Übersetzung für "Passepartout" in Englisch

Sein Kammerdiener Passepartout erwischte das Schiff jedoch.
His valet, Passepartout, catches the ship, however.
Wikipedia v1.0

Passepartout, wir haben es geschafft.
Passepartout, wedid it!
OpenSubtitles v2018

Passepartout, ich werde von einem wilden Tier angegriffen!
Passepartout, I'm beingattacked by a ferocious animal!
OpenSubtitles v2018

Passepartout ist vor Stunden losgezogen, um Hilfe zu holen.
Passepartout went to get help hours ago.
OpenSubtitles v2018

Passepartout ist ein kühner Krieger mit untrüglichem Überlebensinstinkt.
Passepartout's a keen warrior with impeccabIesurvivaI instincts.
OpenSubtitles v2018

Passepartout, gehen Sieauf lhren Sitz!
Passepartout, get back in your seat!
OpenSubtitles v2018

Man kann es mit oder ohne Passepartout hängen.
Can be hung with or without a passepartout.
CCAligned v1

Unsere Kunstdrucke werden mit handgefertigtem Passepartout geliefert.
Our art prints are supplied with hand-made Passepartout.
CCAligned v1

Wissen Sie, warum das neue Schlafsofa Passepartout einen Komfort der Superlative besitzt?
Do you know why the new Passepartout sofa bed has supreme comfort?
ParaCrawl v7.1

Jean Passepartout, seinem französischen Diener, ist mit ihm gehen.
Jean Passepartout, his French servant, is going with him.
ParaCrawl v7.1

Hat Ihnen die Kollektion Passepartout gefallen?
Manhattan Did You like Passepartout?
ParaCrawl v7.1

Passepartout liebt Kontraste und Farb- (sowie Wortspiele;-).
Passepartout loves contrasts and a play of colours (as well as a play on words;-).
ParaCrawl v7.1

Zu welchen Bildern empfehlen wir ein Passepartout?
For which pictures do we recommend a Passepartout?
CCAligned v1