Übersetzung für "Mündel" in Englisch

Die angelsächsische Prinzessin Rowena ist sein Mündel.
The Saxon princess, Lady Rowena, is his ward.
OpenSubtitles v2018

Als Richards treues Mündel war Euer erster Gedanke, ihn zu warnen.
And your first thought, as Richard's loyal ward, was to warn him.
OpenSubtitles v2018

Er wagt nicht, mein Mündel zu töten.
He wouldn't dare execute the king's ward.
OpenSubtitles v2018

Sein früheres Mündel, Lucy Manwaring, hat ihm geschrieben.
His former ward, Lucy Manwaring, wrote to him.
OpenSubtitles v2018

Kinder kamen und gingen, Mündel des Staates.
Kids would come and go, wards of the state.
OpenSubtitles v2018

Rebecca ist ein Mündel des Staates.
Rebecca... is a ward of the state.
OpenSubtitles v2018

Sie sind zwei Deppen und ein Mündel des Staates.
You are two morons and a ward of the state.
OpenSubtitles v2018

Nicht jedes Kind wird... das Mündel eines zurückgezogenen Millionärs.
Not every kid gets to become the ward of a reclusive billionaire.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie sind so etwas wie ein Mündel von ihm.
I suppose we could say you're something of a ward to him.
OpenSubtitles v2018

Nein, hier wohnen noch... mein Mündel und mein Mitarbeiter Sembene.
No. I have... a ward and my man Sembene.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde mein Mündel, nachdem ihre Eltern verstorben waren.
She became my ward after her parents passed away.
OpenSubtitles v2018

Ich bin das Mündel des Königs, und gewisse Standards gewohnt.
I am the King's ward, and accustomed to certain standards.
OpenSubtitles v2018

Wie kommt es, dass eine 23-Jährige... ein Mündel des Staats ist?
How come a 23-year-old is a ward of the state?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht werden sie ja Mündel der Regierung der Vereinigten Staaten.
Maybe they become wards of the United States government.
OpenSubtitles v2018

Sie ist das Mädchen des Mündel des Königs.
She's the maid to the king's ward!
OpenSubtitles v2018

Deine Mündel müssen nur wissen, dass ich Lichtwächterin bin.
All your charges need to know is I'm a whitelighter.
OpenSubtitles v2018

Sie können sie ja bei Ihrem nächsten Mündel einsetzen.
Good, you can use it to help your next charge.
OpenSubtitles v2018

Du sollst dein Mündel selbst kennen lernen.
They don't. They want you to get to know your charges.
OpenSubtitles v2018

Durch die Mündel und die angreifenden Dämonen bin ich etwas durcheinander.
With these charges and these demons attacking, I'm a little scattered.
OpenSubtitles v2018

Du darfst nicht mehr an dein Mündel denken.
You gotta get that charge off your mind.
OpenSubtitles v2018

Er darf nicht zum Mündel des Staats werden.
We can't let him become a ward of the State.
OpenSubtitles v2018