Übersetzung für "Orientierungsdaten" in Englisch
Zweitens
sollten
diese
Ziele
nichtbindende
Orientierungsdaten
sein.
The
second
was
that
these
objectives
should
act
as
guidelines
and
not
be
binding.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
vor
allem
quantitative
Orientierungsdaten
für
die
nationalen
Haushalte.
These
include,
in
particular,
quantitative
guidelines
for
national
bud
gets.
EUbookshop v2
Die
mittelfristigen
Orientierungsdaten
wurden
1972
in
Italien,
Belgien
und
den
Niederlanden
überschritten.
The
mediumterm
guide
figure
for
1972
was
exceeded
in
Italy,
Belgium
and
the
Netherlands,
while
in
Germany
there
was
only
a
very
small
difference.
EUbookshop v2
Die
Orientierungsdaten
für
die
Entwürfe
der
Staatshaushalte
werden
hierbei
nicht
veröffentlicht.
The
guidelines
figures
for
the
draft
public
budgets
shall
not
be
published
at
this
juncture.
EUbookshop v2
In
den
Speichermitteln
der
Steuereinrichtung
28
sind
ein
Steuerprogramm
und
Orientierungsdaten
gespeichert.
A
control
program
and
orientation
data
are
stored
in
the
storage
means
of
the
control
device
28
.
EuroPat v2
Winkel
bzw.
Orientierungsdaten
können
beispielsweise
von
einem
Winkelbeschleunigungssensor
oder
dergleichen
geliefert
werden.
Angle
or
orientation
data
can
be
provided,
for
example,
by
an
angular
acceleration
sensor
or
the
like.
EuroPat v2
Bei
einer
Vermessung
muss
an
Orientierungsdaten
303
dann
nur
dieser
Ausrichtungswinkel
bestimmt
werden.
It
is
then
only
necessary
to
determine
this
alignment
angle
from
orientation
data
303
during
a
survey.
EuroPat v2
Vom
Erfolg
dieser
Strukturpolitik
wiederum
hängt
die
Verwirklichung
der
zahlenmäßigen
Orientierungsdaten
des
dritten
Programms
ab.
It
will
be
remembered
that
the
guide
figures
of
the
Third
Programme
cannot
be
attained
unless
these
policies
are
successful
;
EUbookshop v2
Bei
dieser
Gelegenheit
bestimmt
der
Rat
kompatible
Orientierungsdaten
für
die
wesentlichen
Elemente
der
Vorwirtschaftsbudgets.
On
that
occasion
the
Council
shall
lay
down
appropriate
guidelines
for
the
main
elements
of
the
preliminary
economic
budgets.
EUbookshop v2
Auf
der
Basis
dieser
Orientierungsdaten
werden
mit
Hilfe
des
Semi-Global-Matching-Algorithmus
Höhenpunkte
aus
den
Luftbilddaten
abgeleitet.
On
the
basis
of
these
orientation
data,
heights
are
derived
from
the
aerial
image
data
using
the
semi-global
matching
algorithm.
ParaCrawl v7.1
Die
wiedergegebenen
Orientierungsdaten
sind
in
langwierigen
Aushandlungsprozessen
der
wenigen
internationalen
Experten
auf
dem
Gebiet
entstanden.
The
stated
data
serving
as
a
basis
were
obtained
in
the
course
of
protracted
negotiations
between
the
few
experts
in
the
international
specialist
community.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
haben
sich
die
impliziten
Preisindizes
des
BSP
und
des
privaten
Verbrauchs
1971
und
1972
in
allen
Ländern
so
stark
erhöht,
daß
der
tatsächliche
Durchschnittswert
für
die
fünf
Jahre
vermutlich
die
entsprechenden
Orientierungsdaten
überschreiten
wird.
By
contrast,
the
rise
in
the
implicit
price
deflators
for
GNP
and
private
consumption
in
1971
and
1972
reached
such
proportions
in
all
member
countries
that
the
average
for
the
five-year
period
will
certainly
turn
out
to
be
higher
than
the
relevant
guide
figures.
EUbookshop v2
Unter
Berücksichtigung
der
Bemerkungen
des
Ausschusses
für
Haushaltspolitik
hat
die
Kommission
dem
Rat
quantitative
Orientierungsdaten
für
die
Entwürfe
der
Haushaltspläne
für
1973
vorgeschlagen,
die
dieser
im
Juni
1972
genehmigte.
Taking
account
of
the
views
expressed
by
the
Budget
Policy
Committee,
the
Commission
proposed
to
the
Council
guide
figures
for
the
1973
draft
budgets,
and
the
Council
adopted
these
figures
in
June
1972.
