Übersetzung für "Nullabgleich" in Englisch

Nach diesem Nullabgleich kann die Bestimmung der Fliessschubspannung beginnen.
After this zero compensation the determination of the flow shear stress can begin.
EuroPat v2

Als weitere Elemente können Analogsubtrahierer u.a. zum Nullabgleich vorgesehen sein.
Other elements can be analog subtractors, etc. for zero adjustment.
EuroPat v2

Diese Kompensationsschaltung dient zum Nullabgleich des Meßwandlers 2 in unbelastetem Zustand.
This compensation circuit serves for the zero balancing of the measuring transducer 2 in the unloaded state.
EuroPat v2

Der Überführungsabgleich (Nullabgleich) erfolgt durch Beeinflussung des Verstärkerausgangssignals.
The transfer alignment (zero alignment) proceeds by means of influencing the amplifier output signal.
EuroPat v2

Weiter ist ein Nullabgleich notwendig, zumindest nach jedem Initialisietungsvorgang.
Furthermore, a null point adjustment is necessary at least after every initialization.
EuroPat v2

Der negative Netznulldurchgangserkennungsschaltkreis 69 weist einen Symmetrierschaltkreis 271 zum Nullabgleich auf.
The negative grid zero intercept detection circuit 69 has a balun 271 for zero adjustment.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann ein Nullabgleich des Sensors bewirkt werden.
In this way a null calibration of the sensor can be carried out.
EuroPat v2

Der eigentliche Nullabgleich 550 ist identisch dem zweiten Ausführungsbeispiel aus Figur 3 .
The actual nullification 550 is identical to the second exemplary embodiment shown in FIG. 3 .
EuroPat v2

Nach einem Nullabgleich können die Messungen also sofort starten.
The measurements can be started immediately following the zero balance.
ParaCrawl v7.1

Der Trimmer Tr_14 dient als Nullabgleich des Ausgangs.
The multiturn Tr_14 serves as zero output adjustment.
ParaCrawl v7.1

Beim Abgleichvorgang stellt der Mikroprozessor für den Pufferspeicher 5 zunächst beim Nullabgleich das Eingangssignal Null ein.
During the adjusting process, the computer sets the input signal of buffer memory 5 to zero during the zero adjustment.
EuroPat v2

Die Zeit t abgl. ist das Zeitintervall in dem ein Nullabgleich vorzunehmen ist.
The time tabgl. is the time interval within which a zero calibration should be performed.
EuroPat v2

Ein Nachteil besteht jedoch noch darin, daß der beschriebene Nullabgleich von der Brückenspeisespannung ubr abhängt.
A disadvantage is however associated with the situation that the described zero balancing depends on the bridge voltage ubr.
EuroPat v2

Der Ausgang des Phasendetektors 303 wird mit Hilfe einer Verstärkerstufe verstärkt und einem Nullabgleich 350 unterzogen.
The output of the phase detector 303 is then amplified by means of an amplifier stage, and is subjected to nullification 350 .
EuroPat v2

Messbereichseinstellung, Nullabgleich, 15 Filter – alles war mit nur einem Bauteil abgedeckt.
Measuring range adjustment, zero balance, 15 filters – everything was covered with one single component.
ParaCrawl v7.1

Für den Nullabgleich ohne Prüfgut ist ein parallel zum Messkondensator geschalteter, veränderlicher Abgleichkondensator vorgesehen.
A variable balancing capacitor which is connected parallel to the measuring capacitor is provided for the zero balancing without test subject.
EuroPat v2

Nachdem eine Nullabgleich durchgeführt wurde, läßt sich mit diesem Verfahren der absolute Druck des Uterus bestimmen.
After zero matching has been effected, it is possible with this method to determine the absolute pressure of the uterus.
EuroPat v2

Eine andere bekannte Maßnahme zum Nullabgleich des VergleLchers bei Analog-Digital-Wandlern besteht darin, mit einer Regelschaltung im Ruhezustand wenn kein umzuwandelndes Analogsignal vorliegt, mit gleicher Wahrscheinlichkeit positives und negatives Vorzeichen des sich aus dem dann vorliegenden Null-Wert ergebenden Digital-Signals zu erzwingen, wozu wechselweise Spannungen entgegengesetzter Polarität abgebende Epannungsquellen wirksam geschaltet werden.
Another known measure for the zero equalization of the comparator in the case of analog-digital converters consists in (when no analog signal which is to be converted is present) forcing, with equal probability, positive and negative signs for the digital signal resulting from the "zero" value then present.
EuroPat v2

