Übersetzung für "Parlamentsausschuss" in Englisch

Vor drei Jahren wurde ein spezieller Parlamentsausschuss zu Guantánamo eingesetzt.
Three years ago, a special parliamentary commission was appointed on Guantánamo.
Europarl v8

Diese neuen Vorschläge wurden jedoch niemals dem zuständigen Parlamentsausschuss zur Beratung übermittelt.
Those new proposals were never referred to the relevant parliamentary committee for its consideration.
Europarl v8

In dieser Frage unterstützte auch der zuständige Parlamentsausschuss unseren Vorschlag.
In this regard also, Parliament' s relevant committee supported our proposal.
Europarl v8

Deshalb hat der zuständige Parlamentsausschuss zu Recht entschieden, sie erneut vorzulegen.
The responsible parliamentary committee therefore decided, justifiably, to table them again.
Europarl v8

Ich werde selbstverständlich den zuständigen Parlamentsausschuss auf dem Laufenden halten.
I will of course keep the parliamentary committee concerned informed.
Europarl v8

Er wurde von der Regierung genehmigt und anschließend vom Parlamentsausschuss für EU-Angelogenheiten angenommen.
After the government approved the report it was adopted by the Parliamentary Committee for EU Affairs.
TildeMODEL v2018

Diese Unterrichtung erfolgt über den zuständigen Parlamentsausschuss und erforderlichenfalls im Plenum.
This information shall be provided through the relevant parliamentary committees and, where appropriate, at a plenary sitting.
EUbookshop v2

Seit 2016 leitete er den Parlamentsausschuss gegen Korruption.
From 2016, he has been leading the parliament group against corruption.
WikiMatrix v1

Der Parlamentsausschuss für Haushaltskontrolle überwacht die Verwendung der Haushaltsmittel.
How is the Parliament’s work organised?
EUbookshop v2

Während seiner Amtszeit besucht der Vorsitz in der Regel jeden Parlamentsausschuss einmal.
During each Presidency there is normally one ministerial appearance before each parliamentary committee.
EUbookshop v2

Es unterstützt außerdem den Parlamentsausschuss für Wirtschaft, Budget, und Finanzen.
It also supports the Parliamentary Committee on Economy, Budget and Finance.
ParaCrawl v7.1

Jeder Kandidat wird von dem für das jeweilige Ressort zuständigen Parlamentsausschuss beurteilt.
Each candidate must be assessed by the parliamentary committee responsible for his or her portfolio.
ParaCrawl v7.1

Frau Grossetête hat sodann die Notwendigkeit eines programmatischen Berichts jedes Kommissionsmitglieds vor dem betreffenden Parlamentsausschuss erwähnt.
Once again, Mrs Grossetête mentioned the need for each Commissioner to present a preliminary report to the Parliamentary committee concerned.
Europarl v8

Die Kommission wird den zuständigen Parlamentsausschuss so regelmäßig wie möglich über den Stand des Aktionsplans informieren.
Of course, the Commission will report to the relevant parliamentary committee on progress with the action plan as regularly as possible.
Europarl v8

Schließlich besteht keine funktionelle Notwendigkeit, für jeden Parlamentsausschuss einen größeren Vorstand zu haben.
There is, after all, no functional necessity to have a larger bureau of each parliamentary committee.
Europarl v8

Ich denke jedoch, dass Kommissar Fischler dieses Problem mit dem Parlamentsausschuss besprechen wird.
However, Commissioner Fischler is, I believe, going to discuss this problem with the parliamentary committee.
Europarl v8

Der Parlamentsausschuss nahm mehrere Änderungsanträge an, die unseren Vorschlag in Bezug auf europäische Werte bereichern.
The parliamentary committee adopted several amendments that enrich our proposal with references to European values.
Europarl v8

Es war Gegenstand einer Debatte im Parlamentsausschuss, wurde jedoch ohne spezifische Pressearbeit veröffentlicht.
It was discussed in parliamentary committee but enjoyed no specific coverage in the media.
TildeMODEL v2018

Die Vorschläge zur Bodenabfertigung hat das Europäische Parlament zur weiteren Erörterung an den Parlamentsausschuss zurückverwiesen.
The Parliament referred the proposals on ground handling back to the Parliamentary Committee for further consideration.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieses Prozesses fanden Diskussionen mit der Opposition im Parlamentsausschuss für europäische Integration statt.
This process included discussion with opposition in the Parliamentary committee for European integration.
TildeMODEL v2018

Zur Bodenabfertigung wird der Parlamentsausschuss gemäß den internen Verfahren des Parlaments seine Stellungnahme abgeben.
On ground handling, the Parliamentary Committee will provide an opinion in accordance with the Parliament's internal procedures.
TildeMODEL v2018

Sie gehören in der Regel dem Parlamentsausschuss an, der für das jeweilige Dossier zuständig ist.
The great majority belong to the parliamentary committee responsible for the dossier.
EUbookshop v2

Der Europäische Sozialfonds stand 1999 zum Parlamentsausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten in sehr engem Kontakt.
In 1999 the European Social Fund enjoyed very close relations with Parliament's Committee on Social Affairs and Employment.
EUbookshop v2

Somit wurde der Gesetzentwurf zu einer zweiten Lesung im Parlamentsausschuss für Gerechtigkeit und Menschenrechte zugelassen.
As a result, the project was accepted for the second reading in the Commission of Justice and Human Rights.
ParaCrawl v7.1

Der zuständige Parlamentsausschuss hatte Goulard bereits am 10. Oktober mit 82 zu 29 Stimmen abgelehnt.
Three parliamentary committees rejected Goulard on 10 October by 82 votes to 29.
ParaCrawl v7.1

Der Parlamentsausschuss hat vor allem drei Gesichtspunkte der Rehabilitation im Blick, die gefördert werden sollen:
The European Parliament has focused on three main aspects of rehabilitation that should be promoted:
ParaCrawl v7.1

Korrekturen von der Absprache werden im Übergang im Parlamentsausschuss zu breiter Mehrheit 29 gebilligt.
In the passage in parliamentary commission 29 amendments of compromise are approved of to wide majority.
ParaCrawl v7.1