EUbookshop v2
Vergleicht
man
die
quantitativen
Orientierungsdaten
für
die
vier
Hauptindikatoren
in
dem
dritten
Programm
für
mittelfristige
Wirtschaftspolitik
(Wachstum,
Arbeitslosigkeit,
Außenbeitrag
und
Preisniveau)
mit
den
Ergebnissen
von
1971
und
den
vorläufigen
Zahlen
für
1972,
so
fallen
recht
ausgeprägte
Unterschiede
auf,
die
zum
großen
Teil
konjunkturellen
Faktoren
zuzuschreiben
sind.
A
comparison
of
the
guide
figures
for
the
four
principal
measures
used
in
the
Third
Mediumterm
Economic
Policy
Programme
(growth,
unemployment,
external
balance
and
price
level)
with
the
results
for
1971
and
the
provisional
figures
for
1972
reveals
fairly
wide
gaps
attributable
largely
to
factors
inherent
in
the
economic
trend.
EUbookshop v2
Im
Juni
untersuchte
der
Ausschuß
die
quantitativen
Orientierungsdaten,
die
die
Kommission
im
Hinblick
auf
die
Erstellung
der
Haushaltsentwürfe
1973
durch
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
dem
Rat
vorlegen
wollte.
At
the
June
meeting
the
Committee
discussed
the
guide
figures
the
Commission
was
intending
to
submit
to
the
Council
for
the
establishment
by
the
Governments
of
the
draft
budgets
for
1973.
EUbookshop v2
Es
ist
unerläßlich,
daß
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
über
derartige
schnell
einsetzbare
Instrumente
verfügen,
um
die
Konjunkturentwicklung
zu
steuern
und
sie
innerhalb
der
auf
ge
meinschaftlicher
Ebene
bestimmten
Orientierungsdaten
zu
halten
—
Whereas
such
instruments
must
be
available
and
ready
for
prompt
use
by
the
competent
authorities
of
the
Member
States
if
they
are
to
control
shortterm
economic
developments
and
keep
these
in
line
with
the
guidelines
established
at
Community
level,
EUbookshop v2
Bei
dieser
Gelegenheit
legt
der
Rat
auch
die
quantitativen
Orientierungsdaten
für
die
öffentlichen
Haushalte
des
Jahres
1987
fest.
The
Commission
therefore
concludes
in
its
communication
that
there
is
no
need
to
adjust
the
main
economic
policy
guidelines
set
out
in
the
latest
Annual
Economic
Report2but
that
the
guidelines
must
be
applied
effectively.
EUbookshop v2
Überraschend
hat
sich
ergeben,
daß
die
erfindungsgemäßen
Garne
auch
als
echte
Einkomponentengarne
hergestellt
werden
können,
d.h.
als
Garne,
bei
denen
die
Filamente
untereinander
im
Titer,
Profil
und
auch
in
den
Orientierungsdaten
gleich
sind.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
the
yarns
of
the
invention
can
be
manufactured
also
as
genuine
monocomponent
yarns,
that
is,
yarns
the
filaments
of
which
are
identical
with
respect
to
titer,
profile
and
orientation
data.
EuroPat v2
Im
Haushaltsbereich
wird
die
Zunahme
der
öffentlichen
Ausgaben
in
den
meisten
Mitgliedsländern
über
den
Vorausschätzungen
und
vor
allem
über
den
Orientierungsdaten
liegen,
zu
denen
der
Rat
am
26.
Oktober
1971
gelangte,
die
jedoch
bei
der
Anpassung
der
wirtschaftspolitischen
Leitlinien
für
das
Jahr
1972
im
Rat
am
22.
März
1972
für
einige
Länder,
u.a.
für
die
Bundes
republik
Deutschland,
heraufgesetzt
wurden.
In
the
budgetary
field,
the
pace
of
public
expenditure
in
most
of
the
member
countries
will
have
outstripped
the
forecasts,
and
more
especially
the
guide
figures
adopted
by
the
Council
on
26
October
1971,
which,
however,
were
revised
upwards
for
certain
countries,
in
particular
Germany,
when
the
Council
examined
adaptation
of
the
economic
policy
guidelines
for
1972
on
22
March
1972.
EUbookshop v2
In
Frankreich
dagegen
werden
die
Ausgaben
wahrscheinlich
den
vom
Rat
festgelegten
Orientierungsdaten
nahekommen,
während
in
Italien
die
Zu
wachsrate
der
Staatsausgaben
für
das
Jahr
1972
sogar
geringfügig
unter
dem
im
Oktober
1971
festgelegten
Satz
liegen
könnte.
