Übersetzung für "Mischkammer" in Englisch
Bei
einer
Ausführungsform
ist
ein
hochtouriger
Stachelrührer
in
die
Mischkammer
eingebaut.
In
one
design
a
high-towered
pronged
stirrer
is
fitted
into
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Die
Mischkammer
dient
zur
Verarbeitung
schnell
reagierender
Gemische
aus
zwei
Stoffen.
A
mixing
chamber
is
used
for
processing
rapidly
reacting
mixtures
of
two
materials.
EuroPat v2
Hierbei
wird
das
Wasser
durch
den
Wirbelvorgang
in
der
Mischkammer
emulgiert.
The
water
is
thereby
emulsified
in
the
mixing
chamber
by
turbulence.
EuroPat v2
Der
Steuerkolben
2
ist
in
seinem
Querschnitt
demjenigen
der
Mischkammer
17
angepaßt.
The
cross-section
of
the
control
piston
2
matches
that
of
the
mixing
chamber
17.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Entstehung
einer
Wirbelbewegung
in
der
Mischkammer
unterstützt.
This
assists
the
creation
of
a
vortical
motion
in
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Mischkammer
60
und
Auslaufbohrung
61
gehen
ohne
Abgrenzung
ineinander
über.
The
mixing
chamber
60
and
outlet
passage
61
merge
into
each
other
without
a
boundary.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
die
Staukörper
von
diametral
gegenüberliegenden
Seiten
in
die
Mischkammer
eingeführt.
Preferably,
the
restrictors
are
introduced
into
the
mixing
chamber
from
diametrically
opposite
sides.
EuroPat v2
Die
Komponente
kann
nun
in
die
Mischkammer
einströmen.
The
component
can
now
flow
into
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Auch
diese
Mischkammer
läßt
sich
nur
durch
Spülen
reinigen.
Also,
this
mixing
chamber
may
only
be
cleaned
by
rinsing.
EuroPat v2
In
die
Mischkammer
führen
zwei
Eintrittsöffnungen
3
für
die
zu
vermischenden
Kunststoffkomponenten.
Two
inlet
orifices
3
for
the
plastics
components
to
be
mixed
lead
into
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Dieser
Kanal
mündet
tangential
in
die
Mischkammer
8,
wie
aus
Fig.
This
channel
opens
out
tangentially
into
the
mixing
chamber
8,
as
can
be
observed
in
FIG.
EuroPat v2
Im
Bereich
des
unteren
Sattels
der
Mischkammer
ist
eine
Auslaßöffnung.
A
discharge
opening
is
provided
in
the
vicinity
of
the
lower
saddle
of
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
in
der
Absaugleitung
vorgesehene
Mischkammer
von
einem
Thermoreaktor
gebildet.
Preferably,
the
mixing
chamber
provided
in
the
exhaust
duct
is
formed
by
a
thermoreactor.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
damit
Einfluß
auf
die
Kammerung
der
Mischkammer
genommen
werden.
In
effect,
it
is
thus
possible
to
influence
the
arrangement
of
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
die
oben
angesprochene
labyrinthartige
Gestaltung
in
der
Mischkammer
30
verhindert.
This
is
prevented
by
the
labyrinth-type
arrangement
of
the
mixing
chamber
30
referred
to
above.
EuroPat v2
Sie
ist
an
die
Mischkammer
2
des
Innenmischers
angeschlossen.
It
is
connected
to
the
mixing
chamber
2
of
the
internal
mixer.
EuroPat v2
Dieses
Aerosol
wird
in
eine
Mischkammer
28
eines
Brenners
geleitet.
The
aerosol
is
guided
into
a
mixer
chamber
28
of
a
burner.
EuroPat v2
Die
zweite
Kammer
56
bildet
zugleich
die
Mischkammer
des
Behälters.
The
second
chamber
56
also
forms
the
mixing
chamber
of
the
container.
EuroPat v2
Er
läßt
sich
wegen
des
geringen
Volumens
der
Mischkammer
nur
schlecht
messen.
Because
of
the
low
volume
of
the
mixing
chamber,
this
pressure
is
difficult
to
measure.
EuroPat v2
Sie
verbessern
die
Vermischung
und
beruhigen
den
aus
der
Mischkammer
turbulent
austretenden
Gemischstrom.
These
improve
mixing
and
calm
the
turbulent
stream
of
mixture
issuing
from
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Gleichzeitig
damit
erfolgt
die
Freigabe
der
Komponentenströme
in
die
Mischkammer.
At
the
same
time,
the
component
streams
are
released
into
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Ein
Abschnitt
der
Führungsbohrung
ist
als
Mischkammer
4
ausgebildet.
A
portion
of
the
guide
bore
is
constructed
as
a
mixing
chamber
4.
EuroPat v2
Eine
Hubbegrenzungsschraube
40
erlaubt
es,
die
Tiefe
der
Mischkammer
36
einzustellen.
A
stroke
restricting
screw
40
makes
it
possible
to
adjust
the
length
of
the
mixing
chamber
36.
EuroPat v2
Die
Austrittsöffnung
der
Mischkammer
36
ist
mit
41
bezeichnet.
The
inlet/outlet
opening
of
the
mixing
chamber
36
is
designated
by
reference
numeral
41.
EuroPat v2
Die
Formtrennebene
ist
hierbei
ebenfalls
durch
die
Mischkammer
geführt.
In
this
case,
the
mold
dividing
plane
is
also
guided
through
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Vor
der
Mischkammer
bildet
die
in
dem
Einlaß
geführte
Zuführungsleitung
einen
Wärmeaustauscher.
Upstream
of
the
mixing
chamber,
the
supply
conduit
forms
within
the
inlet
a
heat
exchanger.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Wärmeaustauscher
und
der
Mischkammer
ragt
ein
Einlaßtemperaturfühler
in
den
Einlaß.
Between
the
heat
exchanger
and
the
mixing
chamber,
an
inlet
temperature
sensor
extends
into
the
inlet.
EuroPat v2
Die
Wand
der
Mischkammer
besitzt
eine
elektrische
Heizung.
The
wall
of
the
mixing
chamber
is
equipped
with
an
electrical
heating
element.
EuroPat v2