Übersetzung für "Neigungswinkel" in Englisch
Der
Neigungswinkel
des
Bodens
darf
14
%
bzw.
8o
nicht
überschreiten.
Floor
slope
must
not
exceed
14
%
or
8
%.
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
der
Neigungswinkel
des
Äquators
zur
Sonnenbahn
vor
dem
Fixsternhintergrund.
It's
the
inclination
of
the
Earth's
equator
to
the
path
of
the
sun
on
the
celestial
plane.
OpenSubtitles v2018
Das
Gerät
besteht
aus
einer
schiefen
Ebene
mit
einem
Neigungswinkel
von
31
°.
The
apparatus
consists
of
an
inclined
plane
with
an
angle
of
inclination
of
31°.
EuroPat v2
Die
Erstarrungsgeschwindigkeit
ist
gegeben
durch
den
Neigungswinkel
der
Führungsschienen
und
durch
die
Fördergeschwindigkeit.
The
speed
of
solidification
is
determined
through
the
angle
of
inclination
or
slope
of
the
guide
rails
and
by
the
speed
of
conveyance.
EuroPat v2
Der
Neigungswinkel
des
zentralen
Förderbandes
der
dargestellten
Anlage
ist
25°.
The
angle
of
inclination
of
the
central
conveyor
web
of
the
illustrated
installation
is
25°.
EuroPat v2
Der
Neigungswinkel
a
beträgt
2
bis
6
Winkelminuten.
The
angle
of
inclination
a
amounts
to
2
to
6
minutes
of
angle.
EuroPat v2
Aus
dem
Neigungswinkel
der
Dichtekurve
Wurde
auf
die
Aggregationsgeschwindigkeit
(Vmax)
geschlossen.
The
velocity
of
aggregation
(Vmax)
was
determined
by
the
angle
of
inclination
of
the
density
curve.
EuroPat v2
Der
konisch
ausgebildete
Behälterboden
besaß
einen
Neigungswinkel
von
60°.
The
conical
bottom
of
the
container
had
an
inclination
of
60°.
EuroPat v2
Ferner
weisen
die
Kugelwölber
Neigungswinkel
von
deutlich
mehr
als
5°
auf.
Spherical
wedges
also
have
angles
of
inclination
clearly
greater
than
5°.
EuroPat v2
Der
Neigungswinkel
dieser
Ebene
könnte
dann
auch
im
Grenzfall
gegen
Null
gehen.
Also
in
the
limiting
case
the
angle
of
inclination
of
this
plane
could
then
go
towards
zero.
EuroPat v2
Aus
dem
Neigungswinkel
der
Dichtekurve
wird
auf
die
Aggregationsgeschwindigkeit
geschlossen.
The
speed
of
aggregation
was
concluded
from
the
angle
of
inclination
of
the
density
curve.
EuroPat v2
Die
Größe
der
Pumpwirkung
ist
vom
Neigungswinkel
der
Dichtlippe
abhängig.
The
extent
of
the
pumping
action
depends
upon
the
angle
of
the
lip.
EuroPat v2
Der
Neigungswinkel
liegt
vorteilhaft
zwischen
20°
und
70°.
The
angle
between
the
corrugations
and
the
column
axis
is
preferably
between
20°
and
70°.
EuroPat v2
Dazu
ist
die
Rotationsgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
über
dessen
Neigungswinkel
aufgetragen.
Here
the
rotational
velocity
of
the
speed
is
plotted
over
its
angle
of
inclination.
EuroPat v2
Daraus
ergibt
sich
ein
Neigungswinkel
21
von
3°.
This
results
in
an
angle
of
inclination
21
of
3°.
EuroPat v2
Die
Neigungswinkel
beider
den
Doppelkegelstumpf
bildenden
Halbkegelstümpfe
sind
nicht
immer
notwendigerweise
gleich.
The
angles
of
inclination
of
both
half
truncated
cones
that
form
the
double
truncated
cone
are
not
always
necessarily
the
same.
EuroPat v2
Im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
sind
die
Neigungswinkel
beider
Halbkegelstümpfe
in
etwa
gleich
groß
gewählt.
In
the
embodiment
shown,
the
angles
of
inclination
of
both
half
truncated
cones
are
approximately
equal.
EuroPat v2
Der
Neigungswinkel
zur
Längsachse
des
Hohlkolbens
7
liegt
zwischen
0
und
90°.
The
angle
of
inclination
to
the
lengthwise
axis
of
the
hollow
piston
7
is
from
0°
to
90°.
EuroPat v2
Der
Neigungswinkel
(x
kann
beispielsweise
45°
betragen.
The
angle
of
slope
a
may,
for
example,
be
45°.
EuroPat v2
Der
genannte
Neigungswinkel
kann
dabei
nur
beispielsweise
15°
betragen.
The
aforementioned
angle
of
inclination
may
amount
to
only
15°,
for
example.
EuroPat v2
Aehnlich
der
Steigung
einer
feingängigen
Schraube,
soll
der
Neigungswinkel
unterhalb
10grad
liegen.
The
slope
or
pitch
angle
should
remain
below
10°,
analogous
to
the
pitch
of
a
fine
thread.
EuroPat v2
Ein
Neigungswinkel
von
2,5
hat
sich
als
besonders
vorteilhaft
erwiesen.
An
angle
of
taper
of
2.5°
has
been
found
to
be
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Bohrlafette
18
in
einen
beliebigen
Neigungswinkel
verschwenkt
werden.
Thus,
the
drilling
mount
18
can
be
pivoted
in
a
random
angle
of
inclination.
EuroPat v2