Übersetzung für "Nachzügler" in Englisch

Wenn du Nachzügler siehst, schick sie zum Kommando-Bunker.
If you run into any more stragglers, push 'em up toward the CP bunker.
OpenSubtitles v2018

Ein paar der Nachzügler können uns... bei der Verteidigung helfen.
If I can pick up stragglers from the retreat they can help defend the castle.
OpenSubtitles v2018

Die Nachzügler heute Abend sind Clown Dick!
Tonight's stragglers are Clowndick!
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein paar Nachzügler ausgeschaltet.
Took out a few stragglers.
OpenSubtitles v2018

Wir warten nur noch auf ein paar Nachzügler.
We'll just hang on for a few stragglers.
OpenSubtitles v2018

War das der Letzte, oder kommen noch Nachzügler?
JIMMY: Is that the last one, or we got any stragglers coming through?
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein paar Nachzügler getötet.
I killed a few of the stragglers.
OpenSubtitles v2018

Ich suche Nachzügler und komme nach.
I'll sweep for stragglers. Be right behind you.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich werde für euch Nachzügler mal den Knochen auswerfen.
Well, I'll throw your stragglers a bone.
OpenSubtitles v2018

Kojoten oder Hyänen verfolgen die Nachzügler, die von der Herde getrennt sind.
Coyotes and hyenas, they go after the stragglers separated from the herd.
OpenSubtitles v2018

Bleibt zusammen, keine Nachzügler, ich geh voran.
Stick together, no stragglers. I'll take the lead.
OpenSubtitles v2018

Sollten Nachzügler auftauchen, keine Sorge, ich halt euch den Rücken frei.
If any stragglers sneak up behind, don't worry, I got your back.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen auf einen Nachzügler warten, einen Betrunkenen.
We gotta hold out for a few hours, pick up a straggler. Some drunk.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen den Zug nach Nachzügler ab.
We're sweeping the train for stragglers. Excuse me.
OpenSubtitles v2018

Nein, es gibt immer Nachzügler.
No, I understand. A few stragglers aside.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe unterwegs ein paar Nachzügler gerettet.
But along the way, I rescued some stragglers.
OpenSubtitles v2018

Du und der Hund geht mal los und holt die Nachzügler.
You and the Dog go and get those stragglers.
OpenSubtitles v2018

Pech für die Nachzügler, nächstes Mal sind sie pünktlich.
Too bad for the late-comers. Next time they'll be punctual.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein Nachzügler, eine Überraschung.
I was a late kid. A surprise.
OpenSubtitles v2018