Übersetzung für "Moorland" in Englisch

Ich bin Knotgrass von den Moorland Feen.
I am Knotgrass of the Moorland Fair Folk.
OpenSubtitles v2018

Es wird kein Moorland mehr sein.
That may not be a wetland anymore.
OpenSubtitles v2018

Die Sache ist, du stellst Häuser auf Moorland.
Here's the thing, you're slinging up houses on a wetland, right?
OpenSubtitles v2018

Hoch im Moorland über den Nebelwäldern sind die Ausblicke vom Gipfel spektakulär.
High in the moorlands above the cloud-forests, the views from the summit are truly spectacular.
ParaCrawl v7.1

Eines der Zentren ist das The Moorland Mousie Trust Exmoor Pony Centre.
One of the centers is the The Moorland Mousie Trust Exmoor Pony Centre .
ParaCrawl v7.1

Diese schöne, ziemlich hohe Pflanze, die das Moorland mag.
This beautiful, quite high plant loving the marshland.
ParaCrawl v7.1

Das ursprüngliche Moorland diente als eine Quelle des Rohstoffes für örtliche Glashüttenwerke.
The former moorland served as a source for the material used by the local glass works.
ParaCrawl v7.1

Bei jedem stärkeren Regen werden so auch Fäkalien vom Moorland an die Strände gespült.
So, every time there is a heavy rainfall, some faecal material will be washed down from the moors and onto the beaches.
Europarl v8

Es gibt kein Moorland mehr.
That isn't a wetland anymore.
OpenSubtitles v2018

Dies umfaßt einige Stände auf Forstland, einige auf Moorland und einige an Straßenrändern.
This includes some stands in forest land, some grown on peat land and some grown on road side verges.
EUbookshop v2

Auf dieser Ebene befindet sich eine wunderschönes Moorland das mit unzählige kleine Seen bespickt ist.
On this flat there is a magnificent peat bog displaying a number of small lakes.
ParaCrawl v7.1

Der Mweka Trail führt Sie durch Geröll und Felsen ins Moorland und schließlich in den Regenwald.
The Mweka Trail will lead you through the scree and rocks to the moorland and eventually into the rain forest.
ParaCrawl v7.1

Neben ausgedehnten Auen und bunt Moorland können Sie auch schöne Hecken und Hecken genießen.
In addition to vast floodplains and colorful moorland you can also enjoy beautiful hedgerows and hedges.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Frühstück wandern wir durch das Moorland und die alpine Wüstenregion des Kilimanjaro.
After breakfast we will hike through the moorland and the alpine desert region of Mount Kilimanjaro.
ParaCrawl v7.1

Als Abstiegsroute bietet sich der Weg zum Burnmoor Tarn an, der mitten durch das Moorland führt.
A gentler return can be made across moorland, by way of the Burnmoor Tarn.
Wikipedia v1.0

Er nahm den Weg über das nebelige Moorland in der Richtung von Whitcroß – dort mußte er den Postwagen treffen.
He took the way over the misty moors in the direction of Whitcross--there he would meet the coach.
Books v1

Moorland, du hast den First und den Broadway, und denkt nicht, dass ihr drum herumkommt, denn ihr fahrt alle Streife, bis ConEdison mit den Gasleitungen fertig ist, was in etwa einer Woche der Fall sein dürfte.
Moorland, you've got first and Broadway, and don't any of you think you dodged a bullet 'cause you'll all be getting traffic control until con Ed's done with the gas lines, which should be in about a week.
OpenSubtitles v2018

Im Oktober 2011 gründeten die Moorland & City Railways ein Unternehmen, um die Möglichkeit einer Wiedereröffnung der Linie zu prüfen.
In October 2011, Moorland & City Railways set up a company to look into the possibility of reopening the line.
WikiMatrix v1

Der Bericht scheint davon auszugehen, daß Forstwirtschaft automatisch für die Umwelt und für den Fremdenverkehr gut ist, aber häßliche Plantagen langweiliger immergrüner Pflanzen dort, wo zuvor reizvolles heidebedecktes Moorland war, können die entgegengesetzte Wirkung haben und die Touristen geradezu verscheuchen.
The report seems to assume that forestry is automatically good for the environment and for tourism, but ugly plantations of boring evergreens where previously there was attractive heather­covered moorland can have the opposite effect and actually drive tourists away.
EUbookshop v2

Die Gewerbegebiete heißen Moorland Road Industrial Park, New Berlin Industrialpark und MSI / Lincoln Avenue Industrial Park.
The business parks include the Moorland Road Industrial Park, the New Berlin Industrial Park and the MSI/Lincoln Avenue Industrial Park.
WikiMatrix v1

Der Gasthof liegt im Moorland „Marais breton", an der Zufahrtsstraße zu den Inseln Noirmoutier und Ile d'Yeu, 10 km von der Gois- Passage, 8 km vom Port du Bec (kleiner chinesischer Hafen) und 10 km vom Windpark von Bouin.
The inn is located in the breton marshland, on the road to the famous islands of Noirmoutier and Yeu, 10km from the Passage du Gois, a natural, periodically flooded passage leading to the island of Noirmoutier, 8km from Port du Bec (small Chinese port) and 10km from the wind turbines of Bouin.
ParaCrawl v7.1

Primärhabitate oder Habitate ähnlicher Qualität (z. B. Moorland, primäre oder natürliche sekundäre boreale Wälder und Bergwälder, Bergwiesen), oder Habitate hoher Beständigkeit (z. B. nährstoffarme Heide und Kiefernwald, montaner Galeriewald an Bergbächen) müssen geschützt werden.
Primary habitats or habitats of similar quality (e.g moorland, primary or natural secondary boreal and montane forests, alpine meadows), or habitats of high continuity (for instance heathland and pine forest poor in nutrients, riverine forests along mountain creeks) must be protected.
ParaCrawl v7.1

Lebensraum Den geeigneten Lebensraum finden die Girlitze im allgemeinen in offenen Landschaften mit einzeln stehenden Büschen oder Baumgruppen, im Moorland, in den Bergen oder in Büschen und Dickichten an Wasserläufen, auch Kulturland und Gärten suchen sie gerne auf.
Habitat The Girlitze find the suitable habitat in open landscapes with individually standing bushes or tree-groups in general, in the moorland, in the mountains or in bushes and thickets at water-runs, also culture-country and gardens likes to look for it.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie im Moorland wuchsen - ist feucht sie empfehlen nicht, und muss vor der Vorbereitung eine langwierige thermische Bearbeitung unterziehen.
If they grew in the marshland - crude them is do not recommend, and before preparation it is necessary to subject to long thermal treatment.
ParaCrawl v7.1