Übersetzung für "Pate" in Englisch
Alex
ist
auch
Pate
von
Katie.
Rosie
and
Alex
become
friends
again
and
Alex
becomes
the
godfather
of
baby
Katie.
Wikipedia v1.0
Ihr
Pate
war
der
Schauspieler
Charles
Laughton.
Her
godfather
was
actor
Charles
Laughton,
who
was
married
to
Elsa
Lanchester,
one
of
the
co-stars
of
"Mary
Poppins".
Wikipedia v1.0
Reid
ist
der
Pate
von
JJs
Sohn
Henry.
Spencer
is
also
the
godfather
of
Jennifer's
son,
Henry.
Wikipedia v1.0
Larry
Parks
war
Pate
des
Filmschauspielers
Jeff
Bridges.
He
was
also
the
godfather
to
actor
Jeff
Bridges.
Wikipedia v1.0
Sicharulisdse
wurde
2010
der
Pate
von
Bereschnajas
Sohn.
In
August
2010,
Sikharulidze
became
the
godfather
to
Berezhnaya's
son.
Wikipedia v1.0
Er
ist
ihr
Pate,
aber
sie
nennt
ihn
Onkel.
Actually,
he's
her
godfather,
but
she
always
calls
him
uncle.
OpenSubtitles v2018
Jennys
Mann
wird
Pate
meiner
und
Ihrer
Tochter
France.
Jenny's
husband
will
be
godfather
to
my
daughter
and
your
daughter,
France.
OpenSubtitles v2018
Dieser
unbesiegbare,
harte
Mann,
der
sich
"Pate"
nennen
ließ!
An
old
tree
who
wanted
to
be
called,
godfather.
OpenSubtitles v2018
Pate,
ich
weiß
nicht,
was
ich
machen
soll.
Godfather,
I
don't
know
what
to
do.
OpenSubtitles v2018
Machesi
war
der
Pate
meines
Sohns.
Carlos
Marchese
was
the
godfather
of
my
son.
OpenSubtitles v2018
Die
Mitgift
stellt
der
König,
der
auch
der
Pate
Ihrer
Enkelkinder
wird.
With
a
royal
dowry
and
the
King
as
godfather
to
her
children?
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
der
Pate
ihres
Sohnes
werden.
They
want
you
to
be
godfather
to
their
boy.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
dein
Vater,
Veronica,
nicht
der
Pate.
He's
your
father,
Veronica,
not
the
Godfather.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
"Der
Pate".
It's
very
Godfather.
OpenSubtitles v2018
Der
Pate
und
Scarface
garantierten
ihm
für
immer
den
Getto-Eintritt.
The
Godfather
and
Scarface
guaranteed
that
man
an
eternal
ghetto
pass.
OpenSubtitles v2018