Übersetzung für "Nervenklinik" in Englisch

Ritter starb in der Nervenklinik Hohemark, nahe Oberursel während seines fünften Aufenthaltes.
Ritter died on 15 April 1951 at the Hohemark psychiatric clinic in Oberursel from complications of high blood pressure.
Wikipedia v1.0

Er starb in einer privaten Nervenklinik in Oberdöbling.
He was placed in a private psychiatric clinic in Oberdöbling and died there, aged 43.
Wikipedia v1.0

Anschließend ging er zu Karl Bonhoeffer an die Nervenklinik der Charité.
Subsequently he became assistant to Bonhoeffer at the Charité psychiatric clinic in Berlin.
Wikipedia v1.0

Dezember 1958, nachdem er mit Demenz in eine Nervenklinik eingewiesen worden war.
He died on 1 December 1958 after being confined to a mental hospital due to his dementia.
Wikipedia v1.0

Hallo, ist dort die Nervenklinik?
Hello? Is that a psychiatric ward?
OpenSubtitles v2018

Er war mal in einer Nervenklinik.
He has been to a mental hospital.
OpenSubtitles v2018

Scheint von der Nervenklinik Holburg gekommen zu sein.
It appears to have come from the Holburg Mental Hospital.
OpenSubtitles v2018

Hat man Sie schon aus der Nervenklinik entlassen?
Oh, you're already out of the asylum?
OpenSubtitles v2018

Du hast zugelassen, dass ich mich in eine Nervenklinik einweisen ließ.
You let me check myself into a mental hospital.
OpenSubtitles v2018

Aber das Handy war im Umkreis einer ehemaligen Nervenklinik, der Arkush-Anstalt.
But the phone has circled the area... of a former mental hospital ... the Arkush Asylum.
OpenSubtitles v2018

Du hast dich vor ein paar Monaten in eine Nervenklinik einweisen lassen.
You checked yourself into a mental hospital a couple of months ago.
OpenSubtitles v2018

Patty ist Ärztin in einer Nervenklinik in Devore.
She's an R.N. in a mental hospital over in Devore.
OpenSubtitles v2018

Wurde sie nicht gerade aus der Tarrytown Nervenklinik entlassen?
Didn't she just get out of Tarrytown Psychiatric?
OpenSubtitles v2018

Wir haben in der Milford Nervenklinik Schach gespielt.
We were playing chess at the Milford state mental hospital.
OpenSubtitles v2018

In örtlicher Nervenklinik nach ausgebrochenem Ehepaar fragen.
Check local mental hospital for escaped married couple.
OpenSubtitles v2018

Da steht drauf: "Camarillo State Nervenklinik".
It says "Camarillo State Mental Hospital."
OpenSubtitles v2018

Sie... kommt heute raus aus der Nervenklinik.
You know, she's getting out of the mental hospital today.
OpenSubtitles v2018

Nach einem Zusammenbruch in eine Nervenklinik geschleift zu werden.
Being dragged into a psychiatric facility after his mental breakdown.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dem Richter empfohlen, dass du für eine Nervenklinik verurteilt wirst.
I've recommended to the judge you be sentenced to a mental hospital.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber sie landen in der Nervenklinik.
Yeah, but they all end up living in a mental hospital.
OpenSubtitles v2018

Ich war dreimal in einer Nervenklinik.
I've been to an asylum 3 times.
OpenSubtitles v2018

Sie wurden in eine Nervenklinik gebracht.
They were taken to a government mental facility, Jonas.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen oft zusammen in die Uni und Hans wollte in die Nervenklinik.
Hans and I often go to school together. He wanted to go to the neurological clinic.
OpenSubtitles v2018