Übersetzung für "Motorwechsel" in Englisch

So wurde das feste Fahrerhaus modifiziert, um den Motorwechsel zu beschleunigen.
For example, the fixed cab was modified to expedite changing the engine.
Wikipedia v1.0

Wird es während der Saison einen Motorwechsel geben?
Will there be a change of engine during the season?
ParaCrawl v7.1

Ein Motorwechsel bedeutet, dass er Rennen 1 von ganz hinten starten muss.
An engine change for Race 1 means he will start from the back of the grid.
ParaCrawl v7.1

Das spart Geld, denn pro Motorwechsel entstanden bisher Kosten von rund 200.000 Euro.
This saves money, since the cost per engine change incurred until now was around 200,000 euros.
ParaCrawl v7.1

Früher habe man bei den Airlines einen Motorwechsel in einer Nacht durchgezogen, so Lösch.
According to Lösch, the airlines used to do engine changes in only one night.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren kann es von Vorteil sein, wenn eine Verkleidung mit einer Zugangsöffnung vorgesehen ist, die einen regelmäßigen manuellen Werkstück-, Werkzeug- und Motorwechsel gewährleistet und die eine Kante aufweist, wobei die Kante mit Bezug zu der Aufstandsebene einen maximalen vertikalen Versatz aufweist, der maximal den Wert v2 hat, wobei der Wert v2 zwischen 900 mm und 1200 mm, zwischen 950 mm und 1100 mm oder 1030 mm groß ist.
Furthermore, it can be advantageous when a paneling is provided with an access opening, which guarantees a regular manual workpiece, tool and motor replacement, and which comprises an edge, wherein the edge comprises a maximum vertical displacement with regard to the support plane, which has a maximum value v 2, wherein the value v 2 lies between 900 mm and 1200 mm, between 950 mm and 1100 mm or 1030 mm.
EuroPat v2

Dani wurde zwar immer schneller, war aber gegen Keschas #1 machtlos, Alex musste zwischen seinen beiden Fahrzeugen wählen und entschied sich fürs Bier (Miller), Keschas Motorwechsel brachte zwar zunächst keine erkennbare Verbesserung, aber dennoch den Sieg gegen Thomas mit dem bisher knappsten Unterschied von unter 1/1000 Sek., und Peter kam mit der Bahn besser zurecht, als Roger.
Dani improved, but still had no answer to Kescha´s #1 car, Alex had to choose between his 2 dragsters and went for the beer (Miller), Kescha´s motor change brought no improvement, but a win over Thomas by less then 1/1000, and Peter simply had more luck with the glue then Roger.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er einen frühen Motorwechsel überwunden hatte, war Rodrigues auf dem Weg zu einem Top-10-Finish in Rennen 3, als er in der letzten Runde mit seinem älteren Target Competition Honda nach einem Reifenschaden in die Wand krachte.
After overcoming an early engine change, Rodrigues was on course for a top-10 finish in Race 3 when a front puncture on the last lap put his older-specification Target Competition Honda into the wall.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Retrofit mit komplett erneuerter Hydraulik, Elektrik und auf Wunsch auch Motorwechsel nehmen Sie Ihre Bahnbaumaschine wie gewohnt für die nächsten 15 bis 20 Jahre wieder in Dauerbetrieb:
Following retrofitting your railway construction vehicle with new hydraulics, electrics and/or a new engine, you will put it back into continuous duty for the next 15 to 20 years:
ParaCrawl v7.1

Mit einer unvergleichbaren Teamleistung fuhr Kissling-Motorsport vor 235.000 begeisterten Zuschauern beim ADAC 24h-Rennen am Nürburgring trotz Motorwechsel zum Klassensieg.
In a unique effort of the team ahead of 235.000 enthusiastic spectators, Kissling-Motorsport scored a class victory at the ADAC 24h Race Nürburgring despite an engine change.
ParaCrawl v7.1

