Übersetzung für "Monsunregen" in Englisch

Als die Monsunregen ausblieben, drohte Millionen Indern der Tod.
When monsoons failed, millions of Indians faced imminent death.
News-Commentary v14

Mein Gott, das erinnert mich an den Monsunregen in den Tropen.
By God, it reminds me of the monsoons in the tropics.
OpenSubtitles v2018

Zu Betriebsproblemen können die jährlich in den Sommermonaten auftretenden Monsunregen führen.
Post-monsoon rains could occur in this month.
WikiMatrix v1

Riesige Becken sollen den Monsunregen auffangen, um Grundwasser zu bilden.
Vast reservoirs will catch monsoon rains to replenish the aquifers.
OpenSubtitles v2018

Ende Juni, Anfang Juli werden die "Monsunregen" erwartet.
End of June, beginning of July, the "monsoon rains" are expected. Hurray!
ParaCrawl v7.1

Berichten zufolge sind nach schweren Monsunregen insgesamt 1.7 Millionen Menschen von Überschwemmungen betroffen.
A total of 1.7 million people are reported to be affected by floods following heavy monsoon rains.
ParaCrawl v7.1

Ende Juni, Anfang Juli werden die „Monsunregen“ erwartet.
End of June, beginning of July, the “monsoon rains” are expected.
ParaCrawl v7.1

Die starke Zirkulation nach Osten lässt den Monsunregen weiter nach Norden reichen.
The strong eastward zonal circulation allows the monsoon rains to extend farther north.
ParaCrawl v7.1

Das Klima hier hat einen tropischen Einfluss mit Monsunregen.
The climate with monsoon rains is influenced by the tropics.
ParaCrawl v7.1

Australien, genau wie China, ist abhängig vom sommerlichen Monsunregen.
Australia, just like China, heavily depends on the monsoon summer rains.
ParaCrawl v7.1

Schwere Monsunregen sind auch häufig während des Sommers.
Heavy monsoon rains are also frequent during the summer.
ParaCrawl v7.1

Karachi empfängt auch das Endstückende der Monsunregen.
Karachi also receives the tail end of the monsoon rains.
ParaCrawl v7.1

Die heftigen, saisonalen Monsunregen verschlimmern die Situation noch.
Heavy seasonal monsoon rains exacerbate the situation.
ParaCrawl v7.1

Monsunregen peitscht seit Wochen das Land.
Monsoon rain lashes the country for weeks.
ParaCrawl v7.1

Die Monsunregen blockierten den militärischen Verlauf der Kriegshandlungen.
Monsoon rains blocked any military operation.
ParaCrawl v7.1

Der Monsunregen lässt die Landschaft in intensivem Grün erleuchten.
At that time of the year the land is intensivley green due to the Monsoon.
ParaCrawl v7.1

Doch selbst der stärkste Monsunregen kann nicht ins Innere des Hauses dringen.
But even the hardest rain cannot enter this house.
ParaCrawl v7.1

Das ist also der Monsunregen.
So this is the monsoon rain.
QED v2.0a

Für ein Entwicklungsland wie Indien ist die landwirtschaftliche Gemeinschaft von regelmäßigen Monsunregen für guten Ertrag abhängig.
For a developing country such as India, the agricultural community is dependent on regular monsoon rains for good yield.
ParaCrawl v7.1

Momentan herrschen unvorstellbare 50 Grad in Indien, ohne dass die Monsunregen begonnen hätten.
Currently the temperature is of unimaginable 50 degrees celsius in India and the monsoon rains haven´t sstarted yet.
CCAligned v1

Viele Bangladeschis setzen ihre Häuser auf Pfähle, um sie vor Fluten und Monsunregen zu schützen.
Many people build their houses on stakes to protect themselves from floods and monsoons.
ParaCrawl v7.1

Fünf Jahre später jedoch überflutete ein heftiger Monsunregen die Felder und machte die gesamte Ernte zunichte.
However, five years later a severe monsoon rain flooded the fields and destroyed the entire harvest.
ParaCrawl v7.1

Die im Gangesdelta gelegene Region ist besonders für Naturkatastrophen wie Wirbelstürme und Monsunregen anfällig.
Situated in the Ganges delta, the whole area is particularly vulnerable to natural disasters such as cyclones and monsoons.
ParaCrawl v7.1

Die Geschäfte sind meist einfache Wellblechhütten, deren Eingänge der Monsunregen in Schlammpfützen verwandelt hat.
The stores are often simple corrugated-iron shacks, whose entrances have been transformed into puddles of mud by the monsoon rains.
ParaCrawl v7.1

Heftige Monsunregen führten im Juli 2010 im Nordwesten Pakistans zu großflächigen Überschwemmungen mit Schlammlawinen und Erdrutschen.
In July 2010, torrential monsoon rains caused large-scale flooding, mudslides and landslides in northwest Pakistan.
ParaCrawl v7.1

Um dem gefürchteten Monsunregen am Nachmittag zu entgehen, haben die Organisatoren den Zeitplan gestrafft.
To avoid the dreaded monsoon rain in the afternoon the organisers have tightened the schedule.
ParaCrawl v7.1