Übersetzung für "Peruanerin" in Englisch

Seit 1994 lebt sie mit einer gebürtigen Peruanerin zusammen.
Since 1994 she is living with a native Peruvian.
Wikipedia v1.0

Ich hab gehört, sie ist Peruanerin.
Peruvian, I hear.
OpenSubtitles v2018

Er hatte eine Peruanerin geheiratet, und lebt nun dort.
He had married a Peruvian woman, and was living there now.
OpenSubtitles v2018

Joana ist Peruanerin und wurde in Pisco geboren.
Joana is Peruvian and was born in Pisco.
ParaCrawl v7.1

Das hat damit zu tun, dass sich eine Holländerin mit einer Peruanerin zusammen getan hat.
This has something to do with the fact that a Dutch woman and a Peruvian have teamed up together.
ParaCrawl v7.1

Das Stück ist eine körpertheatrale Autobiografie – im Mittelpunkt steht eine junge Peruanerin in Deutschland.
The piece is a physical autobiography - in the focal point a young peruvian woman in Germany.
ParaCrawl v7.1

Der Blog MujeresMundi ist ein Info-Aktivismus-Projekt der Peruanerin Xaviera Medina, deren Engagement ganz der "Gender-Gleichberechtigung als Entwicklungfaktor" gilt.
The blog MujeresMundi is an infoactivism project run by Belgium-based Peruvian Xaviera Medina "committed to gender as a key to development".
GlobalVoices v2018q4

Ein schöner ausländischer Film über eine junge Peruanerin... die im Regenwald lebt und davon träumt, ein Fahrrad zu haben.
A fine foreign film about a young Peruvian girl who lives in the rain forest and dreams of having a bicycle.
OpenSubtitles v2018

Die Mutter ist Peruanerin.
His mother is Peruvian.
WikiMatrix v1

In ihrer dreijährigen Ausbildungszeit wird die gebürtige Peruanerin alle Abteilungen bei Clark durchlaufen und diese tatkräftig unterstützen.
The native Peruvian will pass through all departments at Clark and actively assist these as part of her training period.
ParaCrawl v7.1

Die gebürtige Peruanerin – seit 2010 auszubildende Großhandelskauffrau bei Clark in Mülheim – belegt darüber hinaus einen von Clark finanzierten Französisch-Aufbaukurs.
The native Peruvian – in training as a wholesaler specialist since 2010 at Clark in Muelheim – also attended an advanced French course financed by Clark.
ParaCrawl v7.1

Das Gästehaus ist ein Familienbetrieb, der von einer Peruanerin und ihren Kindern mit der Unterstützung eines Holländers geleitet wird und darauf ausgerichtet ist, die Gäste sich genau wie daheim fühlen zu lassen.
This bed and breakfast is a family business, run by a Peruvian lady and her children with the help of a Dutchman, designed to make guests feel very much at home.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich dabei um die achte Skizze der Sammlung, die Geschichte der über Jahre auf einer der Inseln des Archipels gestrandeten Peruanerin Hunilla, deren Schicksal Melville so respektvoll wie emphatisch begegnet.
It is the eighth sketch in the collection, the story of the Peruvian woman Hunilla, who has been stranded on one of the islands for years, whose fate Melville describes with both respect and empathy.
ParaCrawl v7.1

Mitreisende: Wir warten bereits eine Stunde auf unsere fehlenden Passagiere und sind bereits am zweifeln ob die Idee mit dem normalen Boot zu fahren wirklich so gut war (mittlerweile haben uns nämlich einige hundert Touristen mit ihren Guides passiert), als plötzlich eine Peruanerin aus Arequipa (eine Stadt etwas 300 Km nordwestlich von Puno) mit ihren beiden erwachsenen Söhnen ebenfalls mit dem normalen Boot fahren will.
Fellow-passenger: We already wait one hour for our missing passengers and are already in doubt whether the idea to go by the normal boat so felt well really (meanwhile some hundred tourists with her guides has passed us because) when suddenly a Peruvian from Arequipa (a town some 300 km north-westerly from Puno) with her both adult sons also wants to go by the normal boat.
ParaCrawl v7.1

