Übersetzung für "Mähren" in Englisch
Im
Februar
1421
zog
sich
König
Sigismund
über
Mähren
nach
Ungarn
zurück.
In
February,
Emperor
Sigismund
withdrew
to
Moravia
and
then
to
Hungary.
Wikipedia v1.0
Die
Olmützer
Sprachinsel
war
eine
deutsche
Sprachinsel
innerhalb
der
tschechischsprachigen
Gebiete
in
Mähren.
After
the
Second
World
War,
however,
the
German
community
from
Olomouc
and
German
villages
were
expelled.
Wikipedia v1.0
Darin
verzichtete
Rudolf
auf
Ungarn,
Österreich
und
Mähren
zu
Gunsten
von
Matthias.
But
Matthias
rallied
support
from
the
disaffected
Hungarians
and
forced
Rudolf
to
give
up
the
crowns
of
Hungary,
Austria,
and
Moravia
to
him.
Wikipedia v1.0
Viele
Täufer
aus
der
Pfalz,
Schwaben
und
Schlesien
kamen
nach
Mähren.
Many
Anabaptists
from
the
Pfalz,
Schwaben
and
Silesia
also
came
to
Moravia.
Wikipedia v1.0
Sie
war
mit
Otto
I.,
dem
Schönen
von
Mähren
verheiratet.
She
was
the
wife
of
Duke
Otto
I
of
Olomouc.
Wikipedia v1.0
März
1112)
war
Herzog
von
Mähren.
March
1112)
was
the
Duke
of
Moravia
for
twenty
years
-
between
1092
and
1112.
Wikipedia v1.0
Im
März
1895
heiratete
er
Regine
Wessely
aus
Trebitsch,
Mähren.
In
March
1895
he
married
Regine
Wessely
from
T?ebí?,
Moravia.
Wikipedia v1.0
Der
Zoo
ist
einer
der
am
meisten
besuchten
Orte
in
Mähren.
The
Zoo
is
one
of
the
most
visited
places
in
Moravia.
TildeMODEL v2018
Olmütz
war
früher
die
Hauptstadt
von
Mähren
und
benötigte
somit
auch
ausreichenden
Schutz.
As
it
used
to
be
the
Moravian
capital,
Olomouc
obviously
needed
adequate
protection.
TildeMODEL v2018
Böhmen
und
Mähren
haben
wir
schon
befreit.
We've
already
liberated
Bohemia
and
Moravia
OpenSubtitles v2018
Wenzel
II.
verpfändet
das
Herzogtum
Luxemburg
an
seinen
Vetter
Jobst
von
Mähren.
Wenceslas
II
mortgages
the
Duchy
of
Luxembourg
to
his
cousin
Jobst
of
Moravia.
ELRA-W0201 v1
Ich
beneide
die
Mähren
um
ihre
Mädels.
I
envy
the
Moravians
their
maidens.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Kollege
hier
wollte
nach
Mähren
fahren.
But
my
pal
wanted
to
go
to
Moravia.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
die
Mähren,
habe
in
Brünn
studiert.
I
like
Moravians,
I
studied
in
Brno.
OpenSubtitles v2018
Das
Land
ist
in
Böhmen
und
Mähren
unterteilt.
The
country
consists
of
Bohemia
and
Moravia.
EUbookshop v2
Paprocki
blieb
über
22
Jahre
lang
in
Mähren
und
Böhmen.
Paprocki
spent
22
years
in
Moravia
and
Bohemia.
WikiMatrix v1
Im
Ersten
Schlesischen
Krieg
kämpfte
das
Regiment
in
Schlesien,
Böhmen
und
Mähren.
In
the
First
Silesian
War
the
regiment
fought
in
Silesia,
Bohemia
and
Moravia.
WikiMatrix v1