Übersetzung für "Millibar" in Englisch
Der
atmosphärische
Druck
ist
innerhalb
von
Sekunden
um
20
Millibar
gesunken.
Atmospheric
pressure
dropped
20
millibars
In
a
matter
of
seconds.
OpenSubtitles v2018
Der
Luftdruck
liegt
bei
990
Millibar,
die
Luftfeuchtigkeit
bei
75%.
Air
pressure
is
990
millibars,
humidity
75
percent.
OpenSubtitles v2018
Millibar
gibt
uns
20
Jahre
Vorsprung.
Millibar
puts
us
20
years
ahead.
OpenSubtitles v2018
Druckangaben
sind
in
Torr
(1
Torr
=
1,33
millibar)
angegeben.
Pressure
values
are
in
Torr
(1
Torr=1.33
millibars).
EuroPat v2
Der
Druck
wird
in
Bar
bzw.
Millibar
angegeben.
The
pressure
is
given
in
bar
or
millibar.
EuroPat v2
Die
bei
der
DC-PCVD
eingesetzte
DC-Glimmentladung
wird
im
Druckbereich
von
einigen
Millibar
betrieben.
The
DC
glow
discharge
used
in
a
DC-PCVD
process
is
operated
at
a
pressure
range
of
a
few
mbars.
EuroPat v2
Druckangaben
sind
in
Torr
(1
Torr
=
i,33
millibar)
angegeben.
Pressure
values
are
in
Torr
(1
Torr=1.33
millibars).
EuroPat v2
Der
Rückstand
wird
destilliert
und
hat
einen
Siedepunkt
von
98°/0.04
millibar.
The
residue
is
distilled
and
has
a
boiling
point
of
98°/0.04
millibar.
EuroPat v2
Temperaturangaben
beziehen
sich
auf
Celsius-Grade,
Drucke
sind
in
Millibar
angegeben.
Temperatures
are
given
in
degrees
Centigrade
and
pressure
values
are
in
millibars.
EuroPat v2
In
der
Vakuumtechnik
arbeitet
man
mit
absoluten
Druckwerten
in
Millibar
(mbar).
In
vacuum
technology
we
are
working
with
absolute
pressures
in
millibar
(mbar).
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
sind
im
Inneren
des
Motorenkennfeldes
Linien
gleichen
Ladedruckes
in
Millibar
angetragen.
Furthermore,
lines
of
equal
charging
pressure
in
millibars
are
applied
inside
the
engine
characteristic
map.
EuroPat v2
Diesem
wird
mit
geringem
Druck
von
einigen
Millibar
ein
Kohlenstoffträgergas
beispielsweise
Acetylen
zugeführt.
It
is
supplied
with
a
carbon
carrier
gas,
for
example
acetylene,
at
a
low
pressure
of
a
few
millibar.
EuroPat v2
Der
Druck
wird
während
des
Prozesses
auf
5
Millibar
reduziert.
The
pressure
is
reduced
to
5
mbar
during
the
operation.
EuroPat v2
Die
Pumpe
sollte
für
einen
solchen
Bremskraftverstärker
mindestens
500
Millibar
erzeugen.
For
that
kind
of
brake
booster,
the
pump
is
intended
to
generate
at
least
500
mbar.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Innendruck
weniger
als
100
Millibar
betragen.
For
example,
the
internal
pressure
can
amount
of
less
than
100
millibar.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Fall
wird
ein
Innendruck
von
p
innen
=
50
Millibar
angelegt.
In
the
present
case,
an
internal
pressure
of
p
internal
=50
millibar
is
applied.
EuroPat v2
Der
Ausströmdruck
liegt
bei
etwa
15
Millibar.
The
outflow
pressure
is
about
15
millibar.
EuroPat v2
Das
Gerät
zeigt
die
Entwässerungszeit
in
Sekunden
und
die
Permeabilität
in
Millibar
an.
The
apparatus
indicates
the
dewatering
time
in
seconds
and
the
permeability
in
millibars.
EuroPat v2
Zum
Vergleich,
der
durchschnittliche
Luftdruck
auf
der
Erde
liegt
bei
1000
Millibar.
In
comparison,
the
average
pressure
of
the
Earth
is
1000
millibars.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tausendstel
Bar;
der
normale
Luftdruck
auf
Meereshöhe
ist
1.013
Millibar.
This
is
1/1000
of
a
bar;
the
standard
sea-level
pressure
is
about
1,013
millibars.
ParaCrawl v7.1
Das
Vakuumniveau
liegt
dabei
zwischen
100
und
200
Millibar.
The
vacuum
level
required
is
between
100
and
200
mbar.
ParaCrawl v7.1
Der
Luftdruck
an
der
Viking
2
Landestelle
betrug
7,3
und
10,8
Millibar.
The
pressures
at
the
Viking
Lander
2
site
were
7.3
and
10.8
millibars.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
vorgeschalteten
Vakuumbehälter
liegt
permanent
ein
Vakuum
von
150
Millibar
an.
The
upstream
vacuum
vessel
provides
a
permanent
vacuum
of
150
millibars.
ParaCrawl v7.1
Der
Ladedruck
sinkt
von
3.000
auf
2.800
Millibar.
The
charging
pressure
drops
from
3,000
to
2,800
millibar.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vakuumtechnik
gebräuchliche
Druckeinheit
ist
das
Millibar
(mbar)
In
vacuum
technology,
the
most
commonly
used
unit
of
pressure
is
the
millibar
(mbar)
ParaCrawl v7.1
Teile
und
Prozentangaben
beziehen
sich
auf
das
Gewicht,
Drucke
sind
in
Millibar
angegeben.
Parts
and
percentages
shown
therein
are
by
weight;
pressures
are
in
millibars.
EuroPat v2
Druckangaben
sind
in
Millibar
gegeben,
Teile
und
Prozentangaben
beziehen
sich
auf
das
Gewicht.
Parts
and
percentages
are
by
weight
and
pressures
are
indicated
in
millibars.
EuroPat v2