Übersetzung für "Metaphylaxe" in Englisch

Schweine: Behandlung und Metaphylaxe der enzootischen Pneumonie, verursacht durch Mycoplasma hyopneumoniae.
Treatment and metaphylaxis of enzootic pneumonia caused by Mycoplasma hyopneumoniae.
ELRC_2682 v1

Behandlung und Metaphylaxe der bakteriellen Enteritis hervorgerufen durch Apramycin empfindliche Escherichia coli.
Treatment and metaphylaxis of bacterial enteritis caused by Escherichia coli susceptible to apramycin.
ELRC_2682 v1

Zur Behandlung und Metaphylaxe der Schweinedysenterie in Herden, in denen die Krankheit diagnostiziert wurde.
Treatment and metaphylaxis of swine dysentery in herds, where the disease has been diagnosed.
TildeMODEL v2018

Bei der Metaphylaxe von SRD wurde die Wirksamkeit von Draxxin in sechs Hauptstudien untersucht, in denen es mit Placebo verglichen wurde.
For the metaphylaxis of SRD, the effectiveness of Draxxin was studied in six main studies, in which it was compared with placebo.
ELRC_2682 v1

In Feldstudien zur Untersuchung des Behandlungseffekts und der Metaphylaxe bei Mykoplasmose wurde das Präparat an alle Tiere (Alter ca. 3 Wochen) verabreicht, wenn bei 2 - 5 % der Herde klinische Symptome festgestellt wurden.
In field studies investigating the effect of treatment and metaphylaxis on mycoplasmosis, all birds (approximately 3 weeks old) received the product when clinical signs were evident in 2 - 5% of the flock.
ELRC_2682 v1

Bei Anwendung von Zuprevo zur Behandlung und Metaphylaxe von SRD bei erkrankten und klinisch gesunden Schweinen, die mit erkrankten Tieren Kontakt hatten, entwickelten etwa 86 % der gesunden Schweine keine klinischen Krankheitssymptome, im Vergleich zu etwa 65 % der Schweine in der unbehandelten Kontrollgruppe.
When Zuprevo was used for treatment and metaphylaxis of SRD in diseased and clinically healthy incontact pigs approximately 86% of the healthy pigs remained free of clinical signs of disease compared with approximately 65% of pigs in the untreated control group.
ELRC_2682 v1

Metaphylaxe bedeutet, dass klinisch gesunden Tieren mit engem Kontakt zu erkrankten Tieren das Tierarzneimittel gleichzeitig mit der therapeutischen Behandlung der klinisch erkrankten Tiere verabreicht wird, um das Risiko der Ausbildung klinischer Symptome zu verringern.
Metaphylaxis implies that clinically healthy animals in close contact with diseased animals are administered the veterinary medicinal product at the same time as the treatment of the clinically diseased animals, to reduce the risk for development of clinical signs.
ELRC_2682 v1

Zur Therapie und Metaphylaxe von Atemwegserkrankungen bei Schweinen, im Zusammenhang mit gegenüber Tulathromycin empfindlichen Actinobacillus pleuropneumoniae, Pasteurella multocida, Mycoplasma hyopneumoniae , Haemophilus parasuis und Bordetella bronchiseptica.
Treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease associated with Actinobacillus pleuropneumoniae, Pasteurella multocida, Mycoplasma hyopneumoniae, Haemophilus parasuis and Bordetella bronchiseptica sensitive to tulathromycin.
ELRC_2682 v1

Zur Therapie und Metaphylaxe von Atemwegserkrankungen bei Rindern (BRD), im Zusammenhang mit gegenüber Tulathromycin empfindlichen Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida, Histophilus somni und Mycoplasma bovis.
Treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (BRD) associated with Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida, Histophilus somni and Mycoplasma bovis sensitive to tulathromycin.
ELRC_2682 v1

Zur Unterstützung der vorgeschlagenen Indikation „Behandlung und Metaphylaxe bakterieller Enteritis, die durch Escherichia coli, die apramycinempfindlich sind, verursacht wurde“ legte der Inhaber der Zulassung In-vitro-Empfindlichkeitsdaten und klinische Daten, einschließlich Feldstudien, vor.
In support of the proposed indication ‘Treatment and metaphylaxis of bacterial enteritis caused by Escherichia coli susceptible to apramycin', the marketing authorisation holder provided in vitro susceptibility data and clinical data including field studies.
ELRC_2682 v1

