Übersetzung für "Nettowert" in Englisch
Übrigens
ist
unser
“Nettowert”
nicht
dasselbe
wie
unser
“Selbstwert”.
And,
by
the
way,
your
net
worth
is
not
the
same
thing
as
your
self-worth.
TED2020 v1
Der
aktualisierte
Nettowert
der
beihilfefähigen
Kosten
würde
149,97
Mio.
EUR
betragen.
The
net
present
value
of
the
eligible
expenditure
came
to
EUR
149,97
million.
DGT v2019
Nun,
ich
habe
den
Nettowert
Ihres
Mannes
auf
10
Millionen
Dollar
geschätzt.
Now,
I've
got
your
husband's
net
worth
estimated
at
$10
million.
OpenSubtitles v2018
Finnland
hat
den
Preis
für
die
KK-Aktien
mit
dem
Nettowert
des
KK-Vermögens
begründet.
Finland
justified
the
price
of
the
shares
in
KK
in
terms
of
the
net
value
of
the
assets
owned
by
KK.
DGT v2019
Aufgrund
von
Korrekturen
wegen
IntraEUAsymmetrien
entspricht
der
Nettowert
nicht
dem
Saldo.
Due
to
Intra
EU15
asymmetries
it
is
preferable
to
use
the
net
of
EU15
with
the
world
that
is
considered
to
be
closer
to
the
correct
Extra
EU15.
EUbookshop v2
Der
Nettowert
wurde
als
Abflüsse
minus
Zuflüsse
berechnet.
The
net
flows
have
been
calculated
as
outward
FDI
flows
minus
inward
flows.
EUbookshop v2
Nettowert
aller
laufenden
Transaktionen
zum
Ende
des
Jahres
2007(nur
MEDA)
Net
value
at
end
2007
of
all
ongoing-operations
(MEDA
only)
EUbookshop v2
Übrigens
ist
unser
"Nettowert"
nicht
dasselbe
wie
unser
"Selbstwert".
And,
by
the
way,
your
net
worth
is
not
the
same
thing
as
your
self-worth.
QED v2.0a
Der
Nettowert
für
die
Gewinne
beträgt
32,2%
der
tatsächlichen
Lotterieeinnahmen.
The
net
value
for
prizes
is
actually
32.2%
of
lottery
earnings.
ParaCrawl v7.1
Dieses
folgende
Ruhestandkonto
ist
zu
Ihrem
Nettowert,
welche
Glühlampe
zur
Elektrizität
war.
This
next
retirement
account
is
to
your
net
worth
what
light
bulb
was
to
electricity.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Nettowert
können
Sie
auch
das
Nettoergebnis
im
Auge
behalten.
In
addition
to
the
net
value,
you
can
also
get
an
eye
on
the
net
result.
CCAligned v1
Dieser
Zähler
zeigt
den
kompletten
Nettowert
aller
eurer
Besitztümer.
This
counter
shows
the
total
net
worth
of
all
your
assets.
ParaCrawl v7.1
Die
Installation
der
HV
in
eine
Arbeitsmaschine
steigert
deren
Produktivität
und
Nettowert.
Installing
the
HV
to
a
working
machine
increases
its
productivity
and
net
worth.
ParaCrawl v7.1
Ich
beobachtete
meinen
eigenen
Nettowert
fallen,
I
watched
my
own
net
worth
falling
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon
ist
der
Nettogesamtpreis
immer
ein
Nettowert.
However,
the
net
total
price
is
always
a
net
value.
ParaCrawl v7.1
Die
Installation
des
HMG-Hydraulikschweißgenerators
auf
einer
mobilen
Maschine
steigert
deren
Produktivität
und
Nettowert.
Having
the
HWG
Hydraulic
Welding
Generator
on
a
mobile
machine
increases
its
productivity
and
net
worth.
ParaCrawl v7.1
Nahrungsmittel,
gefördert
von
Phillip
Morris
(Nettowert
$19,5
Millionen)
beinhalten:
Food
Products
distributed
by
Phillip
Morris
(which
has
a
net
worth
of
$19.5
billion)
include
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
dieser
Werte
resultiert
ein
Nettowert
über
7.000
Euro.
These
values
result
in
a
net
value
of
€7,000.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon
ist
der
Warenwert
immer
ein
Nettowert.
However,
the
net
purchase
is
always
a
net
value.
ParaCrawl v7.1
Personal
Finance
Forecast
-
Analysieren
jährlichen
Cashflow
und
Nettowert
Prognose.
Personal
Finance
Forecast
-
Analyze
annual
cash
flow
and
net
worth
forecast.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Installation
auf
einer
Trägermaschine
steigert
deren
Produktivität
und
Nettowert.
Having
the
it
on
a
base
machine
increases
its
productivity
and
net
worth.
ParaCrawl v7.1
Der
Abgangswert
eines
Erlöskontos
ist
ein
Nettowert.
The
disposal
value
of
a
revenue
account
is
a
net
value.
ParaCrawl v7.1
Gutschrift
tragen
den
Nettowert
einer
Person
und
finanzielle
Energie
bei.
Credit
contribute
a
person's
net
worth,
and
financial
power.
ParaCrawl v7.1