Übersetzung für "Nebenmann" in Englisch
Man
hofft,
dass
es
den
Nebenmann
erwischt.
You
hope
the
one
next
to
you
is
hit.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
deinem
Nebenmann
oder
dem
vor
dir
nicht
trauen
kannst,
If
you
cannot
trust
the
men
to
either
side
of
you,
or
in
front
of
you,
OpenSubtitles v2018
Jeder
esse,
was
er
kann,
nur
nicht
seinen
Nebenmann.
Eat
your
food
but
not
your
neighbour.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
sich
Ihren
Nebenmann
an.
Take
a
look
at
the
man
beside
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
seinen
Nebenmann,
wer
der
denn
ist.
I
ask
the
man
next
to
him
who
he
is.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Spartiat
beschützt
seinen
linken
Nebenmann,
vom
Schenkel
bis
zum
Hals
mit
seinem
Schild.
Each
Spartan
protects
the
man
to
his
left
from
thigh
to
neck
with
his
shield.
OpenSubtitles v2018
Aber
bevor
ihr
diesen
Raum
voller
Gewinner
verlasst,
seht
euch
euren
Nebenmann
nochmal
ganz
genau
an.
But
before
you
depart
this
room
full
of
winners,
I
want
you
to
take
a
good
look
at
the
person
next
to
you.
Go
on.
OpenSubtitles v2018
Piep,
piep,
piep,
wir
haben
uns
alle
lieb
ein
jeder
esse
was
er
kann,
nur
nicht
seinen
Nebenmann,
Beep,
beep,
beep,
we
all
have
love,
each
one
eats
what
he
can,
just
not
his
neighbor,
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Frühstück
erhielt
Ljewin
in
der
Reihe
der
Mäher
seinen
Platz
nicht
mehr
an
der
früheren
Stelle,
sondern
zwischen
jenem
spaßliebenden
Alten,
der
ihn
gleich
anfangs
ermahnt
und
jetzt
aufgefordert
hatte,
sein
Nebenmann
zu
werden,
und
einem
jungen
Bauern,
der
sich
erst
im
Herbst
verheiratet
hatte
und
für
den
dies
der
erste
Sommer
war,
wo
er
an
der
Heuernte
teilnahm.
AFTER
BREAKFAST
LEVIN
GOT
PLACED
between
a
humorous
old
man
who
invited
him
to
be
his
neighbour
and
a
young
peasant
who
had
only
got
married
last
autumn
and
was
now
out
for
his
first
summer's
mowing.
Books v1
Die
Haltung
von
Herrn
Staes
erinnert
mich
an
die
Mutter,
die
ihrem
Sohn
bei
der
Abschlussparade
seines
Militärdienstes
zusieht
und
zu
ihrem
Nebenmann
sagt:
"Schauen
Sie
nur,
wie
gut
mein
Sohn
ist,
denn
er
ist
der
Einzige,
der
richtig
marschiert,
der
Rest
seiner
Kompanie
ist
aus
dem
Tritt
gekommen".
The
attitude
of
Mr
Staes
reminds
me
of
the
mother
who
went
to
see
her
son
at
the
passing
out
parade
for
his
military
service
and
said
to
the
person
beside
her:
'Look
how
good
my
son
is,
because
he
is
the
only
one
who
is
marching
properly,
all
the
rest
of
his
company
are
out
of
step'.
Europarl v8
Somit
kann
auch
der
Nebenmann
des
Telefonierenden
einigermaßen
beruhigt
sein,
es
sei
denn,
daß
er
mit
dem
Kopf
ganz
nahe
herankommt,
um
mitzuhören...
Those
sitting
beside
the
person
who
is
doing
the
telephoning
would
also
have
some
peace
of
mind
-
as
long
as
they
do
not
lean
right
over
to
listen
in
to
the
conversation
...
EUbookshop v2
Er
schreibt:
"Wenn
etwas
falsch
ist,
entnehme
man
es
daher
von
seinem
ursprünglichen
Ort
und
tue
es
in
das
Gefäß,
das
sich
zwischen
dem
eigenen
Nebenmann
und
einem
selbst
befindet...
He
writes,
"Therefore,
if
anything
is
wrong,
take
it
out
of
its
place
and
put
it
in
the
vessel
that
is
between
your
neighbor
and
yourself...
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Seite
die
schwächre,
so
kann
jeder
für
seinen
eignen
Theil
suchen
der
stärkre
zu
sein
(z.