Während wir auf ihre Rückkehr warten kommt eine ältere Peruanerin vorbei und da sie vermutlich nicht sicher ist ob wir hier Mais klauen wollen bleibt sie so lange bei uns stehen bis sie schließlich sieht, daß die Feldbesitzerin den Mais für uns holt.
While we on her return wait an older Peruvian presumably does not go past and there they maize is sure whether we here want to steal she stops so long with us to them, finally sees that the field owner gets maize for us.
ParaCrawl v7.1

Als er das verängstigte Gesicht der Peruanerin aus Colca sieht meint unser Inselbewohner gelassen daß das keine Problem wäre da ja irgendwann der Wind schon wieder drehen würde und die Inseln wieder zurück in die Inselgemeindschaft treiben würde.
When he the scrared face of the Peruvian from Colca sees our islander calmly that means this no problem the wind would be there sometime again would turn and would do the islands again back in the island community.
ParaCrawl v7.1

Absolut pervers mutet die folgende Geschichte an, wenn eine Peruanerin einen Ausländer vor die Tür setzt und dieser dann endgültig Schluss macht, aber die Kriminalpolizei von Peru akzeptiert es nicht und fängt an, den Ausländer rund um die Uhr zu verfolgen.
The following story seems to be absolutely perverse considering that a Peruvian women kicked out a foreigner from her home and then this foreigner is finishing the relation definitely.
ParaCrawl v7.1

Die Direktorin ist Frances Julia Davinson. Sie ist Peruanerin und von Beruf Ingenieurin. Sie studierte außerdem Pfarr-Theologie in einem Bibelseminar.
The Executive Director is Frances Julia Davinson Rodriguez, Peruvian. She studied in the National University of Engineering, and also in the Biblical Seminary Alliance of Peru, Pastoral Teología.
CCAligned v1

Irene kommt aus Peru. Sie ist Peruanerin.
Irene is from Peru. She is Peruvian.
Tatoeba v2021-03-10

Geboren ist die Peruanerin in Kolumbien und lebt seit 1981 in Deutschland. Seit 2007 ist Angela Giraldo Jurymitglied des TO DO Award und führt aufgrund ihrer Herkunft und ihres Arbeitsbereiches oftmals Gutachterreisen nach Lateinamerika durch.
She has also developed web-based tools and educational programmes. Angela Giraldo is Peruvian, born in Colombia, and has been living in Germany since 1981. She has been a member of the TO DO Award jury since 2007 and has, thanks to her area of work and her connections to her native country, often travelled to Latin America as an expert.
ParaCrawl v7.1

Montevideo, 31. Oktober 2013 (IPS) – „Wir haben uns getroffen, um uns zusammenzuschließen und uns Gehör zu verschaffen. Denn wollen unsere eigenen Meinungen vertreten“, sagte die Peruanerin Ernestina Ochoa zum Abschluss des Gründungskongresses der Internationalen Vereinigung der Haushaltshilfen in Montevideo.
MONTEVIDEO, Oct 29 2013 (IPS) – “We have come together to join forces, to be heard, because we want to speak for ourselves,” said Ernestina Ochoa, a Peruvian domestic worker, at the close of the founding congress of the International Domestic Workers Federation in the Uruguayan capital.
ParaCrawl v7.1

Das Amt, das sie in der Leitung ausübt, ist die Koordination der Strassenarbeit. Ein weiteres Mitglied im Leitungsteam ist Alicia Salvatierra Anyosa, ebenfalls ledige Peruanerin.
The position that carries out is the Coordination of the Work in Street Lawyer Alicia Salvatierra Anyosa, Unmarried, Peruvian.
ParaCrawl v7.1