Übersetzung für "Mädchen" in Englisch
Ich
halte
diese
Praktiken
für
eine
Diskriminierung
dieser
Frauen
und
Mädchen.
I
consider
the
practice
to
be
discriminatory
against
these
women
and
girls.
Europarl v8
Es
heißt,
dass
von
35
Millionen
Mädchen
auf
diese
Weise
beseitigt
wurden.
It
is
said
that
35
million
girls
have
been
disposed
of
in
this
way.
Europarl v8
Dieses
junge
Mädchen
wohnt
in
meinem
Wahlkreis
in
Wood
Green.
That
young
girl
lives
in
my
constituency
in
Wood
Green.
Europarl v8
Der
zwölfte
und
letzte
Bereich
sind
die
Mädchen.
The
twelfth
and
last
area
is
the
girl
child.
Europarl v8
Mädchen
Striptease
(
Jubilee
Sex
Bilder
eBook
:
Nude
Girls
Pics
Daily
Updates
Young
Nude
Women
Erotic
Photos
From
XLEnt v1
Ein
anderes
Mädchen,
Veronica,
kämpft
in
diesen
Stunden
ums
Überleben.
Another
girl,
Veronica,
is
fighting
for
her
life
as
we
speak.
Europarl v8
Mehr
als
etwa
in
Europa
sind
in
Afrika
vor
allem
junge
Mädchen
gefährdet.
More
than
in
Europe,
it
is
young
girls
who
are
especially
at
risk
in
Africa.
Europarl v8
Täglich
gehen
72
Millionen
Kinder
-
hauptsächlich
Mädchen
-
nicht
zur
Schule.
Every
day,
72
million
children
-
mainly
girls
-
do
not
go
to
school.
Europarl v8
Ein
Lied
kam
ursprünglich
aus
Georgien
und
handelte
von
einem
Mädchen
namens
Suliko.
One
of
them
was
Georgian
in
origin,
about
a
girl
whose
name
was
Suliko.
Europarl v8
In
Afrika
werden
viele
junge
Frauen
und
Mädchen
Opfer
von
Krieg
und
Vergewaltigung.
In
Africa,
many
young
women
and
girls
are
victims
of
war
and
rape.
Europarl v8
Es
geht
um
die
Unterstützung
der
von
sexueller
Gewalt
betroffenen
Frauen
und
Mädchen.
This
is
about
providing
support
for
women
and
girls
who
have
been
the
victims
of
sexual
violence.
Europarl v8
Ein
junges
Mädchen
ist
nach
einem
Ausflug
ins
Kino
auf
dem
Heimweg.
A
young
girl
is
on
her
way
home
after
a
trip
to
the
cinema.
Europarl v8
Mädchen
gehen
nicht
mehr
zur
Schule
und
Frauen
verschwinden
aus
der
Politik.
Girls
no
longer
go
to
school
and
women
are
disappearing
from
the
political
scene.
Europarl v8
Es
wurde
auch
darauf
hingewiesen,
dass
junge
Mädchen
besser
informiert
sein
müssen.
The
point
was
also
made
that
we
should
have
more
information
for
young
girls.
Europarl v8
Diese
schädigenden
traditionellen
Praktiken
betreffen
viele
Mädchen
und
Frauen
in
Europa
täglich.
These
harmful
traditional
practices
affect
many
girls
and
women
in
Europe
on
a
daily
basis.
Europarl v8
Im
Jemen
etwa
werden
bis
heute
37
%
der
minderjährigen
Mädchen
zwangsverheiratet.
In
Yemen,
for
example,
37%
of
under-age
girls
undergo
forced
marriages.
Europarl v8
Frauen,
ja
selbst
Mädchen
sind
voll
und
ganz
einem
diskriminierenden
Regime
ausgeliefert.
All
females,
including
young
girls,
are
subject
to
a
strict
regime
of
segregation.
Europarl v8
Genitalverstümmelung
von
Frauen
und
Mädchen
stellt
eine
gravierende
Verletzung
der
grundlegenden
Menschenrechte
dar.
The
genital
mutilation
of
women
and
girls
is
a
terrible
violation
of
fundamental
human
rights.
Europarl v8
Tragischerweise
wurde
dabei
ein
15-jähriges
Mädchen,
Katherine
Fish,
getötet.
Sadly,
a
15-year-old
girl,
Katherine
Fish,
was
killed.
Europarl v8
Immer
mehr
Mädchen
besuchen
die
Schulen
sowie
Hochschuleinrichtungen
in
den
größeren
Städten.
More
and
more
girls
are
attending
school
and
they
are
also
studying
at
higher
education
institutes
in
the
larger
towns.
Europarl v8
Ich
habe
im
Radio
ein
Interview
mit
einem
türkisch-zyprischen
Mädchen
gehört.
I
heard
a
Turkish
Cypriot
girl
being
interviewed
on
the
radio.
Europarl v8
Er
dehnt
sich
weiter
aus
und
betrifft
vor
allem
junge
Mädchen
und
Frauen.
It
is
growing
in
reach
and
is
affecting
young
girls
and
women
in
particular.
Europarl v8
Vierzehnjährige
Mädchen
werden
als
Gebärmaschinen
behandelt,
die
keine
eigene
Meinung
haben
dürfen.
Fourteen-year-old
girls
are
treated
as
reproductive
machines
with
no
say
in
the
matter.
Europarl v8
Viele
erzählten
von
jungen
Mädchen,
die
Selbstmord
begehen.
Many
spoke
of
young
girls
committing
suicide.
Europarl v8
Wer
junge
Mädchen
in
eine
Ehe
zwingt,
muss
dafür
bestraft
werden.
Anyone
forcing
young
girls
into
marriage
must
be
punished.
Europarl v8
Chancengleichheit
für
Jungen
und
Mädchen,
auch
das
hat
beträchtlicher
Mühe
bedurft.
Offering
equal
opportunities
to
boys
and
girls,
that
was
also
hard
to
sell.
Europarl v8
Die
Untersuchung
zeigt,
dass
Mädchen
weit
weniger
Taschengeld
erhalten
als
Jungen.
The
study
shows
that
girls
receive
far
less
pocket
money
than
boys.
Europarl v8
Auch
in
Bosnien-Herzegowina
nimmt
der
Handel
mit
Frauen
und
Mädchen
zu.
Trafficking
in
women
and
girls
in
Bosnia
Herzegovina
is
also
increasing.
Europarl v8