Übersetzung für "Nachzügler" in Englisch
Wenn
du
Nachzügler
siehst,
schick
sie
zum
Kommando-Bunker.
If
you
run
into
any
more
stragglers,
push
'em
up
toward
the
CP
bunker.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
der
Nachzügler
können
uns...
bei
der
Verteidigung
helfen.
If
I
can
pick
up
stragglers
from
the
retreat
they
can
help
defend
the
castle.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachzügler
heute
Abend
sind
Clown
Dick!
Tonight's
stragglers
are
Clowndick!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
Nachzügler
ausgeschaltet.
Took
out
a
few
stragglers.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
nur
noch
auf
ein
paar
Nachzügler.
We'll
just
hang
on
for
a
few
stragglers.
OpenSubtitles v2018
War
das
der
Letzte,
oder
kommen
noch
Nachzügler?
JIMMY:
Is
that
the
last
one,
or
we
got
any
stragglers
coming
through?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
Nachzügler
getötet.
I
killed
a
few
of
the
stragglers.
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
Nachzügler
und
komme
nach.
I'll
sweep
for
stragglers.
Be
right
behind
you.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
werde
für
euch
Nachzügler
mal
den
Knochen
auswerfen.
Well,
I'll
throw
your
stragglers
a
bone.
OpenSubtitles v2018
Kojoten
oder
Hyänen
verfolgen
die
Nachzügler,
die
von
der
Herde
getrennt
sind.
Coyotes
and
hyenas,
they
go
after
the
stragglers
separated
from
the
herd.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
zusammen,
keine
Nachzügler,
ich
geh
voran.
Stick
together,
no
stragglers.
I'll
take
the
lead.
OpenSubtitles v2018
Sollten
Nachzügler
auftauchen,
keine
Sorge,
ich
halt
euch
den
Rücken
frei.
If
any
stragglers
sneak
up
behind,
don't
worry,
I
got
your
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
auf
einen
Nachzügler
warten,
einen
Betrunkenen.
We
gotta
hold
out
for
a
few
hours,
pick
up
a
straggler.
Some
drunk.
OpenSubtitles v2018
Wir
suchen
den
Zug
nach
Nachzügler
ab.
We're
sweeping
the
train
for
stragglers.
Excuse
me.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
gibt
immer
Nachzügler.
No,
I
understand.
A
few
stragglers
aside.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
unterwegs
ein
paar
Nachzügler
gerettet.
But
along
the
way,
I
rescued
some
stragglers.
OpenSubtitles v2018
Du
und
der
Hund
geht
mal
los
und
holt
die
Nachzügler.
You
and
the
Dog
go
and
get
those
stragglers.
OpenSubtitles v2018
Pech
für
die
Nachzügler,
nächstes
Mal
sind
sie
pünktlich.
Too
bad
for
the
late-comers.
Next
time
they'll
be
punctual.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
ein
Nachzügler,
eine
Überraschung.
I
was
a
late
kid.
A
surprise.
OpenSubtitles v2018