Übersetzung für "Milchabsonderung" in Englisch

Die Stufe der Milchabsonderung bestimmen es kann nach der Temperatur der Frau.
It is possible to determine lactation degree by the woman's temperature.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Eiweißdiät bei der Schwangerschaft und der Milchabsonderung auch kontraindiziert.
The proteinaceous diet at pregnancy and a lactation is also contraindicated.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der Milchabsonderung und der Besonderheiten der Brusternährung existiert eine Menge der Irrtümer.
Concerning a lactation and features of breastfeeding there is a set of delusions.
ParaCrawl v7.1

Welches Alter am meisten herankommend für die Unterbrechung der Milchabsonderung ist?
What age is the most suitable for the termination of a lactation?
ParaCrawl v7.1

Auch kann er von der viel zu intensiven Milchabsonderung herbeigerufen sein.
Also it can be caused by too intensive lactation.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bei der Milchabsonderung absolut sicher.
They are absolutely safe at a lactation.
ParaCrawl v7.1

Fördert die Leistung prolaktina – des Hormons, das für die Milchabsonderung antwortet.
Stimulates production of Prolactinum – the hormone which is responsible for a lactation.
ParaCrawl v7.1

Bei der Milchabsonderung ist es gut, den Birkensaft auch zu trinken.
At a lactation it is also good to drink birch sap.
ParaCrawl v7.1

Kuhmilch ist die Milchabsonderung eines großen weiblichen Horntieres, das gerade ein Junges bekommen hat.
Cows' milk is the lactation secretions of a large bovine mammal who just had a baby.
OpenSubtitles v2018

Aber doch, man braucht, während der Schwangerschaft und der Milchabsonderung nicht zu riskieren.
But nevertheless, you should not risk during pregnancy and a lactation.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene hormonale Präparate, einschließlich empfängnisverhütend, sind wesentlich begabt, die weibliche Milchabsonderung zu beeinflussen.
Various hormonal preparations including contraceptive, are capable to affect a female lactation considerably.
ParaCrawl v7.1

Seine Hauptverwendung ist gewesen, wie ein galactagogue, um Milchsekretion während Milchabsonderung zu steigern.
Its main use has been as a galactagogue to increase milk secretion during lactation.
ParaCrawl v7.1

Das frühe Auflegen aktiviert die speziellen Hormone, die für den Prozess der Milchabsonderung antworten.
Early applying makes active the special hormones which are responsible for process of a lactation.
ParaCrawl v7.1

Besonders, nicht kann jede Mutter infolge der Besonderheiten der Milchabsonderung ausschließlich von der Brust füttern.
Especially, not each mother owing to features of the lactation can nurse only.
ParaCrawl v7.1

Die Schwangerschaft und die Periode der Milchabsonderung gelten nicht für die passenden Momente für die Nutzung dieser Methodik.
Pregnancy and the period of a lactation are considered not as the most right moments for use of this technique.
CCAligned v1

Während der Milchabsonderung (durchschnittlich wird sie es dauern 4-6 Wochen) braucht der Hund in bolschem die Zahl der Nährstoffe, als gewöhnlich, besonders es die Eiweisse betrifft.
During a lactation (on average it will be 4-6 weeks last) the dog needs bigger amount of nutrients, than usually, especially it concerns proteins.
ParaCrawl v7.1

Vom Sud der Samen fenchelja waschen die Augen bei der Bindehautentzündung aus, und die fütternden Mütter trinken es für die Verbesserung der Milchabsonderung (aber man muss berücksichtigen, man dass beim Füttern von der Brust fenchel ohne vorläufige Konsultation mit dem Arzt nicht anzuwenden braucht).
Broth of seeds of fennel wash out eyes at conjunctivitis, and the feeding mothers drink it for improvement of a lactation (but it is necessary to consider that when feeding by a breast you should not use fennel without preliminary consultation with the doctor).
ParaCrawl v7.1

Das vorliegende Symptom wird gezeigt, weil der Organismus schwanger progesteron aktiv erzeugt, und milch- schelesy bereiten sich auf die Milchabsonderung vor.
This symptom is shown because the pregnant woman's organism actively makes a progesterone, and mammary glands prepare for a lactation.
ParaCrawl v7.1

Die Milchabsonderung – der nächste Test für den weiblichen Organismus, das nicht glatt bei wynaschiwanii der zweiten Frucht immer geht.
Lactation – the next test for a female organism which not always takes place smoothly at incubation of the second fruit.
ParaCrawl v7.1

Das Präparat ist es nicht empfehlenswert, im ersten Trimester der Schwangerschaft und im Laufe der Milchabsonderung zu ernennen.
It is not recommended to appoint a preparation in the first trimester of pregnancy and in the period of a lactation.
ParaCrawl v7.1

Junge Katzen, junge Hunde, junge Schweine und wahrscheinli viele andere junge Thiere stoszen mit ihren Vorderfüszen gegen die Milchdrüsen ihrer Mütter, um eine reichlichere Milchabsonderung zu erregen oder sie zum Flieszen zu bringen.
Kittens, puppies, young pigs and probably many other young animals, alternately push with their forefeet against the mammary glands of their mothers, to excite a freer secretion of milk, or to make it flow.
ParaCrawl v7.1

Für die Wiederherstellung der Milchabsonderung müssen Sie alle ungünstigen Faktoren und wunschgemäß ausschließen, zu den Volksrezepten zu greifen.
For restoration of a lactation you need to exclude all adverse factors and at desire to resort to national recipes.
ParaCrawl v7.1

In der arabischen Welt dagegen, in der der Borretsch eines der häufigsten Nahrungsmittel ist, glaubte man, er sei wirksam als Anregungsmittel für die Milchabsonderung.
In the Arab world instead, where borage is more widely used, it is believed to be effective in stimulating the secretion of milk.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall gibt es das Risiko, dass die Milchabsonderung allmählich verringert werden wird, bis ganz verschwinden wird.
In this case there is a risk that the lactation will be gradually reduced, will not be gone absolutely yet.
ParaCrawl v7.1

Nur die Fachkraft kann empfehlen, welche Medikamente man die Mütter im Laufe der Milchabsonderung übernehmen kann.
Only the expert can advise, what medicine mother can take in the period of a lactation.
ParaCrawl v7.1

Solches ist oblepichowoje die Konfitüre bei der Brusternährung auch nützlich, da der Weißdorn die Milchabsonderung fördert.
Such sea-buckthorn jam when breastfeeding as the hawthorn stimulates a lactation is also useful.
ParaCrawl v7.1

Der Tee aus den Samen des Dills wird den Müttern der Kleinen helfen, die Milchabsonderung zu vergrößern.
Mamam of kids tea from seeds of fennel will help to increase a lactation.
ParaCrawl v7.1

Etanolamin ist nicht fähig, der schädlichen Einwirkung auf die schwangeren Frauen oder die Menschen des gesetzten Alters, wie auch auf Muttis im Laufe der Milchabsonderung zu leisten.
Ethanolamine is not capable to make harmful effects on pregnant women or people of sedate age, as well as on mummies in the period of a lactation.
ParaCrawl v7.1