Übersetzung für "Metaphyse" in Englisch
Die
Metaphyse
des
Knochens
wird
dadurch
an
der
Kraftübertragung
beteiligt.
The
metaphysis
of
the
bone
thus
participates
in
the
transmission
of
force.
EuroPat v2
Bei
misshandlungsbedingten
Befunden
ist
die
Mitbeteiligung
der
Metaphyse
häufig
(19).
In
inflicted
injuries,
the
metaphysis
is
often
involved
(19).
ParaCrawl v7.1
Der
häufigste
Befund
bei
Studien
mit
wiederholter
Anwendung
war
eine
vermehrte
primäre
Spongiosa
in
der
Metaphyse
der
langen
Knochen
bei
Tieren
in
der
Wachstumsphase
mit
nahezu
allen
Dosierungen,
ein
Befund,
der
die
pharmakologische,
antiresorptive
Wirkung
der
Substanz
widerspiegelt.
The
most
frequent
finding
in
the
repeat-dose
studies
consisted
of
increased
primary
spongiosa
in
the
metaphyses
of
long
bones
in
growing
animals
at
nearly
all
doses,
a
finding
that
reflected
the
compound’
s
pharmacological
antiresorptive
activity.
EMEA v3
In
den
Studien
mit
wiederholter
Gabe
war
bei
nahezu
allen
Dosierungen
der
häufigste
Befund
eine
Zunahme
der
primären
Spongiosa
in
der
Metaphyse
langer
Knochen
bei
wachsenden
Tieren.
The
most
frequent
finding
in
repeat-dose
studies
consisted
of
increased
primary
spongiosa
in
the
metaphyses
of
long
bones
in
growing
animals
at
nearly
all
doses,
a
finding
that
reflected
the
compound's
pharmacological
antiresorptive
activity.
ELRC_2682 v1
Bislang
war
es
nur
gelungen,
mit
Hilfe
vom
Knochenzement
proximal
in
der
Metaphyse
Kraft
einzuleiten,
wie
dies
in
Draenert
K
und
Draenert
Y
1992
Forschung
und
Fortbildung
in
der
Chirurgie
des
Bewegungsapparates
3:
Die
Adaptation
des
Knochens
an
die
Deformation
durch
Implantate
München:
Art
and
Science
beschrieben
ist.
Thus
far,
success
in
applying
the
force
proximally
to
the
metaphysis
has
only
been
achieved
by
using
bone
cement,
as
described
in
Draenert,
K.,
and
Draenert,
Y.,
1992,
Forschung
und
Fortbildung
in
der
Chirurgie
des
Bewegungsapparates
3:
Die
Adaption
des
Knochens
an
die
Deformation
durch
Implantate
[Research
and
Advances
in
Locomotor
System
Surgery
3:
Using
Implants
to
Adapt
the
Bone
to
Deformations],
Munich:
Art
and
Science.
EuroPat v2
Bei
einem
derartigen
proximalen
Ansatz
können
eine
unnötige
Abtragung
von
Spongia
in
der
Metaphyse
und
ein
seitliches
Abdrängen
des
Schaftkopfes
vermieden
werden.
By
means
of
such
proximal
extension
there
can
be
avoided
unnecessary
spongia
removal
from
the
metaphysis
and
lateral
displacement
of
the
shaft
end.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Knochenimplantat
für
Endoprothesen,
insbesondere
für
Gelenke
bzw.
Gelenksteile,
vorzugsweise
für
solche
des
Bewegungs-,
insbesondere
Gehapparates
des
Menschens
mit
in
eine
Ausnehmung
eines
Knochens,
vorzugsweise
Röhrenknochens,
einbringbarem,
von
seinem
der
Diaphyse
zugeordneten,
einem
Ende
zum
der
Metaphyse
zugeordneten,
Ende
hin
zunehmende
Gesamtquerschnittsfläche
aufweisendem
Schaft,
vorzugsweise
mit
im
Bereich
des
metaphysären
Endes,
gegebenenfalls
mit
einstückig
oder
gesondert
gebildetem
Zwischenstück,angeordnetem
bzw.
anordenbarem
Gelenk
bzw.
Gelenkteil.
In
its
more
particular
aspects,
the
present
invention
specifically
relates
to
a
new
and
improved
construction
of
a
bone
implant
for
a
prosthesis,
specifically
an
endoprosthesis,
particularly
for
a
joint
or
joint
member
of
the
human
locomotor,
especially
walking
system
and
which
bone
implant
contains
a
shaft
which
is
to
be
inserted
into
a
cavity
formed
in
a
bone,
preferably
a
long
bone.
The
shaft
has
a
total
cross-sectional
area
which
increases
from
its
diaphysis-associated
distal
end
toward
its
metaphysis-associated
proximal
end.
Preferably
in
the
region
of
the
metaphyseal
or
proximal
end,
the
shaft
possesses
an
intermediate
piece
or
member
at
which
a
joint
or
joint
member
is
arranged
or
arrangeable.
EuroPat v2
Die
Metaphyse
ist
der
konische
Teil
des
Knochens
zwischen
der
Epiphyse
(das
wachsende
Ende
des
Knochens),
und
die
Diaphysen
(der
Schaft
des
langen
Knochens).