Ob es am Motorwechsel lag, oder nicht, kann man nicht genau sagen, jedenfalls genügten Zeiten von 0,81 - 0,82 zum Sieg über den Superman und zur Wiederholung vom letztjährigen 1-2 Finish für Kescha - Alex war entrüstet über die schwache Vorstellung dieser beiden Halbfinalisten.
Whether the motor change had anything to do with it is debatable, 0,81 - 0,82 ETs were enough to beat Peter´s Superman and repeat last year´s 1-2 finish for Kescha - much to Alex´ disappointment over the "slow" runs by both racers.
ParaCrawl v7.1

Das System ist auf einfache Weise anstelle des Motoranschlusskastens anzubringen und eine schnelle Inbetriebnahme sowie ein schneller Motorwechsel sind möglich.
The system is easily connected instead of the motor terminal box. It permits quick start-up and quick motor change in operation.
ParaCrawl v7.1

Betreiber einer Diamond DA40 mit Centurion-Motor haben beim Motorwechsel nun die Wahl zwischen dem altbekannten sparsamen Centurion 2.0 und dem leistungsstärkeren Centurion 2.0s.
Diamond DA40 operators using a Centurion engine can now choose between two replacement engines: the well-known, fuel-efficient Centurion 2.0 and the more powerful Centurion 2.0s.
ParaCrawl v7.1

Der weitere Verlauf des Rennens zeigte deutlich, dass die Kissling-Truppe den Motorwechsel unter Zeitdruck perfekt erledigt hatte.
The further running of the race clearly showed that the Kissling team had done a perfect job in the engine change despite the time pressure.
ParaCrawl v7.1

Audi-Motorsportchef Dr. Wolfgang Ullrich war glücklich mit der Leistung seiner Mannschaft: "Unser Team hat spitze gearbeitet, den Motorwechsel perfekt bewältigt und unseren Fahrern ein Auto aufgebaut, mit dem sie mehr als zwei Zehntel schneller waren als unser bester Gegner.
Head of Audi Motorsport Dr. Wolfgang Ullrich was happy about the performance of his squad: "Our team did a superb job, perfectly managed the engine change and prepared a car for our drivers in which they were more than two tenths faster than our best rival.
ParaCrawl v7.1

Nach einer starken Trainingsleistung und noch stärkerem Rennauftritt der Mannschaft konnte diese auch ein Motorwechsel nicht stoppen.
After a strong performance in practice and an even stronger race start of the team, not even an engine change could stop them.
ParaCrawl v7.1

Ganze acht Runden Vorsprung hatten die Opel-Fahrer bereits herausgefahren, als ein Verschalter zu Zündaussetzern führte und einen Motorwechsel unumgänglich machte.
The Opel drivers already had gained a brilliant advance of eight laps when they got misfirings after engaging a wrong gear and the engine had to be changed.
ParaCrawl v7.1

Ceccons Teamkollege, der mehrfache Tourenwagen-Champion Fabrizio Giovanardi, fügt in seiner Rückschau auf Ningbo und Vorschau auf Wuhan hinzu: „Nach dem Qualifying am Sonntag entschieden wir uns an meinem Auto für einen Motorwechsel.
Ceccon’s team-mate, the multiple touring car champion Fabrizio Giovanardi, added: “After Sunday’s qualifying we decided to replace the engine on my car.
ParaCrawl v7.1

Leistung, Drehmoment und Drehzahl kommen dem Volvo-B30A recht nahe, bis auf den Motorwechsel können alle wesentlichen Antriebsteile unverändert bleiben.
Power, torque and rpms are quite near to the data from the Volvo-B30A, except of the engine swap all main parts form the transmission chain can be unchanged.
ParaCrawl v7.1

Früher habe man bei den Airlines einen Motorwechsel in einer Nacht durchgezogen, so Lösch. Bei den Flying Bulls ist es nicht immer ganz so eilig. Zwei Tage Zeit nimmt man sich dann doch.
According to Lösch, the airlines used to do engine changes in only one night. The Flying Bulls dedicate a bit more time to this endeavor, getting the job done in two days.
ParaCrawl v7.1