Übersetzung für "Onychomykose" in Englisch

Weitere klinische Manifestationen sind das Kerion, das Pseudomyzetom und die Onychomykose.
Other clinical may signs include kerion, pseudomycetoma and onychomycosis.
ParaCrawl v7.1

Von Nagelpilz (Onychomykose) sind über 20 Prozent der Bevölkerung befallen.
More than 20 percent of the population is affected by nail mycosis (onychomycosis).
ParaCrawl v7.1

Eine Kombination von topische und orale Antimykotika ist zur Behandlung von Onychomykose eingesetzt.
A combination of topical and oral antifungals is widely used to treat onychomycosis.
ParaCrawl v7.1

Nagel-Pilz-Infektionen, auch bezeichnet als Onychomykose, sind sehr häufig.
Nail fungus infections, also referred to as onychomycosis, are extremely common.
ParaCrawl v7.1

Die Nagel-Pilz-Infektion ist auch bekannt als Onychomykose.
The nail fungus infection is also known as onychomycosis.
ParaCrawl v7.1

Pilzinfektionen, wie Onychomykose, können auch in oder um die Nagelbett auftreten.
Fungal infections, such as onychomycosis, can also occur in or around the nail bed.
ParaCrawl v7.1

Onychomykose — es ist nicht nur ein kosmetisches Problem.
Onychomycosis — it is not just a cosmetic problem.
ParaCrawl v7.1

Onychomykose (Pilzinfektion der Nägel) tritt als Folge parasitärer Pilze auf.
Onychomycosis (fungal infection of the nails) occurs as a result of parasitic fungi.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden die Tropfen von Onychomykose eingesetzt.
In addition, the drops are employed by onychomycosis.
ParaCrawl v7.1

Daraus erkläre sich, warum das Problem Onychomykose nicht mit der modernen medikamentösen Kurzzeittherapie lösbar ist.
This is the explanation as to why the problem onychomycosis cannot be solved by a modern short-term drug therapy.
ParaCrawl v7.1

Dies ist der erste Fall einer durch diesen zoophilen Pilz hervorgerufenen humanen Onychomykose in Deutschland.
This is the first report of human onychomycosis caused by this zoophilic fungus in Germany.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise macht dieses therapeutische Vorgehen die Behandlung der Onychomykose für den Dermatologen wieder interessanter.
Possibly, this therapeutic way of proceedings gives rise to an increased interest by the dermatologist concerning the treatment of the onychomycosis.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung hängt von der Anzahl der Finger betroffen sind, Art und Schwere der Onychomykose.
The therapy depends on the number of fingers affected by onychomycosis type and severity of damage.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst letzten Jahres erhielt systemisches Fluconazol eine Zulassungserweiterung für die Indikation „Onychomykose“.
In fall of last year, systematical fluconazole has got an authorization extension for the indication "Onychomycosis".
ParaCrawl v7.1

Die Studien belegten, dass orales Fluconazol ein wirksames und gut verträgliches Antimykotikum gegen Tinea corporis, Tinea cruris, Tinea pedis, Tinea versicolor und Onychomykose darstellt.
These studies demonstrated that oral fluconazole is an effective and well-tolerated antimycotic agent against Tinea corporis, Tinea cruris, Tinea pedis, Tinea versicolor and onychomycosis.
ELRC_2682 v1

Zu den Dermatomykosen zählen Tinea pedis, Tinea corporis, Tinea cruris, Tinea versicolor, Tinea unguinium (Onychomykose) und Candida-Hautinfektionen.
Dermatomycoses include Tinea pedis, Tinea corporis, Tinea cruris, Tinea versicolor, Tinea unguinium (onychomycosis) and dermal Candida infections.
ELRC_2682 v1

