Übersetzung für "Motorwechsel" in Englisch
So
wurde
das
feste
Fahrerhaus
modifiziert,
um
den
Motorwechsel
zu
beschleunigen.
For
example,
the
fixed
cab
was
modified
to
expedite
changing
the
engine.
Wikipedia v1.0
Wird
es
während
der
Saison
einen
Motorwechsel
geben?
Will
there
be
a
change
of
engine
during
the
season?
ParaCrawl v7.1
Ein
Motorwechsel
bedeutet,
dass
er
Rennen
1
von
ganz
hinten
starten
muss.
An
engine
change
for
Race
1
means
he
will
start
from
the
back
of
the
grid.
ParaCrawl v7.1
Das
spart
Geld,
denn
pro
Motorwechsel
entstanden
bisher
Kosten
von
rund
200.000
Euro.
This
saves
money,
since
the
cost
per
engine
change
incurred
until
now
was
around
200,000
euros.
ParaCrawl v7.1
Früher
habe
man
bei
den
Airlines
einen
Motorwechsel
in
einer
Nacht
durchgezogen,
so
Lösch.
According
to
Lösch,
the
airlines
used
to
do
engine
changes
in
only
one
night.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
kann
es
von
Vorteil
sein,
wenn
eine
Verkleidung
mit
einer
Zugangsöffnung
vorgesehen
ist,
die
einen
regelmäßigen
manuellen
Werkstück-,
Werkzeug-
und
Motorwechsel
gewährleistet
und
die
eine
Kante
aufweist,
wobei
die
Kante
mit
Bezug
zu
der
Aufstandsebene
einen
maximalen
vertikalen
Versatz
aufweist,
der
maximal
den
Wert
v2
hat,
wobei
der
Wert
v2
zwischen
900
mm
und
1200
mm,
zwischen
950
mm
und
1100
mm
oder
1030
mm
groß
ist.
Furthermore,
it
can
be
advantageous
when
a
paneling
is
provided
with
an
access
opening,
which
guarantees
a
regular
manual
workpiece,
tool
and
motor
replacement,
and
which
comprises
an
edge,
wherein
the
edge
comprises
a
maximum
vertical
displacement
with
regard
to
the
support
plane,
which
has
a
maximum
value
v
2,
wherein
the
value
v
2
lies
between
900
mm
and
1200
mm,
between
950
mm
and
1100
mm
or
1030
mm.
EuroPat v2
Dani
wurde
zwar
immer
schneller,
war
aber
gegen
Keschas
#1
machtlos,
Alex
musste
zwischen
seinen
beiden
Fahrzeugen
wählen
und
entschied
sich
fürs
Bier
(Miller),
Keschas
Motorwechsel
brachte
zwar
zunächst
keine
erkennbare
Verbesserung,
aber
dennoch
den
Sieg
gegen
Thomas
mit
dem
bisher
knappsten
Unterschied
von
unter
1/1000
Sek.,
und
Peter
kam
mit
der
Bahn
besser
zurecht,
als
Roger.
Dani
improved,
but
still
had
no
answer
to
Kescha´s
#1
car,
Alex
had
to
choose
between
his
2
dragsters
and
went
for
the
beer
(Miller),
Kescha´s
motor
change
brought
no
improvement,
but
a
win
over
Thomas
by
less
then
1/1000,
and
Peter
simply
had
more
luck
with
the
glue
then
Roger.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
einen
frühen
Motorwechsel
überwunden
hatte,
war
Rodrigues
auf
dem
Weg
zu
einem
Top-10-Finish
in
Rennen
3,
als
er
in
der
letzten
Runde
mit
seinem
älteren
Target
Competition
Honda
nach
einem
Reifenschaden
in
die
Wand
krachte.
After
overcoming
an
early
engine
change,
Rodrigues
was
on
course
for
a
top-10
finish
in
Race
3
when
a
front
puncture
on
the
last
lap
put
his
older-specification
Target
Competition
Honda
into
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Retrofit
mit
komplett
erneuerter
Hydraulik,
Elektrik
und
auf
Wunsch
auch
Motorwechsel
nehmen
Sie
Ihre
Bahnbaumaschine
wie
gewohnt
für
die
nächsten
15
bis
20
Jahre
wieder
in
Dauerbetrieb:
Following
retrofitting
your
railway
construction
vehicle
with
new
hydraulics,
electrics
and/or
a
new
engine,
you
will
put
it
back
into
continuous
duty
for
the
next
15
to
20
years:
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
unvergleichbaren
Teamleistung
fuhr
Kissling-Motorsport
vor
235.000
begeisterten
Zuschauern
beim
ADAC
24h-Rennen
am
Nürburgring
trotz
Motorwechsel
zum
Klassensieg.
In
a
unique
effort
of
the
team
ahead
of
235.000
enthusiastic
spectators,
Kissling-Motorsport
scored
a
class
victory
at
the
ADAC
24h
Race
Nürburgring
despite
an
engine
change.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
am
Motorwechsel
lag,
oder
nicht,
kann
man
nicht
genau
sagen,
jedenfalls
genügten
Zeiten
von
0,81
-
0,82
zum
Sieg
über
den
Superman
und
zur
Wiederholung
vom
letztjährigen
1-2
Finish
für
Kescha
-
Alex
war
entrüstet
über
die
schwache
Vorstellung
dieser
beiden
Halbfinalisten.
