Übersetzung für "Nachlassabwicklung" in Englisch

Die Zollbefreiung wird nur für Erbschaftsgut gewährt, das vor Ablauf einer Frist von zwei Jahren nach Inbesitznahme der Güter durch den Beteiligten (endgültige Nachlassabwicklung) zur Überführung in den zollrechtlichen freien Verkehr angemeldet wird.
Relief shall be granted only for personal property entered for free circulation not later than two years from the date on which the person concerned becomes entitled to the property (final settlement of the inheritance).
DGT v2019

Die Steuerbefreiung wird nur für Erbschaftsgut gewährt, das vor Ablauf einer Frist von zwei Jahren nach Inbesitznahme der Güter durch den Beteiligten (endgültige Nachlassabwicklung) endgültig eingeführt wird.
Exemption shall be granted only in respect of personal property permanently imported not later than two years from the date on which the person becomes entitled to the goods (final settlement of the inheritance).
DGT v2019

Wir werden Mrs. Arness keinen Cent für ihre Nachlassabwicklung berechnen.
What we will do is not charge Mrs Arness one single cent for her estate planning.
OpenSubtitles v2018

Ferner umfasst ihr Beratungsspektrum die außergerichtliche und gerichtliche Begleitung bei finanzbehördlichen Streitigkeiten und Erbstreitigkeiten sowie die Nachlassabwicklung.
In addition, her spectrum of advice includes out-of-court and judicial assistance in disputes with the fiscal authorities and inheritance disputes as well as the settlement of estates.
ParaCrawl v7.1

Corinne Nobs berät Privatpersonen und Familien auf dem Gebiete der Nachlassplanung und Nachlassabwicklung, auch im internationalen Kontext.
Corinne Nobs advises private clients and families in the areas of succession planning and estate administration, both locally and in an international context.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerbefreiung wird nur für Erbschaftsgut gewährt, das vor Ablauf einer Frist von zwei Jahren nach Inbesitznahme der Güter durch den Beteiligten (endgültige Nachlaßabwicklung) endgültig eingeführt wird.
Exemption shall be granted only in respect of personal property perma nently imported not later than two years from the date on which the person becomes entitled to the goods (final settlement of the inheritance).
EUbookshop v2