The
metaphysis
is
the
conical
part
of
the
bone
between
the
epiphysis
(the
growing
end
of
the
bone),
and
the
diaphyses
(the
shaft
of
the
long
bone).
The
most
severely
affected
bones
are
those
that
grow
most
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Betroffene
Welpen
leiden
an
einer
infektiösen
Entzündung
der
knöchernen
spicules
(spitz,
mineralischen
Strukturen)
in
der
Metaphyse
der
Röhrenknochen.
Affected
puppies
suffer
from
a
noninfectious
inflammation
of
the
bony
spicules
(pointed,
mineral
structures)
in
the
metaphysis
of
the
long
bones.
ParaCrawl v7.1
Die
proximale
Formgebung
des
Schaftes
in
Form
eines
dreidimensionalen
Konus
führt
zu
einer
Teilfüllung
der
Metaphyse,
die
eine
hohe
Primärstabilität
gegen
das
Einsinken
des
Implantates
gewährleistet.
The
proximal
shaping
of
the
stem
in
the
shape
of
a
three
dimensional
cone,
leads
to
a
particial
filling
of
the
metaphysis,
which
guarantees
a
high
primary
stability
against
a
sinking
in
of
the
implant.
ParaCrawl v7.1
Die
Metaphyse
der
Tibia
3
wird
aufgefädelt,
bis
dass
der
Fräserführungsdorn
20
auf
der
postero-lateralen
Corticalis
anstösst;
Threading
of
the
metaphysis
of
the
tibia
3
until
the
milling
cutter
guiding
mandrel
20
abuts
on
the
postero-lateral
corticalis;
EuroPat v2
Die
Schraube
ist
jedoch
eine
Spannschraube,
die
als
solche
keinen
Stützkörper
für
Verriegelungs-/Be-festigungsstifte
bildet,
indem
sie
gegen
eine
in
dem
Bereich
von
Diaphyse
und
Metaphyse
anzubringende
Platte
zum
Aneinanderziehen
von
Knochenfragmenten
zu
spannen
ist.
However,
the
screw
is
a
clamping
screw
which
as
such
does
not
form
a
supporting
body
for
locking/fixation
pins,
in
that
it
has
to
be
clamped
against
a
plate
to
be
mounted
in
the
region
of
diaphysis
and
metaphysis
in
order
to
pull
bone
fragments
together.
EuroPat v2
Obwohl
die
stabile,
nur
in
den
Bereich
der
Metaphyse
oder
des
chirurgischen
Halses
hineinreichende
Schräglage
des
Kurznagels
in
der
Frakturepiphyse
erreicht
wird,
gelingt
es,
die
Verankerung
in
gelenkfernem
Bereich
der
Diaphyse
und
dort
mit
einfach
anbringbarem,
Traumatisierung
reduzierendem
Verankerungsmittel,
zweckmäßig
mit
einer
in
die
Diaphyse
eingeschraubten
Verbindungsschraube
herzustellen.
Although
the
stable
oblique
position
of
the
short
nail
in
the
fractured
epiphysis,
extending
into
the
region
of
the
metaphysis
or
the
surgical
neck,
is
achieved,
it
is
possible
to
achieve
anchoring
in
the
region
of
the
diaphysis
remote
from
the
joint,
and
there
with
an
anchoring
means
which
is
easy
to
attach
and
reduces
traumatisation,
appropriately
with
a
connecting
screw
screwed
into
the
diaphysis.
EuroPat v2
Zweckmäßig
werden
der
Stummelkörper
des
Stützkörpers
und
der
Verbindungs-Flachsteg
kleinbauend
so
dimensioniert
und
ausgebildet,
dass
der
Verbindungs-Flachsteg
bündig
an
den
Stummelkörper
anschließt,
wobei
er
auch
zur
Seite
der
Metaphyse
mit
dem
Stummelkörper
wenigstens
nahezu
randlos
abschließt.
Appropriately,
the
stub
body
of
the
supporting
body
and
the
flat
connecting
web
have
such
small
dimensions
and
design
that
the
flat
connecting
web
ends
flush
at
the
stub
body,
ending
at
least
almost
rimlessly
with
the
stub
body
on
the
side
of
the
metaphysis.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
weist
der
Kurznagel
1
noch
Befestigungsschrauben
(Befestigungsstifte)
34,
35
auf,
die
im
Bereich
des
chirurgischen
Halses
bzw.
im
Bereich
der
Metaphyse
eingeschraubt
werden
und
dazu
dienen,
den
Kurznagel
2
statt
der
Verankerung
mit
proximalem
Gewinde
25
oder
zusätzlich
in
seinem
Längsbereich
in
einem
festeren
Knochenbereich
zu
stabilisieren.
In
the
embodiment
the
short
nail
1
also
has
fixation
screws
(fixation
pins)
34,
which
are
screwed
in
the
region
of
the
surgical
neck
or
in
the
region
of
the
metaphysis
and
serve
to
stabilise
the
short
nail
2
instead
of
anchoring
with
a
proximal
thread
25
or
additionally
in
its
longitudinal
region
in
a
firmer
region
of
the
bone.