Die vorgelegten klinischen Daten zeigten, dass Girolan wirksam bei der Behandlung und Metaphylaxe der durch Escherichia coli verursachten bakteriellen Enteritis war, wenn es in einer Dosis von 20 000 IE Apramycin pro kg Körpergewicht (entspricht 36 mg des Tierarzneimittels/kg Körpergewicht) täglich über fünf aufeinanderfolgende Tage verabreicht wurde.
The provided clinical data demonstrated that Girolan was effective in the treatment and metaphylaxis of bacterial enteritis caused by Escherichia coli when administered at 20,000 IU apramycin per kilogram of bodyweight (corresponding to 36 mg of product/kg bw), daily for 5 consecutive days.
ELRC_2682 v1

Vor Anwendung von Zactran zur Metaphylaxe von BRD sollte das Auftreten der Erkrankung in der Herde nachgewiesen worden sein;
When using Zactran for metaphylaxis of BRD, the presence of the disease in the herd should be established first;
ELRC_2682 v1

Die Wirkung von Zactran bei der Metaphylaxe von BRD wurde im Vergleich zu Placebo (Scheinbehandlung) an Rindern untersucht, die in demselben landwirtschaftlichen Betrieb mit erkrankten Tieren in Kontakt gekommen waren und bei denen daher die Wahrscheinlichkeit bestand, ebenfalls daran zu erkranken.
For the metaphylaxis of BRD, the effect of Zactran was studied in comparison to placebo (dummy treatment) in cattle which had been in contact with diseased animals on the same farm and, therefore, likely also to develop the disease.
ELRC_2682 v1

Es wurde nachgewiesen, dass Zactran bei der Behandlung und Metaphylaxe von durch Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida und Histophilus somni hervorgerufenen BRD wirksam war.
Zactran was shown to be effective in the treatment and metaphylaxis of BRD associated with Mannheimia haemolytica, Pasteurella multocida and Histophilus somni.
ELRC_2682 v1

Dies umfasst die Angabe der Zielpathogene, das Ersetzen des Anspruchs der „Vorbeugung“ durch „Metaphylaxe“ und klare Dosisempfehlungen auf Grundlage von mg Tiamulinhydrogenfumarat/kg Körpergewicht für jede Zieltierart und jedes Anwendungsgebiet sowie Empfehlungen zur umsichtigen Anwendung antimikrobieller Tierarzneimittel, die in der EU zugelassen sind.
This includes the specification of target pathogens, replacement of the prevention claim by metaphylaxis and clear dose recommendations based on mg tiamulin hydrogen fumarate/kg body weight for each target species and indication as well as prudent use recommendations for antimicrobial veterinary medicinal products authorised in the EU.
ELRC_2682 v1

Das Anwendungsgebiet der Behandlung und Metaphylaxe der durch M. hyopneumoniae verursachten enzootischen Pneumonie, einschließlich Infektionen mit Komplikationen aufgrund von P. multocida , wurde durch In-vitro-Wirkungsdaten aus dem Projekt European MycoPath I, unternehmenseigenen klinischen Studien und der Literatur gestützt.
The indication for treatment and metaphylaxis of Enzootic Pneumonia caused by M. hyopneumoniae, including infections complicated by P. multocida was supported by in vitro susceptibility data from the European MycoPath I project, proprietary clinical studies and literature.
ELRC_2682 v1

Der CVMP kam überein, dass trotz der begrenzten Daten für M. synoviae im Vergleich zu M. gallisepticum die verfügbaren Informationen aus den vorgelegten Studien hinreichend sind, um die Schlussfolgerung zu unterstützen, dass Denagard 45 % in einer Dosis von 25 mg Tiamulinhydrogenfumarat (entsprechend 55,6 mg des Tierarzneimittels)/kg Körpergewicht über drei bis fünf aufeinanderfolgende Tage bei der Behandlung und Metaphylaxe der durch M. synoviae verursachten Aerosacculitis und infektiösen Synovitis wirksam sein würde.
The CVMP agreed that although there is limited data for M. synoviae in comparison with M. gallisepticum, the available information from the studies provided is sufficient to support the conclusion that Denagard 45% at a dose of 25 mg tiamulin hydrogen fumarate (equivalent to 55.6 mg of product)/kg body weight for three to five consecutive days would be efficacious in the treatment and metaphylaxis of Airsacculitis and Infectious Synovitis caused by M. synoviae.
ELRC_2682 v1

Ausgehend von diesen Daten gelangte der CVMP zu dem Schluss, dass Denagard 45 % in Dosen von 20 mg Tiamulinhydrogenfumarat (entsprechend 44,4 mg des Tierarzneimittels)/kg Körpergewicht an fünf aufeinanderfolgenden Tagen bei der Behandlung und Metaphylaxe der durch M. hyopneumoniae verursachten enzootischen Pneumonie, einschließlich Infektionen mit Komplikationen aufgrund P. multocida, wirksam sein würde.
From these data the CVMP concluded that Denagard 45% at a dose of 20 mg tiamulin hydrogen fumarate (equivalent to 44.4 mg of product)/kg body weight for five consecutive days would be efficacious in the treatment and metaphylaxis of Enzootic Pneumonia caused by M. hyopneumoniae, including infections complicated by P. multocida.
ELRC_2682 v1

