Übersetzung für "Nebenachse" in Englisch

Querbelastung tritt auf, wenn ein Karabiner auf seiner Nebenachse belastet wird.
Transverse load occurs when a carabiner is loaded on its minor axis.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere dadurch wird die Vergrößerung der Nebenachse N' im belasteten Zustand hervorgerufen.
The increase in the secondary axis N? in the loaded state is induced in this way in particular.
EuroPat v2

Die Nebenachse NA ist in etwa vertikal zur Rollobahn 2 angeordnet.
The minor axis NA is arranged approximately vertically with respect to the roller blind web 2 .
EuroPat v2

Die Länge der Hauptachse beträgt 12 mm, die Länge der Nebenachse 5 mm.
The length of the major axis is 12 mm; the length of the minor axis, 5 mm.
EuroPat v2

Bevorzugt ist aber auch die Länge der Nebenachse 39 größer als der Durchmesser des zylinderförmigen Teils.
Preferably, however, the length of the minor axis 39 is also larger than the diameter of the cylindrically shaped part.
EuroPat v2

Die Hauptachse 34_4 und die Nebenachse 36_4 weisen ein Verhältnis von ungleich 1 auf.
The main axis 34 _ 4 and the minor axis 36 _ 4 have a ratio of unequal 1.
EuroPat v2

Die Hauptachse ist die längere und die Nebenachse ist die kürzere Achse der elliptischen Kontur.
The main axis is the longer and the secondary axis is the shorter axis of the elliptical contour.
EuroPat v2

In Figur 1 wird die Einleitöffnung 35 somit durch die Nebenachse der Länge 2 b dargestellt.
FIG. 1 shows the inlet opening 35 through the secondary axis of length 2 b.
EuroPat v2

Beispielsweise weist eine elliptische Umfangslinie eine Hauptachse auf, die länger ist als die Nebenachse.
By way of example, an elliptic circumferential line has a major axis which is longer than the minor axis.
EuroPat v2

Infolge der erfindungsgemäßen Ausbildung der neuen Tuftingnadel ist es möglich, diese ebenfalls mit enger Nadelteilung in dem Nadelmodul anzuordnen, und zwar insbesondere dann, wenn bei ihr, wie dies vorzugsweise vorgesehen ist, der Querschnitt des einzuformenden Schaftteils in Richtung seiner Hauptachse eine wesentlich größere Abmessung als in Richtung seiner Nebenachse aufweist.
By reason of the construction of the new tufting needle in accordance with the invention, it is likewise possible to arrange it in the needle module at a close pitch, especially if, as is preferred, the cross-section of the shank portion to be embedded is considerably larger along its major than its minor axis.
EuroPat v2

Sprühelektrode nach einem der Ansprüche 1 oder2, dadurch gekennzeichnet, daß das Längenverhältnis von Hauptachse (H) zur Nebenachse (N) des elliptischen Rohrquerschnitts (2) im Bereich 2,4 bis 2,7 zu 1 liegt.
The corona discharge electrode defined in claim 1 wherein a ratio of the length of the major axis (H) to the length of the minor axis (N) of the approximately elliptical tubular cross-section lies in the range from 2.4 to 2.7:1.
EuroPat v2

Beleuchtungsvorrichtung nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß die vier Ablenkspiegel (10, 12, 13, 14) so justiert sind, daß zwei Lichtbogenbilder seitlich versetzt zur Nebenachse und zwei Lichtbogen­bilder in Längsrichtung versetzt auf der Hauptachse der Ellipse (70) liegen.
Illuminating apparatus according to claim 14, wherein four deflecting mirrors are disposed such that two light source images are laterally offset relative to a secondary axis of the ellipse and two light source images are offset in a longitudinal direction on a principal axis of the ellipse.
EuroPat v2

Der Wendeventilkörper (518) ist sowohl in bezug auf seine Hauptachse (538) als auch um seine senkrecht hierzu verlaufende Nebenachse (540) symmetrisch ausgebildet.
The revolving valve body (518) is designed symmetrically both in its main axis (518) and in its secondary axis (540) running perpendicular thereto.
EuroPat v2

Dabei ist der Hohlzylinder (514) gleichfalls sowohl in bezug auf seine Längsachse (538) als auch auf seine Nebenachse symmetrisch ausgebildet, so daß ein Wenden möglich ist.
Here, the hollow cylinder (514) is also designed symmetrically in both its longitudinal axis (538) and its secondary axis, so that turning is possible.
EuroPat v2

