Übersetzung für "Nationalheiligtum" in Englisch

Es ist das Mindeste, was ich für ein wahres Nationalheiligtum tun konnte.
Oh, it's the least I could do for a true national treasure.
OpenSubtitles v2018

Julie Andrews ist ein Nationalheiligtum, kapiert?
Julie Andrews is a national fucking treasure?
OpenSubtitles v2018

Es ist toll, einem Nationalheiligtum böse zu sein.
You know, it's just wonderful being angry at a national treasure.
OpenSubtitles v2018

Das ist so was wie ein Nationalheiligtum.
Yeah, it's a national treasure or something.
OpenSubtitles v2018

Das laotische Wappen zeigt das Nationalheiligtum Pha That Luang.
The National Emblem of the Lao People's Democratic Republic shows the national shrine Pha That Luang.
WikiMatrix v1

Für die Habsburger wurde nach der Gegenreformation Mariazell zum Nationalheiligtum.
After the Counter-Reformation, the Habsburgs made Mariazell a national sanctuary.
WikiMatrix v1

Man sollte nicht über sein Nationalheiligtum tratschen, nicht wahr?
Well,It Wouldn't Do To Gossip About A National Treasure Now,Would It?
OpenSubtitles v2018

Seither gilt der Monte Grappa als Nationalheiligtum und Symbol für den italienischen Verteidigungswillen.
Since then, the Monte Grappa is a national shrine and a symbol of the Italian will to defend.
ParaCrawl v7.1

Sie sind das Nationalheiligtum der Völker Südamerikas.
They are the national treasure of the people of South America.
ParaCrawl v7.1

Also, 'n Nationalheiligtum ist es nicht, aber es könnte für irgendwas nützlich sein.
Well, it's not a national treasure, but it could be used for something.
OpenSubtitles v2018

Die Wanderungen auf den Levadas der Insel Madeira ermöglichen Ihnen ein absolutes Nationalheiligtum zu entdecken.
Walking on the Levadas of Madeira Island allows you to discover an absolutely fantastic natural treasure.
ParaCrawl v7.1

In 1996, Kirche Heiligtum wurde eine Diözesan erklärt, IAR in 1997 wurde zum Nationalheiligtum.
In 1996, diocesan church was declared a sanctuary, IAR in 1997 was named the National Shrine.
ParaCrawl v7.1

Später besuchten wir die Basilika von Ta ?Pinu, die als Wallfahrstkirche zum Nationalheiligtum erhoben wurde.
Later we visited the basilica of Ta ?Pinu, which, as a church of pilgrimage, was raised to a national sacred.
ParaCrawl v7.1

Damit dieses russische Nationalheiligtum auch weiterhin Geschichte schreiben kann, war eine Totalsanierung unumgänglich.
But if this Russian national shrine was to continue writing history in the future, a complete renovation was essential.
ParaCrawl v7.1

In meiner Heimat habe ich die Erfahrung der Fußwallfahrten zu unserem Nationalheiligtum von Altötting gemacht.
In my Country, I had the experience of making pilgrimages on foot to our national Shrine of Altötting.
ParaCrawl v7.1

In Ihrem Werk "Barangay" benutzen Sie den Manunggul-Begräbniskrug, ein philippinisches Nationalheiligtum.
In the work "Barangay" you use the manunggul burial jar, a national treasure of the Philippines.
ParaCrawl v7.1

Das Nationalheiligtum Basilika Mariä Himmelfahrt ("Basilica of the National Shrine of the Assumption of the Blessed Virgin Mary") in Baltimore, Maryland, war die erste nach der Annahme der Verfassung erbaute Kathedrale in den Vereinigten Staaten.
The Basilica of the National Shrine of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, also called the Baltimore Basilica, was the first Roman Catholic cathedral built in the United States, and was among the first major religious buildings constructed in the nation after the adoption of the U.S. Constitution.
Wikipedia v1.0

Die bis dahin vorhandenen kommunistischen Symbole roter Stern sowie Hammer und Sichel wurden durch das Nationalheiligtum Pha That Luang ersetzt.
The Communist red star and hammer and sickle were replaced with the national shrine at Pha That Luang.
Wikipedia v1.0

Also, als Ihr ehemaliger Bezirksstaatsanwalt möchte ich Ihnen allen danken, dass Sie heute mit mir unser wichtigstes Nationalheiligtum feiern wollen, nämlich unser amerikanisches Rechtssystem.
Well, as your ex-district attorney I'd like to thank you all for joining me in celebrating the national treasure that is our American justice system.
OpenSubtitles v2018

Superman ist ein Nationalheiligtum.
Superman is a national treasure.
OpenSubtitles v2018

Am Ende sprengten Ramirez und seine mutigen Anhänger das Nationalheiligtum, damit es nicht in die Hände der Besucher fiel.
In the end, Ramirez and his valiant followers blew up the national shrine... rather than allow it to fall into Visitor hands.
OpenSubtitles v2018

Das Nationalheiligtum Basilika der Unbefleckten Empfängnis ("Basilica of the National Shrine of the Immaculate Conception") ist eine römisch-katholische Wallfahrtsstätte in der US-Hauptstadt Washington.
The Basilica of the National Shrine of the Immaculate Conception is a prominent Roman Rite Catholic basilica located in Washington, D.C., United States of America, honoring the Blessed Virgin Mary as Our Lady of the Immaculate Conception, the principal Patroness of the USA.
Wikipedia v1.0

Am Abend besuchte der Papst das Nationalheiligtum Basilika der Unbefleckten Empfängnis, wo er die Vesper feierte und den US-amerikanischen Bischöfen begegnete.
Afterwards, the Pope went to the Basilica of the National Shrine of the Immaculate Conception, where he addressed American bishops.
WikiMatrix v1

Wie schön ist es, liebe Priester, Diakone, geweihte Männer und Frauen, Seminaristen und christliche Familien, hier, im Nationalheiligtum Unserer Lieben Frau von Aparecida zu weilen, das die Wohnung Gottes ist, das Haus Marias und das Haus der Brüder und das sich in diesen Tagen auch in den Sitz der V. Generalversammlung der Bischöfe von Lateinamerika und der Karibik verwandelt.
How beautiful it is, my dear Priests, Deacons, Consecrated men and women, Seminarians and Christian families, to be here in the National Shrine of Our Lady of Aparecida, which is God’s Dwelling-place, the House of Mary and the House of the Brothers; and in the coming days it is also to serve as the setting for the Fifth General Conference of the Bishops of Latin America and the Caribbean.
ParaCrawl v7.1

Später besuchten wir die Basilika von Ta´Pinu, die als Wallfahrstkirche zum Nationalheiligtum erhoben wurde.
Later we visited the basilica of Ta´Pinu, which, as a church of pilgrimage, was raised to a national sacred.
ParaCrawl v7.1