Übersetzung für "Milchabsonderung" in Englisch
Die
Stufe
der
Milchabsonderung
bestimmen
es
kann
nach
der
Temperatur
der
Frau.
It
is
possible
to
determine
lactation
degree
by
the
woman's
temperature.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Eiweißdiät
bei
der
Schwangerschaft
und
der
Milchabsonderung
auch
kontraindiziert.
The
proteinaceous
diet
at
pregnancy
and
a
lactation
is
also
contraindicated.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
der
Milchabsonderung
und
der
Besonderheiten
der
Brusternährung
existiert
eine
Menge
der
Irrtümer.
Concerning
a
lactation
and
features
of
breastfeeding
there
is
a
set
of
delusions.
ParaCrawl v7.1
Welches
Alter
am
meisten
herankommend
für
die
Unterbrechung
der
Milchabsonderung
ist?
What
age
is
the
most
suitable
for
the
termination
of
a
lactation?
ParaCrawl v7.1
Auch
kann
er
von
der
viel
zu
intensiven
Milchabsonderung
herbeigerufen
sein.
Also
it
can
be
caused
by
too
intensive
lactation.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bei
der
Milchabsonderung
absolut
sicher.
They
are
absolutely
safe
at
a
lactation.
ParaCrawl v7.1
Fördert
die
Leistung
prolaktina
–
des
Hormons,
das
für
die
Milchabsonderung
antwortet.
Stimulates
production
of
Prolactinum
–
the
hormone
which
is
responsible
for
a
lactation.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Milchabsonderung
ist
es
gut,
den
Birkensaft
auch
zu
trinken.
At
a
lactation
it
is
also
good
to
drink
birch
sap.
ParaCrawl v7.1
Kuhmilch
ist
die
Milchabsonderung
eines
großen
weiblichen
Horntieres,
das
gerade
ein
Junges
bekommen
hat.
Cows'
milk
is
the
lactation
secretions
of
a
large
bovine
mammal
who
just
had
a
baby.
OpenSubtitles v2018
Aber
doch,
man
braucht,
während
der
Schwangerschaft
und
der
Milchabsonderung
nicht
zu
riskieren.
But
nevertheless,
you
should
not
risk
during
pregnancy
and
a
lactation.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
hormonale
Präparate,
einschließlich
empfängnisverhütend,
sind
wesentlich
begabt,
die
weibliche
Milchabsonderung
zu
beeinflussen.
Various
hormonal
preparations
including
contraceptive,
are
capable
to
affect
a
female
lactation
considerably.
ParaCrawl v7.1
Seine
Hauptverwendung
ist
gewesen,
wie
ein
galactagogue,
um
Milchsekretion
während
Milchabsonderung
zu
steigern.
Its
main
use
has
been
as
a
galactagogue
to
increase
milk
secretion
during
lactation.
ParaCrawl v7.1
Das
frühe
Auflegen
aktiviert
die
speziellen
Hormone,
die
für
den
Prozess
der
Milchabsonderung
antworten.
Early
applying
makes
active
the
special
hormones
which
are
responsible
for
process
of
a
lactation.
ParaCrawl v7.1
Besonders,
nicht
kann
jede
Mutter
infolge
der
Besonderheiten
der
Milchabsonderung
ausschließlich
von
der
Brust
füttern.
Especially,
not
each
mother
owing
to
features
of
the
lactation
can
nurse
only.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwangerschaft
und
die
Periode
der
Milchabsonderung
gelten
nicht
für
die
passenden
Momente
für
die
Nutzung
dieser
Methodik.
Pregnancy
and
the
period
of
a
lactation
are
considered
not
as
the
most
right
moments
for
use
of
this
technique.
CCAligned v1
Während
der
Milchabsonderung
(durchschnittlich
wird
sie
es
dauern
4-6
Wochen)
braucht
der
Hund
in
bolschem
die
Zahl
der
Nährstoffe,
als
gewöhnlich,
besonders
es
die
Eiweisse
betrifft.
During
a
lactation
(on
average
it
will
be
4-6
weeks
last)
the
dog
needs
bigger
amount
of
nutrients,
than
usually,
especially
it
concerns
proteins.
ParaCrawl v7.1
Vom
Sud
der
Samen
fenchelja
waschen
die
Augen
bei
der
Bindehautentzündung
aus,
und
die
fütternden
Mütter
trinken
es
für
die
Verbesserung
der
Milchabsonderung
(aber
man
muss
berücksichtigen,
man
dass
beim
Füttern
von
der
Brust
fenchel
ohne
vorläufige
Konsultation
mit
dem
Arzt
nicht
anzuwenden
braucht).