Um die bei einem reinen elliptischen Querschnitt auftretende Abschattung im Bereich der Hauptscheitel der Ellipsenform zu vermeiden, ist der Querschnitt des ellipsenförmigen zylindrischen Reflektors im Bereich der beiden Hauptscheitel speziell geformt, um das bei einem normalen ellipsenförmigen Spiegel in einen toten Winkel abgestrahlte Licht aufzufangen und zum Schnittpunkt der Nebenachse der Ellipse mit der Spiegelfläche zu reflektieren oder von dort aufzufangen.
In order to avoid the shadowing occurring in the area of the principal apex of the ellipse, the cross-section of the ellipsoidal cylindrical reflector has a special configuration in the zone of the two principal apexes, in order to capture the light reflected by a normal ellipsoidal mirror at a dead angle and to reflect it to the intersection of the secondary axis of the ellipse with the mirror surface, or to capture it from there.
EuroPat v2

Die Achse IV ist eine Nebenachse, die mit bestimmtem Abstand parallel zu der Achse III verläuft.
The axis IV is a secondary axis extending at a distance from, and parallel to, the axis III.
EuroPat v2

Die Ermittlung der Halbwertsbreite als ein Maß für die Rauhigkeit der Oberfläche kann dann bezüglich der Nebenachse b der Streulichtellipse durchgeführt werden.
The evaluation of the half-width as a measure for the roughness of the surface then may be implemented with respect to the minor axis b of the scattering light ellipse.
EuroPat v2

In diesem kartesischen Koordinatensystem liegt die Hauptachse a der Einleitöffnung parallel zur z-Achse und die Nebenachse b parallel zur x-Achse.
In this Cartesian co-ordinate system the main axis a of the inlet opening lies parallel to the z axis and the secondary axis b parallel to the x axis.
EuroPat v2

Der Schieber 61 korrespondiert bei seiner Filterwechselstellung mit einer kolbenförmigen Verschiebereinheit 66, deren Nebenachse II parallel zur Hauptachse I angeordnet ist und im Mündungsbereich eine Filterhalterung 63 besitzt, in der ein frisches Filterelement 21 einsetzbar ist.
The slide 61 corresponds in a filter changing position with a piston-shaped displacing unit 66 having a piston-cylinder unit 64 and a secondary axis II arranged parallel to the principal axis I of the plasticizing unit 11 . A filter holder 63, into which a fresh filter element 21 is insertable, is arranged in an outlet area of the displacing unit 66 .
EuroPat v2

Zum Filterwechseln wird das Zentrum der Aufnahme 62 von der Hauptachse I der Plastifiziereinheit 11 zur Nebenachse II der Verschiebereinheit 66 verschoben.
In order to change filters, the center of the receptacle 62 is displaced from the principal axis I of the plasticizing unit 11 to the secondary axis II of the displacing unit 66 .
EuroPat v2

In einem kartesischen Koordinatensystem, in welchem die x-Richtung parallel zur Längsachse 1 verläuft und die zweite horizontale Achse als z-Achse bezeichnet wird, weist die in Figur 3 dargestellte Einleitöffnung 35 in x-Richtung eine Nebenachse der Länge 2 b und in z-Richtung eine Hauptachse der Länge 2 a auf.
In a Cartesian co-ordinate system in which the x direction runs parallel to the longitudinal axis 1 and the second horizontal axis is known as the z axis, the inlet opening 35 shown in FIG. 3 has in the x direction a secondary axis of length 2 b and in the z direction a main axis of length 2 a.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt eine Drehung der Zeilenkamera 20' derart, daß sie mit der Nebenachse b der Streulichtellipse zusammenfällt.
Preferably rotation of the line camera 20' is done in such a way that it coincides with the minor axis b of the scattering light ellipse.
EuroPat v2

Zwei weitere Druckschalter 8 und 9 sind in einer Nebenachse 10 des Fußschalters angeordnet, wobei der Druckschalter 9 als ein Doppelschalter ausgebildet ist.
To further press switches 8 and 9 are arranged in a minor axis 10 of the foot switch whereby press switch 9 is designed as a double switch.
EuroPat v2

Durch die Anordnung der Druckschalter 5 und 6 in der Hauptachse des Fußschalters wird auch ein genügend großer Abstand von den beiden in der Nebenachse 10 angeordneten Druckschaltern 8 und 9 sicherstellt, sodaß fehlerhafte Schaltvorgänge weitgehend vermieden werden..
By arranging these press switches 5 and 6 in the major axis of the foot switch a sufficiently large distance between these press switches and the press switches 8 and 9 of the minor axis 10 will be obtained to thereby secure a safe actuation of all four press switches for avoiding erroneous control functions of the interconnected handpiece.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich für das Innenteil eine große, durch die Längsmittenachse des Lagers verlaufende Hauptachse und im rechten Winkel dazu eine Nebenachse.
As a result, the inner part will have a great major axis passing through the longitudinal central axis of the bearing and a minor axis extending at right angles thereto.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Ausgestaltung können die Öffnung und der Deckel jeweils oval ausgeführt sein, wobei das Verhältnis von Hauptachse zu Nebenachse bevorzugt 1,1:1 bis 3:1 beträgt.
In accordance with another advantageous aspect of the invention, the opening and the cover may both be oval, the ratio of the main axis to the secondary axis being advantageously 1.1:1 to 3:1.
EuroPat v2