B.
wer
mit
weniger
Produktionskosten
arbeitet),
oder
wenigstens
so
gut
wie
möglich
davon
zu
kommen,
und
hier
schert
er
sich
den
Teufel
um
seinen
Nebenmann,
obgleich
sein
Wirken
nicht
nur
ihn
sondern
auch
alle
seine
Kumpane
mit
berührt.(FN32)
If
one
side
is
the
weaker,
then
every
one
may
try
on
his
own
hook
to
be
the
stronger
(for
instance,
any
one
working
with
lower
costs
of
production),
or
at
least
to
get
off
as
easily
as
possible,
and
in
that
case
he
does
not
care
in
the
least
for
his
neighbor,
although
his
actions
affect
not
only
himself,
but
also
all
his
fellow
strugglers.32
ParaCrawl v7.1
Während
dieser
Zeit
wurde
eines
Nachts
mein
Nebenmann,
der
Lebensmittelhändler
Fial
aus
Freiwaldau,
von
einem
Partisanen
in
deutscher
Fliegerbluse
mit
tschechischen
Wappen
am
linken
Ärmel
von
seinem
Lager
geholt,
um
auf
Nimmerwiedersehen
zu
verschwinden.
One
night
during
this
interval
time
my
barracks
neighbor,
the
grocer
Fial
from
Freiwaldau,
was
fetched
from
his
pallet
by
a
partisan
wearing
a
German
pilot
shirt
with
a
Czech
coat-of-arms
on
the
left
sleeve.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Spieler
keine
Karten
mehr
will,
kann
er
seinem
Nebenmann
winken,
oder
horizontal
über
den
Tisch
winken,
oder
“stand”
sagen.
When
the
player
doesn’t
want
any
more
cards,
he
can
wave
his
hand
towards
the
neighboring
player,
or
wave
his
hand
horizontally
over
the
table,
or
say
“stand”.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
so
einige
beinharte
Death-
und
Wasweißichwas
Metaller
gesehn,
die
alkoholgeschwängert
zu
"True
as
Steel",
"I
rule
the
ruins"
und
"Hellbound"
mehr
als
nur
mit
dem
Kopf
genickt
haben
und
eben
beim
Schmachtfetzen
"Für
immer"
mit
Nebenmann,
Nebenfrau
oder
was-eben-grade-da-war
gekuschelt
haben.
I
have
seen
quite
a
few
die-hard
Death
and
Whatverextreme
metallers
who
were
banging
intoxicatedly
to
"True
As
Steel",
"I
Rule
The
Ruins"
and
"Hellbound"
during
the
tearjerker
"Forever"
hugging
a
neighbor,
girlfriend
or
whowever-available.
ParaCrawl v7.1
In
gerade
mal
einer
Stunde
hämmerte
die
Band
dem
Publikum
auf
der
Main
Stage
15
Songs
um
die
Ohren
und
demonstrierte
eindrucksvoll,
wie
man
ultratight
und
gleichzeitig
megabrutal
ein
Riffmassaker
nach
dem
nächsten
abfeuert.
Der
stiernackige
Grunzer
George
"Corpsegrinder"
Fisher
amüsierte
mit
seinen
Ansagen,
forderte
das
Publikum
auf,
so
schnell
den
Nacken
wie
er
kreisen
zu
lassen
–
oder
es
zumindest
zu
versuchen,
bat
die
Zuschauer
mit
der
Ansage
zu
"Make
Them
Suffer",
auch
den
Nebenmann
in
den
Pit
einzubeziehen
und
widmete
"Priests
Of
Sodom"
allen
Schlampen
im
Publikum.
In
just
about
an
hour
the
band
blasted
out
15
songs
on
the
Main
Stage,
impressively
demonstrating
how
to
deliver
one
ultra
tight
and
mega
brutal
riff
massacre
after
the
next.
Bull-necked
front
growler
George
"Corpsegrinder"
Fisher
had
fun
during
his
in-between-song
banter,
daring
the
audience
to
windmill
as
fast
as
himself
–
or
at
least
to
try.
When
announcing
"Make
Them
Suffer"
he
prompted
the
fans
to
drag
the
person
standing
next
to
them
into
the
pit,
and
dedicated
"Priests
Of
Sodom"
to
all
the
bitches
in
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Und
lasst
euch
nicht
von
eurer
klar
erkannten
Unwissenheit
bremsen:
Ich
hatte
keine
Ahnung,
was
genau
an
einem
Zirkus
falsch
war,
ich
wusste
nur,
dass
nicht-menschliche
Wesen
ausgebeutet
wurden,
und
ich
machte
mit
und
andere
Leute
gaben
mir
Schilder,
und
wenn
jemand
fragte,
was
denn
falsch
an
einem
Zirkus
sei,
zeigte
ich
auf
den
Nebenmann.
And
don't
let
your
perceived
ignorance
stop
you:
I
had
no
idea
what
exactly
was
wrong
with
circuses,
but
I
knew
they
were
exploitative
of
nonhuman
animals
and
so
I
showed
up,
and
other
people
handed
me
signs.
If
anyone
asked
me,
What's
wrong
with
circuses?
I
just
pointed
them
to
the
person
standing
next
to
me.
ParaCrawl v7.1