Broth
of
seeds
of
fennel
wash
out
eyes
at
conjunctivitis,
and
the
feeding
mothers
drink
it
for
improvement
of
a
lactation
(but
it
is
necessary
to
consider
that
when
feeding
by
a
breast
you
should
not
use
fennel
without
preliminary
consultation
with
the
doctor).
ParaCrawl v7.1
Das
vorliegende
Symptom
wird
gezeigt,
weil
der
Organismus
schwanger
progesteron
aktiv
erzeugt,
und
milch-
schelesy
bereiten
sich
auf
die
Milchabsonderung
vor.
This
symptom
is
shown
because
the
pregnant
woman's
organism
actively
makes
a
progesterone,
and
mammary
glands
prepare
for
a
lactation.
ParaCrawl v7.1
Die
Milchabsonderung
–
der
nächste
Test
für
den
weiblichen
Organismus,
das
nicht
glatt
bei
wynaschiwanii
der
zweiten
Frucht
immer
geht.
Lactation
–
the
next
test
for
a
female
organism
which
not
always
takes
place
smoothly
at
incubation
of
the
second
fruit.
ParaCrawl v7.1
Das
Präparat
ist
es
nicht
empfehlenswert,
im
ersten
Trimester
der
Schwangerschaft
und
im
Laufe
der
Milchabsonderung
zu
ernennen.
It
is
not
recommended
to
appoint
a
preparation
in
the
first
trimester
of
pregnancy
and
in
the
period
of
a
lactation.
ParaCrawl v7.1
Junge
Katzen,
junge
Hunde,
junge
Schweine
und
wahrscheinli
viele
andere
junge
Thiere
stoszen
mit
ihren
Vorderfüszen
gegen
die
Milchdrüsen
ihrer
Mütter,
um
eine
reichlichere
Milchabsonderung
zu
erregen
oder
sie
zum
Flieszen
zu
bringen.
Kittens,
puppies,
young
pigs
and
probably
many
other
young
animals,
alternately
push
with
their
forefeet
against
the
mammary
glands
of
their
mothers,
to
excite
a
freer
secretion
of
milk,
or
to
make
it
flow.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wiederherstellung
der
Milchabsonderung
müssen
Sie
alle
ungünstigen
Faktoren
und
wunschgemäß
ausschließen,
zu
den
Volksrezepten
zu
greifen.
For
restoration
of
a
lactation
you
need
to
exclude
all
adverse
factors
and
at
desire
to
resort
to
national
recipes.
ParaCrawl v7.1
In
der
arabischen
Welt
dagegen,
in
der
der
Borretsch
eines
der
häufigsten
Nahrungsmittel
ist,
glaubte
man,
er
sei
wirksam
als
Anregungsmittel
für
die
Milchabsonderung.
In
the
Arab
world
instead,
where
borage
is
more
widely
used,
it
is
believed
to
be
effective
in
stimulating
the
secretion
of
milk.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
gibt
es
das
Risiko,
dass
die
Milchabsonderung
allmählich
verringert
werden
wird,
bis
ganz
verschwinden
wird.
In
this
case
there
is
a
risk
that
the
lactation
will
be
gradually
reduced,
will
not
be
gone
absolutely
yet.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Fachkraft
kann
empfehlen,
welche
Medikamente
man
die
Mütter
im
Laufe
der
Milchabsonderung
übernehmen
kann.
Only
the
expert
can
advise,
what
medicine
mother
can
take
in
the
period
of
a
lactation.
ParaCrawl v7.1
Solches
ist
oblepichowoje
die
Konfitüre
bei
der
Brusternährung
auch
nützlich,
da
der
Weißdorn
die
Milchabsonderung
fördert.
Such
sea-buckthorn
jam
when
breastfeeding
as
the
hawthorn
stimulates
a
lactation
is
also
useful.
ParaCrawl v7.1
Der
Tee
aus
den
Samen
des
Dills
wird
den
Müttern
der
Kleinen
helfen,
die
Milchabsonderung
zu
vergrößern.
Mamam
of
kids
tea
from
seeds
of
fennel
will
help
to
increase
a
lactation.
ParaCrawl v7.1
Etanolamin
ist
nicht
fähig,
der
schädlichen
Einwirkung
auf
die
schwangeren
Frauen
oder
die
Menschen
des
gesetzten
Alters,
wie
auch
auf
Muttis
im
Laufe
der
Milchabsonderung
zu
leisten.
Ethanolamine
is
not
capable
to
make
harmful
effects
on
pregnant
women
or
people
of
sedate
age,
as
well
as
on
mummies
in
the
period
of
a
lactation.
ParaCrawl v7.1