EuroPat v2
Der
Abfall
der
Rippe
von
der
medialen
zur
lateralen
Kante
hin
hat
den
weiteren
Vorteil,
daß
der
in
der
Metaphyse
des
Knochens
verfügbare
Raum
besser
für
eine
voluminöse
Schaftausbildung
genutzt
werden
kann.
The
dropping-away
of
the
fin
from
the
medial
edge
to
the
lateral
edge
has
the
further
advantage
that
the
space
available
in
the
metaphysis
of
the
bone
can
be
better
utilized
for
a
large
shaft
design.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
im
Wesentlichen
einen
Hüftgelenksendoprothesenstiel
für
die
zementfreie
oder
zementierte
Verankerung
im
Knochen,
der
sich
im
Schenkelhals
und
der
proximalen
Metaphyse
verankert
und
die
inneren
den
Oberschenkelknochen
versteifenden
Spongiosa-
und
Kompaktastrukturen
erhält,
den
axialen
Zugang
zum
Markkanal
zum
Konstruktions-
element
macht
und
parabelförmig
gekrümmte
Mantelflächen
zur
Optimierung
der
Kraftübertragung
auf
den
Knochen
besitzt.
The
present
invention
essentially
relates
to
a
hip
joint
endoprosthesis
stem
for
cement-free
or
cemented
anchoring
in
bones
that
is
anchored
in
the
femural
neck
and
in
the
proximal
metaphysis
and
preserves
the
internal
spongiosa
and
compact
structures
that
reinforce
the
femur,
that
gives
the
design
element
axial
access
to
the
medullary
canal,
and
possesses
parabolically
curved
outer
surfaces
to
optimize
the
transfer
of
force
to
the
bone.
EuroPat v2
Das
spongiöse
Knochengewebe
in
der
Metaphyse
des
Oberschenkelknochens
weist
eine
komplizierte
Struktur
aus
Knochenbälkchen
auf,
die
die
druck-
und
zugbelasteten
Teile
des
Knochens
am
Schenkelhals,
dem
großen
Trochanter,
dem
kleinen
Trochanter
und
der
Diaphyse
druck-
und
zugübertragend
verbinden.
The
spongy
bone
tissue
in
the
metaphysis
of
the
femur
includes
a
complicated
structure
of
bone
trabeculae
via
which
the
parts
of
the
bone
subjected
to
compression
loads
and
tensile
loads
at
the
femoral
neck,
the
greater
trochanter,
the
lesser
trochanter
and
the
diaphysis
are
connected
in
a
manner
transmitting
compression
and
tension.
EuroPat v2
Während
sich
der
diaphysäre
Abschnitt
4
des
Schafts
an
der
starken
Knochenrinde
der
Diaphyse
abstützen
kann
und
dort
eine
primäre
Verankerung
bewirkt,
liegt
der
metaphysäre
Abschnitt
hauptsächlich
im
spongiösen
Knochengewebe
der
Metaphyse.
Whereas
the
diaphyseal
portion
4
of
the
shaft
can
bear
on
the
strong
cortical
bone
of
the
diaphysis
and
effect
primary
anchoring
there,
the
metaphyseal
portion
lies
mainly
in
the
spongy
bone
tissue
of
the
metaphysis.
EuroPat v2
Die
Indikation
zur
Osteosynthese
mit
dem
Trilam-Nagel
besteht
bei
allen
Frakturen
der
langen
Röhrenknochen
im
mittleren
Drittel
bis
an
die
Grenze
zur
Metaphyse.
The
indication
for
fixation
using
the
Trilam
nail
are
fractures
in
particular
of
the
middle
third
up
to
the
metaphysis
of
the
long
bones.
ParaCrawl v7.1
Zur
Metaphyse
hin
folgt
die
hypertrophe
Zone,
in
der
die
Chondrozyten
terminal
differenzieren,
an
Volumen
zunehmen
und
Kollagen
Typ
X
und
VEGF
(vascular
endothelial
growth
factor)
sezernieren.
Near
the
metaphysis,
chondrocytes
in
the
hypertrophic
zone
undergo
terminal
differentiation,
grow
in
volume
and
secrete
collagen
type
X
and
VEGF
(vascular
endothelial
growth
factor).
ParaCrawl v7.1
Das
UniSyn
Hüftsystem
verfügt
über
eine
patentierte
Verbindungstechnologie,
die
es
dem
Operateur
erlaubt,
die
Diaphyse
und
Metaphyse
unabhängig
einzustellen.
Danach
wird
die
passende
Halskomponente
ausgewählt,
welche
die
ursprüngliche
Länge,
das
Offset
und
die
Anteversion
wieder
herstellt.
The
UniSyn
Hip
System
features
patented
connection
technology
that
allows
the
surgeon
to
independently
fit
the
diaphysis
and
metaphysis,
then
select
the
neck
component
that
will
best
restore
length,
offset
and
anteversion
of
the
patient’s
hip
joint.
ParaCrawl v7.1