereinigung
der
Haushaltshilfen
in
Montevideo.
MONTEVIDEO,
Oct
29
2013
(IPS)
–
“We
have
come
together
to
join
forces,
to
be
heard,
because
we
want
to
speak
for
ourselves,”
said
Ernestina
Ochoa,
a
Peruvian
domestic
worker,
at
the
close
of
the
founding
congress
of
the
International
Domestic
Workers
Federation
in
the
Uruguayan
capital.
ParaCrawl v7.1
Das
Amt,
das
sie
in
der
Leitung
ausübt,
ist
die
Koordination
der
Strassenarbeit.
Ein
weiteres
Mitglied
im
Leitungsteam
ist
Alicia
Salvatierra
Anyosa,
ebenfalls
ledige
Peruanerin.
The
position
that
carries
out
is
the
Coordination
of
the
Work
in
Street
Lawyer
Alicia
Salvatierra
Anyosa,
Unmarried,
Peruvian.
ParaCrawl v7.1