Der CHMP stimmte der Auffassung zu, dass Diflucan für die folgenden Erkrankungen angewendet werden kann: Schleimhaut- und invasive Kandidose, genitale Kandidose (Soor, KryptokokkenMeningitis, Kokzidioidomykose und Onychomykose.
The CHMP agreed that Diflucan can be used for the following conditions: mucosal and invasive candidiasis, genital candidiasis (trush), crypotococcal meningitis, dermatomycosis, coccidiodomycosis and onychomycosis.
ELRC_2682 v1

Aus dem diskutierten Stand der Technik und den oben genannten Anforderungen resultiert die Aufgabe, einen Nagellack zur Behandlung der Onychomykose zu entwickeln, der lokal als leicht entfernbarer Film auf die befallenen Nagelteile aufgetragen werden kann, eine gute Wirkstoff-Liberation aufweist und eine gute Diffusion des antimykotischen Wirkstoffs in die onychomykotisch befallenen Bezirke des Nagels gewährleistet, ohne das gesunde Nagelmaterial anzugreifen.
Based on the state of the art set forth above, and the above-mentioned requirements, the underlying problem of the invention is to devise a nail lacquer for treating onychomycosis which can be applied topically to the affected nail area, as an easily removable film, which provides good liberation of the active principle, and which affords good diffusion of the antimycotic active principle into the regions of the nail which are affected by onychomycosis, without attacking healthy nail material.
EuroPat v2

Derzeit werden unter dem Dach der Arbeitsgemeinschaft der Wissenschaftlichen Medizinischen Fachgesellschaften (AWMF), deren Mitglied die Deutschsprachige Mykologische Gesellschaft ist, sechs Leitlinien bereitgestellt, nämlich „Tinea der freien Haut“, „Onychomykose“, „Vulvovaginalcandidose“, „Candidose der Haut“, „Orale Candidose“, „Tinea capitis“.
Currently, the society provides under the canopy of Arbeitsgemeinschaft der Medizinisch-Wissenschaftlichen Fachgesellschaften (AWMF) 6 guidelines (for the electronic version see www.awmf-leitlinien.de), namely „tinea of glabrous skin“, „onychomycosis“, „vulvovaginal candidosis“, „cutaneous candidosis“, “oral candidosis”, and “tinea capitis”.
WikiMatrix v1

Die Läsion von Nägeln mit Pilzen, die in der medizinischen Praxis als Onychomykose bezeichnet wird, ist eine ziemlich häufige Erkrankung und in allen Ländern der Welt.
The lesion of nails with fungi, which in medical practice is called onychomycosis, is a fairly common disease, and in all countries of the world.
ParaCrawl v7.1

Es existiert eine Leitlinie "Onychomykose", die von der Deutschsprachigen Mykologischen Gesellschaft in Zusammenarbeit mit der Deutschen Dermatologischen Gesellschaft und dem Berufsverband der Deutschen Dermatologen erarbeitet wurde.
The Deutschsprachige Mykologische Gesellschaft has established the guidelines "Onychomycosis" in cooperation with the Deutsche Dermatologische Gesellschaft (German Dermatological Society) and the Berufsverband der Deutschen Dermatologen (Professional Association of German Dermatologists).
ParaCrawl v7.1

Bei der pilzbedingten Nagelerkrankung, der Onychomykose, verfärben sich die Nagelplatten gelb-bräunlich, sie verformen sich und werden brüchig.
With the fungi-determined nail disease, onychomycosis, the nail plates change color into yellow-brownish, they deform and get brittle.
ParaCrawl v7.1

Zudem entwickelt Anacor AN2718 – ein Produktkandidat für die Behandlung von Onychomykose und Hautpilzinfektionen zum Auftragen sowie AN2898 – ein gegen Entzündungen wirkender Produktkandidat zur Behandlung der Schuppenflechte und atopischer Dermatitis – ebenfalls zum Auftragen.
In addition, Anacor is developing AN2718 as a topical antifungal product candidate for the treatment of onychomycosis and skin fungal infections, and AN2898 as a topical anti-inflammatory product candidate for the treatment of psoriasis and atopic dermatitis.
ParaCrawl v7.1

