Übersetzung für "Minderwertigkeitsgefühl" in Englisch
In
seinem
Kopf
bildete
sich
eine
explosive
Mischung
aus
Minderwertigkeitsgefühl
und
Allmachtsvision.
There
was
an
explosive
mixture
in
his
head
containing
feelings
of
inferiority
as
well
as
visions
of
omnipotence.
Tatoeba v2021-03-10
Tja,
dieses
Minderwertigkeitsgefühl
muss
doch
endlich
verschwinden.
Of
course.
That
sense
of
inferiority
has
to
disappear
one
day.
OpenSubtitles v2018
Nichts
lähmt
die
Bürgerschaft
mehr
als
das
durch
tägliche
Armut,
Unterordnung
und
Abhängigkeit
erzeugte
Minderwertigkeitsgefühl.
Nothing
cripples
citizenship
more
than
the
feeling
of
inferiority
generated
by
the
daily
onslaughts
of
poverty,
subordination
and
dependency.
Europarl v8
Es
gibt
dem
Segregator
ein
falsches
Gefühl
der
Überlegenheit
und
das
Segregierte
ein
falsches
Minderwertigkeitsgefühl.
"
It
gives
the
segregator
a
false
sense
of
superiority
and
the
segregated
a
false
sense
of
inferiority."
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Ansprüche
an
dich,
ein
Minderwertigkeitsgefühl,
das
auch
zu
erhöhtem
Druck
führt.
There
are
claims
to
yourself,
a
sense
of
inferiority,
which
also
leads
to
increased
pressure.
ParaCrawl v7.1
Das
Minderwertigkeitsgefühl
der
Europäer
gegenüber
den
USA,
das
wir
hier
immer
wieder
in
verschiedenen
Reden
durchhören,
ist
nicht
wegzudiskutieren,
sondern
nur
durch
eine
wirkliche
wirtschaftliche
Stärke
und
eine
eindeutige
Sicherheitspolitik
zu
überwinden.
The
inferiority
complex
that
Europeans
feel
towards
the
US,
which
has
repeatedly
come
through
in
the
various
speeches
here,
cannot
be
talked
away:
we
can
only
overcome
it
by
real
economic
strength
and
an
unambiguous
security
policy.
Europarl v8
Dadurch
entsteht
ein
Minderwertigkeitsgefühl,
durch
das
eine
glaubwürdige
Partnerschaft
zwischen
Afrika
und
Europa
untergraben
wird
und
unseren
Beziehungen
ein
schwerer
Schlag
versetzt
wurde.
This
creates
a
sense
of
inferiority
which
undermines
a
credible
partnership
between
Africa
and
Europe,
and
has
dealt
our
relations
a
huge
blow.
Europarl v8
Wissen
Sie,
wir
haben
ein
kulturelles
Minderwertigkeitsgefühl
was
heißt,
dass
nichts,
was
von
uns
kommt,
gut
genug
ist.
Because,
you
know,
we
have
this
culture
inferiority,
which
means
that
anything
that
comes
from
us
is
not
good
enough.
TED2020 v1
Insofern
braucht
die
Gemeinschaft
nicht
mit
einem
Minderwertigkeitsgefühl
in
die
Verhandlungen
zu
gehen,
allerdings
auch
nicht
mit
einem
Gefühl
der
Überlegenheit.
The
Community
should
therefore
not
approach
these
negotiations
with
an
inferiority
complex,
any
more
than
with
a
superiority
complex.
EUbookshop v2
Schon
bevor
Hitler
die
Deutschen
auf
der
ganzen
Welt
verhasst
machte,
litten
sie
unter
einem
nationalen
Minderwertigkeitsgefühl.
Even
before
Hitler
made
Germany
universally
hated,
they
had
a
sense
of
national
inferiority.
ParaCrawl v7.1
Und
als
ein
wahrer
Amerikaner,
hatte
er
möglicherweise
auch
ein
winziges
Minderwertigkeitsgefühl
gegenüber
der
kulturellen
Traditionen
Europas,
was
er
ablehnte
und
doch
insgeheim
bewunderte.
And,
he
was
an
American
also
in
what
may
have
been
a
slight
inferiority
complex
in
the
face
of
cultural
traditions
in
Europe,
something
he
proudly
rejected
and
secretly
admired.
ParaCrawl v7.1
Aus
einem
Minderwertigkeitsgefühl
heraus
sagte
sie:
"Ihr
habt
doch
mit
uns
(Samaritern)
nichts
zu
schaffen,
warum
bittest
du
mich
um
Wasser?"
Out
of
an
inferiority
complex,
she
said,
"You
people
have
no
dealings
with
us;
why
then
are
you
asking
me
for
water?"
ParaCrawl v7.1
Dies
würde
aber
weder
von
den
Europäern
noch
von
den
Amerikanern
erkannt
und
vermittle
den
Menschen
in
Afrika
Geringschätzung
und
Minderwertigkeitsgefühl.
But
this
was
recognised
neither
by
the
Europeans
nor
the
Americans
and
slights
the
people
in
Africa,
giving
them
a
feeling
of
inferiority.
ParaCrawl v7.1
Der
Mann
trägt
eine
schwarze
Penis-Prothese,
die
auf
Fanons
Überlegungen
zur
mutmaßlichen
"phallischen
Überlegenheit
des
Schwarzen"
und
dessen
Unterdrückung
durch
den
Weißen
als
Rache
für
sein
sexuelles
Minderwertigkeitsgefühl
anspielt.
