Übersetzung für "Mietbetrag" in Englisch
Steuerpflichtige
Personen,
die
auf
den
freigegebenen
Mietbetrag
Anspruch
haben.
The
person
entitled
to
the
released
rent.
EUbookshop v2
Steuerpflichtige:
Personen,
die
auf
den
freigegebenen
Mietbetrag
Anspruch
haben.
The
tax
is
calculated
on
the
amount
freed.
EUbookshop v2
Personen,
die
auf
den
freigegebenen
Mietbetrag
Anspruch
haben.
The
person
entitled
to
the
released
rent.
EUbookshop v2
Der
Mietbetrag
wird
in
keinem
Fall
zurückerstattet.
The
rental
amount
will
not
be
refunded
in
any
case.
CCAligned v1
Volle
Mietbetrag
berechnet
werden
können
jedoch
alternative
unkündbaren
Termine.
Will
be
charged
full
rental
amount
but
may
choose
alternate
non-cancelable
dates.
ParaCrawl v7.1
Der
Vermieter
hat
ChaletsPlus
bevollmächtigt,
den
Mietbetrag
in
seinem
Namen
einzufordern.
The
lessor
has
authorized
ChaletsPlus
to
collect
the
rental
sum
on
his
or
her
behalf.
ParaCrawl v7.1
Vereinbaren
Sie
einen
monatlichen
Mietbetrag
(die
alle
zum
Kauf
beitragen)
Agree
a
monthly
rental
amount
(all
of
which
will
contribute
towards
the
purchase)
CCAligned v1
Der
gesamte
Mietbetrag
wird
bei
Ankunft
und
Abschluss
des
Mietvertrags
fällig.
The
entire
amount
of
rent
shall
be
due
and
payable
upon
arrival
and
conclusion
of
the
rental
agreement.
CCAligned v1
Bei
allfälligem
Kauf,
wird
der
Mietbetrag
angerechnet.
Should
you
decide
to
buy,
we
will
deduct
the
rental
amount.
CCAligned v1
2.Der
restliche
Mietbetrag
muss
spätestens
4
Wochen
vor
dem
Einzugsdatum
bei
uns
eingehen.
2.The
rest
of
the
total
rent
must
we
have
received
4
weeks
before
arrival.
ParaCrawl v7.1
Bitte
den
Mietbetrag
bei
Anreise
bar
bezahlen.
Please
pay
the
rental
cash
upon
arrival
.
ParaCrawl v7.1
Der
Mietbetrag
kann
bei
der
Ankunft
per
Kreditkarte
bezahlt
werden.
The
remaining
amount
can
be
paid
by
credit
card
on
arrival.
ParaCrawl v7.1
Der
Mietbetrag
ist
im
Voraus,
spätestens
am
Tag
der
Veranstaltung
zu
bezahlen.
Pay
the
rent
in
advance,
latest
at
the
day
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Wann
muss
ich
den
Mietbetrag
bezahlen?
When
will
I
have
to
pay
for
the
rental?
ParaCrawl v7.1
Der
auf
der
Reservierungsbestätigung
ausgewiesene
Mietbetrag
ist
vor
Ort
bei
der
Radübergabe
in
bar
zu
bezahlen.
The
rental
amount
shown
on
the
reservation
confirmation
is
to
be
paid
in
cash
when
collecting
your
bike.
ParaCrawl v7.1
In
einer
kurzen
Entfernung
von
den
Stränden
gibt
es
Hotels,
Zimmer
und
Wohnungen
für
Mietbetrag.
In
a
short
distance
from
the
beaches
there
are
hotels,
rooms
and
apartments
for
rental.
ParaCrawl v7.1
Der
Mietbetrag
des
Konferenzräume:
es
ist
individuell
nach
dem
Anspruch
von
dem
Besteller.
The
rent
of
the
conference
room:
individually
specified
according
to
the
costumers’
request.
CCAligned v1
Der
Mietbetrag
für
das
Jahr
2016
betrug
CHF
0.6
Mio.
(CHF
0.6
Mio.).
Rent
for
2016
amounted
to
CHF
0.6
million
(CHF
0.6
million).
ParaCrawl v7.1
Der
Mieter
erhält
in
diesem
Fall
den
Mietbetrag
zurück,
hat
aber
keinen
Anspruch
auf
Schadensersatz.
The
tenant
shall
in
such
case
however
be
refunded
the
rental
sum
paid
but
shall
not
be
entitled
to
any
compensation.
ParaCrawl v7.1
Diese
sollte
im
Zusammenhang
mit
der
Bewertung
des
Leasingvertrags
als
eine
Art
immateriell
gezahlter
Mietbetrag
angerechnet
werden.
In
this
context,
the
amount
of
rent
paid
should
be
considered
as
somewhat
immaterial
for
the
assessment
of
the
lease
agreement.
DGT v2019
Das
Anwesen
gehört
der
Stadt
Paris,
müssen
Sie
wissen.
Zu
unserer
Freude
überließ
uns
die
Stadt
das
Haus
gegen
einen
geringen
Mietbetrag.
The
City
of
Paris
owns
the
property,
you
know,
and
happily
the
city
very
kindly
let
us
take
the
house
for
a
small
amount
of
rent.
OpenSubtitles v2018
Bei
Reservierung
weniger
als
20
Tage
vor
dem
Zeitpunkt
der
Ankunft
muss
der
volle
Mietbetrag
sofort
nach
dem
Empfang
der
Bestätigung
bezahlt
werden.
When
booking
less
than
20
days
prior
to
arrival
the
full
rental
amount
has
to
be
paid
immediately
upon
receipt
of
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Mietbetrag
eingeben
(
€
)
Enter
desired
amount:
(
€
)
CCAligned v1
Jeder
Anpassung
Mietbetrag
oder
Gebrauch
von
anderem
Kristofor
Dienstleistungen
werden
geeinigt,
dass
sich
auf
einzelne
Basis
und
unterliegt
Bedingungen
die
im
gehörigen
Angebot
in
der
geschriebenen
Form
erklärt
werden,
entweder
durch
E-mail
oder
Fax.
Each
accommodation
rental
or
use
of
any
other
Kristofor
service
is
agreed
on
individual
basis
and
is
subject
to
conditions
stated
in
the
relevant
offer
in
the
written
form
only,
either
by
email
or
fax.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Buchung
weniger
als
45
Tage
vor
Anreise
muss
der
gesamte
Mietbetrag
direkt
bei
der
Buchung
gezahlt
werden.
Upon
reservation
later
than
45
days
before
arrival,
the
total
amount
is
paid
as
the
booking
is
made.
ParaCrawl v7.1
Zum
Mietbetrag
kommen
noch
Endreinigung,
Steuern,
und
Stromkosten
(sofern
diese
$
28.00/Woche
übersteigen)
hinzu.
Added
to
the
lease
amount
there
are
expenses
for
final
cleaning,
taxes
and
electricity
(given
that
they
are
beyond
$28.00/week).
ParaCrawl v7.1