Übersetzung für "Nebelbank" in Englisch
Ich
wünschle,
wir
würden
in
eine
verdammle
Nebelbank
laufen.
I
wish
we'd
run
into
some
good,
dirty,
stinking
fog.
OpenSubtitles v2018
Da
drüben
steht
eine
Nebelbank,
in
der
möchte
ich
verschwinden.
There's
a
fog
bank
out
there,
I'd
like
to
get
buried
in
it.
OpenSubtitles v2018
In
der
Nebelbank
warten
wir
auf
das
Patrouillenboot.
We'll
head
into
that
fog
bank.
We'll
hide
there
until
the
patrol
boat
comes.
OpenSubtitles v2018
Die
College-Zeit
ist
für
mich
eine
Nebelbank.
You
know,
college,
it's
like
a
big
fog.
We're
gonna
talk
about
these
college
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
nicht
durch
eine
Nebelbank.
I
didn't
come
through
a
fog
bank.
OpenSubtitles v2018
Eine
Nebelbank
zieht
von
Osten
ein.
Pulling
a
fog
bank
in
from
the
East.
OpenSubtitles v2018
Fort
Point,
wir
sind
verloren
in
der
Nebelbank.
Fort
point,
we're
lost
in
the
fog
bank.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
eine
Nebelbank,
die
nicht
weiter
auffällt.
Here's
a
fog
bank
you
wouldn't
look
at
twice.
OpenSubtitles v2018
Eine
Nebelbank,
die
sich
in
35
Jahren
nicht
verändert.
A
bank
of
fog
that
doesn't
change
a
wisp
in
35
years.
OpenSubtitles v2018
Eine
Insel,
versteckt
hinter
einer
ewigen
Nebelbank.
An
island,
hidden
by
a
perpetual
fog
bank.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
etwas
auf
dem
Melder
-
sieht
aus
wie
eine
Nebelbank.
I've
got
something
on
my
scope
-
appears
to
be
a
fog
bank.
OpenSubtitles v2018
Die
Nebelbank
ist
nach
Westen
gezogen
und
hat
das
Schiff
wohl
nie
erreicht.
The
fog
bank
has
moved
due
west
and
probably
missed
the
ship
entirely.
OpenSubtitles v2018
Die
Tri-County-Wetterstation
meldet
eine
Nebelbank,
die
von
Südost
auf
sie
zukommt.
The
tri-county
weather
station
reports
a
fog
bank
moving
southeast
along
the
coast.
OpenSubtitles v2018
Nun,
du
kannst
ihnen
von
der
riesigen
Nebelbank
aus
Südost
erzählen.
Well,
you
can
tell
them
about
that
big
fog
bank
moving
in
the
southeast.
OpenSubtitles v2018
Kapitän,
wissen
Sie,
dass
eine
Nebelbank
auf
uns
zukommt?
Captain,
do
you
know
there's
a
fog
bank
coming
in?
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
zu
wandern
scheinen
sich
in
der
Mitte
einer
Nebelbank.
The
ones
who
seem
to
be
wandering
around
in
the
middle
of
a
fog
bank.
ParaCrawl v7.1
Erst
dachte
ich,
es
wäre
eine
Nebelbank,
aber
sie
bewegt
sich
nicht.
First
I
thought
this
was
a
heavy
fog
bank,
but
it's
not
moving.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
eine
weibliche
Nebelbank?
Am
I
a
female
fog
bank?
OpenSubtitles v2018
Die
Nebelbank
lag
wie
weiße
Wolle
vor
dem
Fenster.
Holmes
beschien
sie
mit
der
Lampe.
The
fog-bank
lay
like
white
wool
against
the
window.
Holmes
held
the
lamp
towards
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Polar
Zyste
wandte
sich
nach
Norden
in
eine
Nebelbank
und
ich
war
angeschwemmt.
The
Polar
Cyst
turned
North
into
a
fog
bank
and
I
was
washed
ashore.
ParaCrawl v7.1
Dagur
kaperte
nicht
nur
mein
Schiff,
er
kam
auch
in
den
Besitz
einer
Karte,
die
zu
einem
in
der
Nebelbank
versteckten
Schiffsfriedhof
führt.
When
Dagur
commandeered
my
precious
ship,
he
also
came
into
possession
of
a
very
important
map...
one
that
leads
to
a
graveyard
of
ships
-
hidden
in
that
fog
bank.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Nachmittag
hab
ich
das
Gefühl...
als
würde
eine
giftige
Nebelbank
meinen
Geist
einlullen
und
ich
bin
wie
gelähmt.
Okay?
Every
afternoon
it's
like...
It's
like
there's
this
poisonous
fog
bank
rolling
in
on
my
mind,
and
I'm
paralyzed.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
Nebelbank.
That's
the
cloud
bank.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Männer
der
Sea
Grass,
15
Meilen
vor
der
Küste,
ein
herzliches
Hallo
und
haltet
Ausschau
nach
der
Nebelbank,
die
von
Osten
auf
euch
zukommt.
For
the
men
in
the
Sea
Grass,
15
miles
out
tonight,
a
warm
hello
and
keep
a
watch
out
for
that
fog
bank,
heading
in
from
the
east.
OpenSubtitles v2018
Ich
wiederhole,
die
Nebelbank
zieht
die
Küste
entlang
nach
Südwesten
auf
die
Wetterstation
in
der
Old
Russellville
Road
zu.
Repeating,
the
fog
bank
is
moving
southwest
along
the
coast,
toward
the
weather
station
on
Old
Russellville
Road.
OpenSubtitles v2018
Während
die
Andrea
Doria
bereits
Stunden
durch
Nebel
fuhr,
war
die
Stockholm
gerade
erst
in
die
Nebelbank
hineingefahren.
Although
Andrea
Doria
had
been
engulfed
in
the
fog
for
several
hours,
Stockholm
had
only
recently
entered
the
bank
and
was
still
acclimating
to
atmospheric
conditions.
WikiMatrix v1
Bei
Marinemanövern
im
April
1900
in
der
Bucht
von
Kagoshima
kollidierte
die
"Kasagi"
in
einer
Nebelbank
mit
einem
Frachtdampfer,
der
auf
Strand
gesetzt
werden
musste,
um
nicht
zu
sinken.
In
April
1900,
while
participating
in
maneuvers
in
Kagoshima
Bay,
"Kasagi"
collided
in
a
fog
bank
with
a
commercial
steamer,
forcing
the
steamer
to
beach
itself
to
avoid
sinking.
Wikipedia v1.0
Mit
Startnummer
zwei
startete
Ferstl
ins
Rennen,
das
aufgrund
einer
Nebelbank,
nach
elf
Läufern
kurz
gestoppt
werden
musste.
With
bib
number
two
Ferstl
started
into
the
race,
which
had
to
be
interrupted
shortly
after
eleven
runners
due
to
a
fog
bank.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
schwebende
Nebelbank
in
den
Baumbestand
tauchen,
vereisten
Bachläufen
folgend,
auf
Talgründe
zu,
in
Hohlwegen
aufsteigend,
mittleren
Gipfeln
entgegen.
Dive
through
a
hovering
bank
of
fog
into
the
tree
stock,
following
frozen
stream
courses
to
valley
floors,
ascending
along
hollowed
paths
towards
medium
peaks.
ParaCrawl v7.1