The
man
is
wearing
a
black
penis
prosthetic,
a
nod
to
Fanon
?s
reflections
on
the
presumed
"black
phallic
superiority"
and
his
repression
by
the
white
man
as
revenge
for
his
sexual
inferiority.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
typischen
Reaktionen
ist,
es
umzudrehen
und
dann
als
Minderwertigkeitsgefühl
und
als
Unterwanderung
Ihres
eigenen
Selbstwerts
zu
erleben.
One
of
the
more
typical
responses
is
to
invert
it
and
then
experience
a
regular
sinking
into
feelings
of
inferiority
and
undermining
of
your
sense
of
self-worth.
ParaCrawl v7.1
Damals,
als
Spanien
wegen
des
Verlustes
der
letzten
Reste
seines
Weltreiches
und
wegen
Problemen
im
Inneren
an
einem
kollektiven
Minderwertigkeitsgefühl
zu
kranken
schien,
sollte
nachgewiesen
werden,
dass
seit
vielen
Jahrhunderten
äußere
und
innere
Feinde
alles
daran
gesetzt
hatten,
die
glanzvolle
spanische
Vergangenheit
in
den
Schmutz
zu
ziehen.
At
that
time
when
Spain
seemed
to
be
suffering
from
internal
problems
and
a
collective
inferiority
complex
due
to
the
loss
of
the
last
remnants
of
its
empire,
the
goal
was
to
prove
that
for
centuries
domestic
and
foreign
enemies
had
done
everything
they
could
to
drag
the
glorious
Spanish
past
through
the
mud.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
Zeitpunkt,
als
die
Schuld
am
Niedergang
der
spanischen
Weltmacht
einzig
äußeren
Feinden
gegeben
wurde
und
die
Nation
an
einem
kollektiven
Minderwertigkeitsgefühl
zu
kranken
schien,
war
es
nicht
unpraktisch,
eine
Erklärung
für
diesen
Zustand
in
früheren
Jahrhunderten
zu
suchen
und
nachzuweisen,
dass
immer
schon
äußere
und
auch
innere
Feinde
alles
daran
gesetzt
hatten,
die
glanzvolle
spanische
Vergangenheit
in
den
Schmutz
zu
ziehen
und
die
positiven
Errungenschaften
in
der
spanischen
Geschichte
zu
minimieren
oder
gar
ins
Negative
zu
verkehren.
At
a
time
when
the
blame
for
the
decline
of
the
Spanish
world
power
was
being
accorded
solely
to
external
enemies,
and
the
nation
seemed
to
be
suffering
from
a
collective
inferiority
complex,
it
was
not
impractical
to
look
for
an
explanation
for
this
situation
in
early
centuries
and
prove
that
domestic
and
foreign
enemies
had
always
sought
to
drag
Spain's
glorious
past
through
the
mud,
minimise
the
great
successes
in
Spanish
history
or
even
invert
them
into
negatives.
ParaCrawl v7.1
Stigma
ist
eine
wesentliche
Ursache
gesundheitlicher
Benachteiligungen
und
das
Adipositas-Stigma
ist
selbst
mit
erheblichen
physiologischen
und
psychologischen
Konsequenzen
verknüpft
wie
Depression,
Angst
und
Minderwertigkeitsgefühl.
Stigma
is
a
fundamental
cause
of
health
inequalities,
and
obesity
stigma
is
associated
with
significant
physiological
and
psychological
consequences,
including
increased
depression,
anxiety
and
decreased
self-esteem.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Zeit
wird
ein
Minderwertigkeitsgefühl
gebildet,
das
sich
nicht
an
das
Leben
anpassen
kann.
Over
time,
a
sense
of
inferiority
is
formed,
it
can
not
adapt
to
life.
ParaCrawl v7.1
Sagen
Sie,
wenn
Sie
von
einem
Minderwertigkeitsgefühl
geplagt
werden,
bedeutet
das,
dass
Sie
mit
sich
selbst
Frieden
schließen
müssen.
Say,
if
you
are
tormented
by
a
feeling
of
inferiority,
it
means
that
you
need
to
make
peace
with
yourself.
ParaCrawl v7.1
Er
allein
kann
dem
nationalen
Minderwertigkeitsgefühl
ein
Ende
bereiten
und
den
brennenden
Wunsch
erzeugen,
das
Verlorene
zurückzuerobern.
This
only
can
put
an
end
to
all
self-depreciation
and
generate
a
burning
desire
to
recover
the
lost
ground.
ParaCrawl v7.1
Die
ständige
Abwesenheit
von
Samenflüssigkeit
während
des
Geschlechtsverkehrs
kann
zu
einer
Abnahme
des
Orgasmus
und
zu
Unzufriedenheit
führen,
was
bei
vielen
Männern
ein
Minderwertigkeitsgefühl
hervorruft.
The
constant
lack
of
seminal
fluid
during
sexual
intercourse
can
lead
to
a
decrease
in
orgasm
and
a
feeling
of
dissatisfaction,
which
causes
in
many
men
a
feeling
of
inferiority.
ParaCrawl v7.1
Glaubt
auch
nicht,
dass
derjenige
demütig
ist,
der
ein
Minderwertigkeitsgefühl
in
sich
hat
und
aus
diesem
Grunde
gezwungen
ist,
den
andern
zu
dienen
und
sich
vor
ihnen
zu
verneigen.
Do
not
confuse
humility
with
poverty
of
dress;
nor
should
you
believe
that
He
is
humble
who
believing
in
his
own
inferiority
makes
that
the
reason
to
bow
to
others
and
serve
them.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
sollte
mein
nutzloses
Minderwertigkeitsgefühl
über
Bord
werfen,
das
von
meiner
gefallenen
Natur
aufrecht
erhalten
wird.
I
must
take
off
my
wretched
self
that
is
being
pulled
by
my
fallen
nature.
ParaCrawl v7.1