Als weitere Therapieoption steht jetzt systemisches Fluconazol (Diflucan® Derm) zur Verfügung, das im Herbst letzten Jahres eine Zulassungserweiterung für die Indikation "Onychomykose" erhielt.
As further therapy option, there is now systemical Fluconazole (Diflucan® Derm) available which received an authorization extension for the indication "Onychomycosis" in fall of last year.
ParaCrawl v7.1

Für Onychomykose: Erwachsene und Jugendliche sollten 250 mg ein Mal täglich innerhalb von 6 bis 12 Wochen einnehmen.
For onychomycosis: Adults and teenagers 250 mg once a day for 6 to 12 weeks.
ParaCrawl v7.1

Zwar konnte ein Durchbruch in der Therapie der Onychomykose auch im Jahr 2000 nicht verkündet werden, neue Therapiekonzepte und -schemata mit Unterstützung systemischer Antimykotika zeigten sich jedoch vielversprechend.
It is true that also in the year 2000 a breakthrough in the therapy of the onychomycosis cannot be announced but there are new promising therapy-concepts and -patterns with the support of systemical antimycotics.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können die erfindungsgemäßen Verbindungen zur Behandlung von primärem und sekundärem Raynaud-Phänomen, von Mikrozirkulationsstörungen, Claudicatio, peripheren und autonomen Neuropathien, diabetischen Mikroangiopathien, diabetischer Retinopathie, diabetischen Geschwüren an den Extremitäten, CREST-Syndrom, Erythematose, Onychomykose sowie von rheumatischen Erkrankungen verwendet werden.
The compounds according to the invention can additionally be used for the treatment of primary and secondary Raynaud's phenomenon, of microcirculation impairments, claudication, peripheral and autonomic neuropathies, diabetic microangiopathies, diabetic retinopathy, diabetic ulcers on the extremities, CREST syndrome, erythematosis, onychomycosis and rheumatic disorders.
EuroPat v2

Außerdem können die erfindungsgemäßen Verbindungen zur Behandlung von primärem und sekundärem Raynaud-Phänomen, von Mikrozirkulationsstörungen, Claudicatio, peripheren und autonomen Neuropathien, diabetischen Mikroangiopathien, diabetischer Retinopathie, diabetischen Geschwüren an den Extremitäten, Gangren, CREST-Syndrom, Erythematose, Onychomykose, rheumatischen Erkrankungen sowie zur Förderung der Wundheilung verwendet werden.
The compounds according to the invention can additionally be used for the treatment of primary and secondary Raynaud's phenomenon, of microcirculation impairments, claudication, peripheral and autonomic neuropathies, diabetic microangiopathies, diabetic retinopathy, diabetic ulcers on the extremities, gangrene, CREST syndrome, erythematosis, onychomycosis, rheumatic disorders and for promoting wound healing.
EuroPat v2

Weiterhin können die erfindungsgemäßen Verbindungen zur Behandlung und/oder Prävention von primärem und sekundärem Raynaud-Phänomen, Mikrozirkulationsstörungen, Claudicatio, Tinnitus, peripheren und autonomen Neuropathien, diabetischen Mikroangiopathien, diabetischer Retinopathie, diabetischen Geschwüren an den Extremitäten, Gangrän, CREST-Syndrom, Erythematose, Onychomykose sowie von rheumatischen Erkrankungen verwendet werden.
Furthermore, the compounds according to the invention can be used for the treatment and/or prevention of primary and secondary Raynaud's phenomenon, of microcirculation impairments, claudication, tinnitus, peripheral and autonomic neuropathies, diabetic microangiopathies, diabetic retinopathy, diabetic ulcers on the extremities, gangrene, CREST syndrome, erythematosis, onychomycosis and rheumatic disorders.
EuroPat v2