Whether
the
motor
change
had
anything
to
do
with
it
is
debatable,
0,81
-
0,82
ETs
were
enough
to
beat
Peter´s
Superman
and
repeat
last
year´s
1-2
finish
for
Kescha
-
much
to
Alex´
disappointment
over
the
"slow"
runs
by
both
racers.
ParaCrawl v7.1
Das
System
ist
auf
einfache
Weise
anstelle
des
Motoranschlusskastens
anzubringen
und
eine
schnelle
Inbetriebnahme
sowie
ein
schneller
Motorwechsel
sind
möglich.
The
system
is
easily
connected
instead
of
the
motor
terminal
box.
It
permits
quick
start-up
and
quick
motor
change
in
operation.
ParaCrawl v7.1
Betreiber
einer
Diamond
DA40
mit
Centurion-Motor
haben
beim
Motorwechsel
nun
die
Wahl
zwischen
dem
altbekannten
sparsamen
Centurion
2.0
und
dem
leistungsstärkeren
Centurion
2.0s.
Diamond
DA40
operators
using
a
Centurion
engine
can
now
choose
between
two
replacement
engines:
the
well-known,
fuel-efficient
Centurion
2.0
and
the
more
powerful
Centurion
2.0s.
ParaCrawl v7.1
Der
weitere
Verlauf
des
Rennens
zeigte
deutlich,
dass
die
Kissling-Truppe
den
Motorwechsel
unter
Zeitdruck
perfekt
erledigt
hatte.
The
further
running
of
the
race
clearly
showed
that
the
Kissling
team
had
done
a
perfect
job
in
the
engine
change
despite
the
time
pressure.
ParaCrawl v7.1
Audi-Motorsportchef
Dr.
Wolfgang
Ullrich
war
glücklich
mit
der
Leistung
seiner
Mannschaft:
"Unser
Team
hat
spitze
gearbeitet,
den
Motorwechsel
perfekt
bewältigt
und
unseren
Fahrern
ein
Auto
aufgebaut,
mit
dem
sie
mehr
als
zwei
Zehntel
schneller
waren
als
unser
bester
Gegner.
Head
of
Audi
Motorsport
Dr.
Wolfgang
Ullrich
was
happy
about
the
performance
of
his
squad:
"Our
team
did
a
superb
job,
perfectly
managed
the
engine
change
and
prepared
a
car
for
our
drivers
in
which
they
were
more
than
two
tenths
faster
than
our
best
rival.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
starken
Trainingsleistung
und
noch
stärkerem
Rennauftritt
der
Mannschaft
konnte
diese
auch
ein
Motorwechsel
nicht
stoppen.
After
a
strong
performance
in
practice
and
an
even
stronger
race
start
of
the
team,
not
even
an
engine
change
could
stop
them.
ParaCrawl v7.1
Ganze
acht
Runden
Vorsprung
hatten
die
Opel-Fahrer
bereits
herausgefahren,
als
ein
Verschalter
zu
Zündaussetzern
führte
und
einen
Motorwechsel
unumgänglich
machte.
The
Opel
drivers
already
had
gained
a
brilliant
advance
of
eight
laps
when
they
got
misfirings
after
engaging
a
wrong
gear
and
the
engine
had
to
be
changed.
ParaCrawl v7.1
Ceccons
Teamkollege,
der
mehrfache
Tourenwagen-Champion
Fabrizio
Giovanardi,
fügt
in
seiner
Rückschau
auf
Ningbo
und
Vorschau
auf
Wuhan
hinzu:
„Nach
dem
Qualifying
am
Sonntag
entschieden
wir
uns
an
meinem
Auto
für
einen
Motorwechsel.
Ceccon’s
team-mate,
the
multiple
touring
car
champion
Fabrizio
Giovanardi,
added:
“After
Sunday’s
qualifying
we
decided
to
replace
the
engine
on
my
car.
ParaCrawl v7.1
Leistung,
Drehmoment
und
Drehzahl
kommen
dem
Volvo-B30A
recht
nahe,
bis
auf
den
Motorwechsel
können
alle
wesentlichen
Antriebsteile
unverändert
bleiben.
Power,
torque
and
rpms
are
quite
near
to
the
data
from
the
Volvo-B30A,
except
of
the
engine
swap
all
main
parts
form
the
transmission
chain
can
be
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Früher
habe
man
bei
den
Airlines
einen
Motorwechsel
in
einer
Nacht
durchgezogen,
so
Lösch.
Bei
den
Flying
Bulls
ist
es
nicht
immer
ganz
so
eilig.
Zwei
Tage
Zeit
nimmt
man
sich
dann
doch.
According
to
Lösch,
the
airlines
used
to
do
engine
changes
in
only
one
night.
The
Flying
Bulls
dedicate
a
bit
more
time
to
this
endeavor,
getting
the
job
done
in
two
days.
ParaCrawl v7.1