Ausgehend von diesen Daten gelangte der CVMP zu dem Schluss, dass Denagard 45 % in Dosen von 25 mg Tiamulinhydrogenfumarat (entsprechend 55,6 mg des Tierarzneimittels)/kg Körpergewicht an drei bis fünf aufeinanderfolgenden Tagen bei der Behandlung und Metaphylaxe der durch M. gallisepticum verursachten chronischen Atemwegserkrankung wirksam sein würde.
From these data the CVMP concluded that Denagard 45% at a dose of 25 mg tiamulin hydrogen fumarate (equivalent to 55.6 mg of product)/kg body weight for three to five consecutive days would be efficacious in the treatment and metaphylaxis of Chronic Respiratory Disease caused by M. gallisepticum.
ELRC_2682 v1

Zur Behandlung und Metaphylaxe von porciner proliferativer Enteropathie (Ileitis), die durch Lawsonia intracellularis und begleitende Darmerreger (Escherichia coli), die gegenüber Lincomycin und Spectinomycin empfindlich sind, hervorgerufen wird.
For the treatment and metaphylaxis of porcine proliferative enteropathy (ileitis) caused by Lawsonia intracellularis, and associated enteric pathogens (Escherichia coli) susceptible to lincomycin and spectinomycin.
ELRC_2682 v1

Eine derartige Anwendung wurde nicht mit stichhaltigen Beweisen für die Wirksamkeit der Behandlung oder der damit einhergehenden Metaphylaxe assoziiert;
Such use has not been associated with substantial evidence of efficacy of treatment or associated metaphylaxis; therefore, this also entails a high risk of resistance selection and treatment failure.
ELRC_2682 v1

Das Arzneimittel sollte jedoch nur zur Metaphylaxe bei Rindern und Schweinen eingesetzt werden, wenn die Erkrankung in der Herde nachgewiesen ist, und wenn zu erwarten ist, dass Tiere in den nächsten zwei bis drei Tagen erkranken.
The medicine should only be used for metaphylaxis in cattle and pigs once the presence of the disease in the herd has been established, and if animals are expected to develop the disease within two to three days.
ELRC_2682 v1

Der Ausschuss war daher der Ansicht, dass es nicht gerechtfertigt ist, einen antimikrobiellen Stoff (der per Definition nur für Infektionskrankheiten mit (einem) Zielerreger(n) sowie zur Behandlung und Metaphylaxe geeignet ist) mit Zinkoxid in Verbindung zu bringen, da es nicht gegen einen spezifischen Erreger gerichtet ist und für Zinkoxid keine Wirksamkeit bei der Behandlung nachgewiesen wurde.
The Committee therefore considered that it is not justified to associate an antimicrobial substance (by definition, only appropriate for infectious diseases involving target pathogen(s) and for treatment and metaphylaxis) to zinc oxide because it is not specific-pathogen targeted and has not demonstrated efficacy for treatment.
ELRC_2682 v1

Daher ist die Kombination von Colistin und Zinkoxid für die zugelassene Indikation (Metaphylaxe und Behandlung gastrointestinaler Infektionen, die durch gegen Colistin empfindliche, nicht invasive E. coli verursacht werden) für eine Verabreichungsdauer von sieben Tagen nicht gerechtfertigt.
In conclusion, the combination of colistin and zinc oxide for the approved indication (metaphylaxis and treatment of gastrointestinal infections caused by non-invasive E. coli sensitive to colistin) for seven days duration of administration is not justified.
ELRC_2682 v1

Neun ältere Studien mit künstlichen Infektionen und drei alte Feldstudien wurden zur Stützung desAnwendungsgebietes der „Behandlung und Metaphylaxe der durch M. gallisepticum verursachten chronischen Atemwegserkrankung“ vorgelegt.
Nine older artificial infection studies and three old field studies were presented to support the indication ‘treatment and metaphylaxis of Chronic Respiratory Disease caused by M. gallisepticum'.
ELRC_2682 v1

Puten - Behandlung und Metaphylaxe von infektiöser Sinusitis und Luftsackentzündung verursacht durch Mycoplasma gallisepticum, Mycoplasma synoviae und Mycoplasma meleagridis, die gegenüber Tiamulin empfindlich sind.
Turkeys - Treatment and metaphylaxis of Infectious Sinusitis and Airsacculitis caused by Mycoplasma gallisepticum, Mycoplasma synoviae and Mycoplasma meleagridis susceptible to tiamulin.
ELRC_2682 v1