Übersetzung für "Peinigung" in Englisch

Und für sie ist qualvolle Peinigung bestimmt.
And theirs shall be a torment afflictive.
Tanzil v1

Diejenigen, die Kufr betrieben haben unter ihnen wird eine qualvolle Peinigung treffen.
An afflictive torment shall afflict those of them who disbelieve.
Tanzil v1

Und ER bereitete für die Kafir eine qualvolle Peinigung.
And for the Infidels He hath gotten ready a torment afflictive.
Tanzil v1

Und gäbe es keine festgelegte Frist, gewiß käme die Peinigung zu ihnen.
And had not there been a term appointed, the torment would surely have come unto them.
Tanzil v1

Und sie verbargen die Reue, als sie die Peinigung sahen.
And they Will keep secret their shame when they behold the torment.
Tanzil v1

Also wer danach übertritt, für den ist qualvolle Peinigung bestimmt.
So after this whoever transgresses the limits (i.e. kills the killer after taking the blood money), he shall have a painful torment.
Tanzil v1

Und für sie ist überharte Peinigung bestimmt.
For them there is a great torment.
Tanzil v1

Und für sie ist eine erniedrigende Peinigung bestimmt.
And for them is a disgracing torment.
Tanzil v1

Für diese ist qualvolle Peinigung bestimmt und sie haben keine Beistehenden.
For them is a painful torment and they will have no helpers.
Tanzil v1

Sie fordern dich zur Eile mit der Peinigung auf.
They ask you to hasten on the torment. And verily!
Tanzil v1

Doch ihr Iman nützte ihnen nicht, als sie Unsere Peinigung sahen.
Then their Faith (in Islamic Monotheism) could not avail them when they saw Our punishment.
Tanzil v1

So sind sie an diesem Tag in der Peinigung Beteiligte.
Then verily, that Day, they will (all) share in the torment.
Tanzil v1

Für diese ist eine erniedrigende Peinigung bestimmt.
For such there will be a humiliating torment.
Tanzil v1

Also erfahrt Meine Peinigung und Meine Warnungen!
"Then taste you My Torment and My Warnings."
Tanzil v1

So ist für sie erniedrigende Peinigung bestimmt.
Thus they hinder (men) from the Path of Allah, so they shall have a humiliating torment.
Tanzil v1

Und die Peinigung des Jenseits ist gewiß noch härter und andauernder.
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting.
Tanzil v1

Für diese ist eine qualvolle Peinigung bestimmt.
These will have a humiliating punishment.
Tanzil v1

Gewiß, ihr werdet doch die qualvolle Peinigung erfahren.
Most assuredly, you will taste the painful punishment.
Tanzil v1

Nein, sondern sie erfuhren noch nicht Meine Peinigung!
In fact, they have not yet tasted My punishment.
Tanzil v1