Die Vorgänge, die sich bei der Aufladung des letztgenannten Nullabgleich kondensators abspielen, sind dieselben, wie vorstehend im Zusammenhang mit Figur 1 erläutert.
The processes which take place in the charging of the last-named zero equalization capacitor are the same as were explained above in connection with FIG. 1.
EuroPat v2

Der Nullabgleich erfolgt in der Weise, daß zunächst nur umperforiertes Papier in die Meßkammer 13 eingebracht wird, sodaß von den beiden Fotozellen 23, 24 im wesentlichen ein Signal gleicher Größe an den Vor- und Signalverstärker 25 bzw. 40 abgegeben wird.
Only imperforate paper is first introduced into the cavity 13 for a zero adjustment so that the two photocells 23, 24 deliver signals having substantially the same magnitude to the preamplifier 25, which is connected to the signal amplifier 40.
EuroPat v2

Somit ist es möglich, den Nullabgleich so oft wie erforderlich durchzuführen, während die Meßspitze 11 des Katheters von Anfang an in situ verbleibt.
This means that the zero setting may be undertaken as many times as required, while the measuring tip 11 of the catheter remains in place from the very beginning.
EuroPat v2

Der in der Meßspitze angeordnete Verbindungskanal sorgt jedoch für einen praktisch augenblicklichen Druckausgleich, was den Nullabgleich noch weiter vereinfacht und genauer macht.
The connecting passage in the measuring tip, however, assures practically instantaneous pressure equalization. In this manner the zero setting becomes simpler still and even more accurate.
EuroPat v2

Die Verstellung des Stoßwellengenerators 9 längs der Koordinaten x, y und z erfolgt durch einen Positionierantrieb 11 mit den einzelnen Koordinaten x, y und z zugeordneten Elektromotoren oder bei manueller Ausführung durch Lösen der Stativbremsen und Nullabgleich einer Differenzanzeige 13 am Anzeigedisplay.
The positioning unit 11 may, for example, include electric motors respectively allocated to the coordinates x, y and z, or may be a manual positioning unit, in which case positioning will ensue by loosening of the support brakes in the ceiling mount 10, and by zero balancing of a difference display 13.
EuroPat v2

Ist in einem solchen Fall die Erfassung der Axialkraft in beiden Richtungen (Z bzw. S) vorgesehen, wie dargestellt, so ist ein Nullabgleich der beiden Richtungen zugeordneten Drucksensoren (18 bzw. 7) jeweils für sich kaum möglich, da durch unterschied­liches Setzverhalten und/oder ungleiche Temperaturen der Elastomer-Federelemente (5, 16) eine Nullpunktab­drift stattfinden würde.
On the other hand, if the axial force transmitted by such coupling device is to be measured in both directions, i.e., (Z and S), as illustrated in the drawing, then an adjustment to zero in both directions of the two pressure sensors 18 and 7 is almost impossible. The reason such zero adjustment in both directions is difficult is that a different setting and/or uneven temperatures of the elastomer-type spring-like elements 5 and 16 which can be encountered during operation would cause a zero point drift.
EuroPat v2

Im Betrieb kann aber Abweichung vom Nullabgleich und damit elektronisches Driften in Vorlaufrichtung auftreten, das durch das Gegendrehmoment vermieden wird.
In operation, however, a deviation may occur from the zero equalization and thus an electronic drifting in the forward direction may occur which, however, is prevented by the counter torque.
EuroPat v2

Die weitere elektronische Schaltung besteht zunächst im wesentlichen aus einem Verstärker und einem E lektrometersubtrahierer zum Nullabgleich zur Ausschaltung von Umgebungslicht.
The additional electronic circuit initially essentially includes an amplifier and an electrometer subtractor for zero balancing to exclude ambient light.
EuroPat v2