Übersetzung für "Passepartout" in Englisch
Sein
Kammerdiener
Passepartout
erwischte
das
Schiff
jedoch.
His
valet,
Passepartout,
catches
the
ship,
however.
Wikipedia v1.0
Passepartout,
wir
haben
es
geschafft.
Passepartout,
wedid
it!
OpenSubtitles v2018
Passepartout,
ich
werde
von
einem
wilden
Tier
angegriffen!
Passepartout,
I'm
beingattacked
by
a
ferocious
animal!
OpenSubtitles v2018
Passepartout
ist
vor
Stunden
losgezogen,
um
Hilfe
zu
holen.
Passepartout
went
to
get
help
hours
ago.
OpenSubtitles v2018
Passepartout
ist
ein
kühner
Krieger
mit
untrüglichem
Überlebensinstinkt.
Passepartout's
a
keen
warrior
with
impeccabIesurvivaI
instincts.
OpenSubtitles v2018
Passepartout,
gehen
Sieauf
lhren
Sitz!
Passepartout,
get
back
in
your
seat!
OpenSubtitles v2018
Man
kann
es
mit
oder
ohne
Passepartout
hängen.
Can
be
hung
with
or
without
a
passepartout.
CCAligned v1
Unsere
Kunstdrucke
werden
mit
handgefertigtem
Passepartout
geliefert.
Our
art
prints
are
supplied
with
hand-made
Passepartout.
CCAligned v1
Wissen
Sie,
warum
das
neue
Schlafsofa
Passepartout
einen
Komfort
der
Superlative
besitzt?
Do
you
know
why
the
new
Passepartout
sofa
bed
has
supreme
comfort?
ParaCrawl v7.1
Jean
Passepartout,
seinem
französischen
Diener,
ist
mit
ihm
gehen.
Jean
Passepartout,
his
French
servant,
is
going
with
him.
ParaCrawl v7.1
Hat
Ihnen
die
Kollektion
Passepartout
gefallen?
Manhattan
Did
You
like
Passepartout?
ParaCrawl v7.1
Passepartout
liebt
Kontraste
und
Farb-
(sowie
Wortspiele;-).
Passepartout
loves
contrasts
and
a
play
of
colours
(as
well
as
a
play
on
words;-).
ParaCrawl v7.1
Zu
welchen
Bildern
empfehlen
wir
ein
Passepartout?
For
which
pictures
do
we
recommend
a
Passepartout?
CCAligned v1