In
France,
on
the
other
hand,
the
probable
final
figures
will
be
close
to
the
guide
figures
adopted
by
the
Council,
while
in
Italy
the
rate
of
increase
in
central
government
expenditure
in
1972
might
even
be
slightly
below
the
rate
laid
down
in
October
1971.
EUbookshop v2
Ein
Vergleich
der
quantitativen
Orientierungsdaten
für
die
vier
Hauptindikatoren
im
dritten
Programm
für
mittelfristige
Wirtschaftspolitik
(Wachstum,
Arbeitslosigkeit,
Außenbeitrag
und
Preisniveau)
mit
den
Ergebnissen
von
1971/72
und
den
vorläufigen
Zahlen
für
1973
zeigt
weitgehende
Übereinstimmung
bei
Wachstumsrate
und
Außensaldo,
eine
wesentliche
Abweichung
jedoch
bei
Preisen
und
Arbeitslosigkeit.
A
comparison
of
the
guide
figures
for
the
four
principal
indicators
used
in
the
Third
Medium-term
Economic
Policy
Programme
(growth,
unemployment,
external
balances
and
price
level)
with
the
results
for
1971/72
and
the
provisional
figures
for
1973
reveals
a
fairly
close
approximation
for
growth
and
external
balance,
but
appreciable
disparities
in
prices
and
unemployment.
EUbookshop v2
Demgegenüber
ist
das
Gesamtwachstum
während
des
gesamten
Zeitraums
19711973
nicht
stark
von
den
Orientierungsdaten
des
dritten
Programms
abgewichen,
und
die
Außenbilanz
der
Gemeinschaft
dürfte
nach
den
Zahlen
von
1973
trotz
Paritätsänderungen
gegenüber
anderen
Währungen,
vor
allem
dem
Dollar,
etwas
über
den
Vorausschätzungen
liegen.
By
contrast,
overall
growth
was
not
very
far
off
the
guide
figures
of
the
Third
Programme
for
the
period
1971-73
as
a
whole,
and
the
Community's
external
balance,
taking
into
account
1973
figures,
seems
to
be
slightly
higher
than
forecast,
despite
the
changes
of
parity
of
Community
currencies
in
relation
to
other
currencies,
especially
the
dollar.
EUbookshop v2
Die
Wirtschaftsentwicklung
der
Gemeinschaft
im
Jahre
1974
und
die
Aussichten,
die
sich
für
die
nächsten
drei,
vier
Jahre
abzeichnen,
können
nicht
mehr
sinnvoll
den
Orientierungsdaten
des
dritten
Programms
für
mittelfristige
Wirtschaftspolitik
gegenübergestellt
werden.
Economic
developments
in
the
Community
in
1974
and
the
outlook
for
the
next
three
or
four
years
can
no
longer
be
effectively
compared
with
the
quantitative
guidelines
laid
down
in
the
third
medium-term
economic
policy
programme.
EUbookshop v2
Es
ist
unerläßlich,
daß
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
über
derartige
schnell
einsetzbare
Instrumente
verfügen,
um
die
Konjunkturentwicklung
zu
steuern
und
sie
innerhalb
der
auf
gemein
schaftlicher
Ebene
bestimmten
Orientierungsdaten
zu
halten
—
Whereas
such
instruments
must
be
available
and
ready
for
prompt
use
by
the
competent
authorities
of
the
Member
States
if
they
are
to
control
short-term
economic
developments
and
keep
these
in
line
with
the
guidelines
established
at
Community
level,
EUbookshop v2
Bei
den
Preisbeschlüssen
für
das
Wirtschaftsjahr
1984/85
hat
sich
der
Rat
nicht
nur
die
von
der
Kommission
in
ihrem
Dokument
KOM
(83)
500
vom
28.
Juli
1983
dargelegten
Orientierungsdaten
im
Bereich
der
Garantie
schwellen,
die
auf
der
Linie
der
früheren
Vorschläge
liegen,
zu
eigen
gemacht,
sondern
auch
erklärt,
daß
diese
Instrumente
künftig
in
allen
Marktorganisationen
eingeführt
werden
sollen,
in
denen
Überschüsse
oder
ein
rascher
Ausgabenanstieg
zu
verzeichnen
sind
bzw.
drohen.
When
it
fixed
the
prices
for
1984/85,
the
Council
not
only
approved
the
Commission's
guidelines
on
guarantee
thresholds
(C0M(83)500
of
28
July
1983),
which
were
in
line
with
earlier
proposals,
but
also
stressed
the
need
to
apply
the
threshold
system
to
the
market
organizations
for
surplus
products
or
products
liable
to
boost
expenditure.
EUbookshop v2