Übersetzung für "Mengenrabatt" in Englisch
Laut
Angaben
Deutschlands
war
in
dem
Kaufpreis
ein
Mengenrabatt
enthalten.
According
to
Germany,
the
price
included
a
volume
discount.
DGT v2019
Ein
weiteres
Argument
des
Verteidigungsministeriums
ist
der
Mengenrabatt
für
die
445
Kilometer
Zündschnur.
Another
argument
of
the
Ministry
is
the
quantity
discount
on
445
km
of
the
ignition
cords.
WMT-News v2019
Das
Rigaer
Büro
für
Tourismusentwicklung
ist
berechtigt
dem
Kunden
Mengenrabatt
zu
geben.
The
Riga
Tourism
&
Development
Bureau/RTDB
reserves
the
right
to
set
discounts
for
advertisers.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
dir
einen
Mengenrabatt
für
die
Injektionen
geben.
I
can
get
you
a
bulk
discount
on
the
shots.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
mit
einem
Mengenrabatt?
What
about
a
bulk
discount?
OpenSubtitles v2018
Mengenrabatt
bei
diesem
Produkt
-
spare
bis
zu
20
%
Quantity
discount
on
this
product
-
save
up
to
20
%
CCAligned v1
Mengenrabatt,
also
wenig
Diesel
pro
kWh
gibt
es
bei
Volllast.
Quantity
discount,
less
Diesel
per
kWh
at
full
power.
ParaCrawl v7.1
Mengenrabatt
bei
diesem
Produkt
-
spare
bis
zu
12
%
Quantity
discount
on
this
product
-
save
up
to
12
%
CCAligned v1
Nein,
zur
Zeit
wird
kein
Mengenrabatt
angeboten.
No,
no
volume
discount
is
currently
offered.
CCAligned v1
Mengenrabatt
bei
diesem
Produkt
-
spare
bis
zu
11
%
Quantity
discount
on
this
product
-
save
up
to
11
%
CCAligned v1
Wir
bieten
einen
Mengenrabatt
auf
Münzen
an
(nur
für
kurze
Zeit)
:
We
offer
a
volume
discount
on
coins
(for
a
limited
time
only):
CCAligned v1
Wenn
Sie
mehr
Lizenzen
benötigen
fragen
Sie
uns
einfach
-
wir
geben
Mengenrabatt.
If
you
need
more
than
one
license,
just
ask
—
we
offer
quantity
discounts.
CCAligned v1
Mit
diesem
Kombiangebot
gewähren
wir
Ihnen
einen
zusätzlichen
Mengenrabatt
von
2,5%.
With
this
combi
offer,
we
will
grant
you
an
additional
discount
of
2.5%.
CCAligned v1
Am
Ende
der
Seite
steht
die
Gesamtsumme
OHNE
den
Mengenrabatt.
At
the
bottom
of
the
page
is
the
grand
total
WITHOUT
the
volume
discount.
CCAligned v1
A:
Ja,
wir
haben
Mengenrabatt.
A:
Yes,
we
have
quantity
discount.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mehr
als
10
bestellen,
wird
Ihrem
Angebot
ein
Mengenrabatt
hinzugefügt.
If
you
order
more
than
10,
your
quote
will
include
a
quantity
discount.
DISCONTINUED
ParaCrawl v7.1
Dieses
Produkt
ist
vom
Mengenrabatt
ausgeschlossen.
This
product
is
excluded
from
quantity
discount.
ParaCrawl v7.1
Q:
Bieten
Sie
Mengenrabatt
an?
Q:
Do
you
offer
quantity
discount?
ParaCrawl v7.1
Welche
Produkte
gelten
für
den
Mengenrabatt?
Which
products
qualify
for
the
quantity
discount?
ParaCrawl v7.1
Mengenrabatt
wird
auf
Basis
der
monatlichen
Grundgebühr
gewährt.
Volume
discount
is
given
based
on
the
basic
monthly
fee.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie:
Dieses
Sortiment
Tattoo-Pack
ist
vom
Mengenrabatt
ausgeschlossen
Größe:
Please
note:
This
assortment
pack
is
excluded
from
quantity
discount.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beschränkung
müssen
Sie
aufheben,
um
einen
Mengenrabatt
einrichten
zu
können.
You
must
remove
this
limit
in
order
to
set
up
a
volume
discount.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
einen
Mengenrabatt
beim
Kauf
von
Bulk-Lizenzen
an.
We
offer
a
volume
discount
on
purchase
of
bulk
licenses.
ParaCrawl v7.1
Mengenrabatt
bei
diesem
Produkt
-
spare
bis
zu
9
%
Quantity
discount
on
this
product
-
save
up
to
9
%
ParaCrawl v7.1
Erhalte
ich
einen
Mengenrabatt,
wenn
ich
8
Bundles
kaufe?
Do
I
get
a
quantity
discount
if
I
purchase
8
bundles?
ParaCrawl v7.1
Für
Preisinformationen,
Mengenrabatt
und
Verfügbarkeit
kontaktieren
Sie
uns
bitte:
For
information
on
prices,
quantity
discount
and
availability
please
contact
us:
CCAligned v1
Der
erste
Beförderer
kann
auch
mit
weiteren
Beförderern
einen
Mengenrabatt
aushandeln.
The
first
carrier
can
also
negotiate
a
volume
discount
with
further
carriers.
EuroPat v2