Übersetzung für "Melder" in Englisch
Charlie,
stellen
Sie
sicher,
dass
sie
immer
genug
Melder
haben.
Charlie,
be
sure
you
have
enough
messengers
for
liaison.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
den
Melder,
der
nach
Braunstadt
fährt.
Get
me
the
Division
Messenger
on
the
road
to
Braunstadt
at
once.
OpenSubtitles v2018
Artie
möchte,
dass
wir
diese
Melder
zu
Ende
anbringen.
Artie
wants
us
to
finish
putting
these
sensors
up.
OpenSubtitles v2018
Ok,
Leute...
die
Melder
sind
aus.
All
right,
guys...
-
sensors
are
down.
Time
to
move.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
3
Melder
geschickt,
keiner
kam
zurück.
I've
sent
three
runners,
none
of
them
came
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
ins
Revier
und
schaue,
was
ich
über
Melder
finde.
I'll
go
back
to
headquarters
and
see
what
I
can
dig
up
on
Melder.
OpenSubtitles v2018
Captain
Melder
war
auf
CAL
West
274
gebucht,
Captain
Melder
was
booked
onto
CAL
West
Flight
274,
OpenSubtitles v2018
Diese
Speicherabfrageeinrichtung
kann
soviele
Schritte
verarbeiten
wie
Melder
an
die
Anlage
anschaltbar
sind.
The
memory
sampling
installation
is
designed
to
process
as
many
steps
as
there
are
alarms
connectable
to
the
system.
EuroPat v2
Ein
Melder
wird
an
beliebiger
Stelle
in
die
Ring-
oder
Stichleitung
eingefügt.
A
detector
is
inserted
into
a
randomly
selected
location
in
the
loop
or
stub.
EuroPat v2
Ein
Melder
wird
der
Linie
entnommen
und
wieder
eingesetzt.
A
detector
is
removed
from
the
communication
line
and
reintroduced.
EuroPat v2
Das
Verhalten
der
Melder
bei
Störungen
ist
hiermit
noch
nicht
ge
prüft.
The
response
of
the
intrusion
detectors
during
disturbances
thereby
is
not
yet
tested.
EuroPat v2
Die
Zentrale
setzt
nun
alle
Melder
durch
einen
Sammelbefehl
in
eine
Initialisierungsroutine.
The
central
station
sets
all
detectors
through
a
collective
command
in
an
initialization
routine.
EuroPat v2
Jeder
Melder
hat
eine
4
Bit
breite,
unterschiedliche
Seriennummer.
Each
detector
has
a
4
bit
wide,
distinct
serial
number.
EuroPat v2
An
welcher
Stelle
sich
diese
Melder
befinden,
ist
jedoch
noch
nicht
bekannt.
Which
position
these
detectors
occupy
is
not
known
as
of
yet.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
lässt
sich
jedoch
nicht
der
das
Störsignal
abgebende
Melder
identifizieren.
The
alarm
box
delivering
the
trouble
signal
cannot
be
identified,
however,
in
this
case.
EuroPat v2
Der
Melder
enthält
einen
oder
mehrere
Sensoren,
welche
auf
Brandkenngrößen
ansprechen.
The
alarm
box
includes
one
or
more
sensors
which
respond
to
fire-referenced
parameters.
EuroPat v2
In
diesen
Fällen
ist
ein
Melder
an
der
betreffenden
Meldeleitung
angeschaltet.
In
these
instances,
an
alarm
circuit
is
connected
to
the
call
line
concerned.
EuroPat v2
Hierdurch
besteht
die
Möglichkeit
der
individuellen
Fernüberwachung
der
Melder.
This
allows
the
possibility
of
individual
remote
monitoring
of
the
alarm
devices.
EuroPat v2
Schicken
Sie
ihm
einen
Melder
ins
Büro
und
schaffen
Sie
ihn
her.
Send
a
runner
down
to
his
office.
Bring
him
here.
OpenSubtitles v2018
Nur
in
dieser
Nacht
haben
die
Melder
verrückt
gespielt.
Except
on
that
night,
the
sensors
went
nuts.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nur
Melder,
sonst
nichts.
I
was
just
a
runner.
That's
it.
OpenSubtitles v2018