Übersetzung für "Massenpsychose" in Englisch

Für mich ist das ein einwandfreier Fall von Massenpsychose.
This is a case of mass hypnosis!
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen Symptome einer Massenpsychose zu sein, die von der Maskulisierung stammt.
To me, they seem to be symptoms of a mass psychosis that is being caused by masculation.
ParaCrawl v7.1

Wird eine solche Lebenseinstellung und Mentalität nicht auch zu Herdenbewußtsein und Massenpsychose werden?
Will not such a mentality and attitude to life also become flock consciousness and mass psychosis?
ParaCrawl v7.1

Erst dachte ich, es wäre eine seltsame Massenpsychose, - doch dann begannen die Mutationen.
At first I thought it was some bizarre case of mass psychosis, but then the mutations started to happen.
OpenSubtitles v2018

Man schließt sich der allgemeinen Massenpsychose an und glaubt noch, dies sei rechtens.
One follows the general mass psychosis and still believes that this is quite legal.
ParaCrawl v7.1

Die Heilungen unzähliger Menschen wurden von vielen Ärzten entweder abgestritten oder als Folge einer Massenpsychose angesehen.
The healings of countless people were either denied by many doctors or were labeled as the result of mass psychosis.
ParaCrawl v7.1

Die Bekämpfung des Terrorismus bildet lediglich den Vorwand, eine Massenpsychose heraufzubeschwören, um die Akzeptanz der antidemokratischen und volksfeindlichen politischen Bestrebungen zu erhöhen.
The fight against terrorism is simply being used as an excuse to create a climate of mass fear in order to smooth the way for the anti-democratic, anti-grass roots policies being promoted.
Europarl v8

Das ist nur für den Unterschied von der allgemeinen Masse, die sie dem Phänomen der Massenpsychose gleichsetzen.
That's just for the difference from the general mass they equated to the phenomenon of mass psychosis.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die wegen des Mangels an Mut selbstständig zu denken und zu empfinden von ihnen irregeführt wurden, erlagen der Massenpsychose, Jesus sei nicht der Gottessohn und so trugen sie zur seinen Kreuzigung bei.
Those who were mislead by them because they lacked enough courage to think and feel independently, succumbed to the crowd psychosis that Jesus was not the Son of God and contributed to his crucifixion.
ParaCrawl v7.1

Wenn es Amerika nicht gelingt, sich zu einer etwas weniger naivkindlichen Lebensauffassung durchzuringen als seine gegenwärtige, auf reine Massenpsychose und sogenannte christliche Wissenschaft begründete Allerweltsmoral, dann ist es fraglich, wie lange noch dieser Erdteil unter weißer Vorherrschaft bleiben wird.
If America fails to struggle through to reach a somewhat less naïve-childish conception of life than its present-day morality, based on pure mass psychosis and so-called Christian science, then it is questionable how long this continent will remain under white supremacy.
ParaCrawl v7.1

Freilich sind wir auch hier durchaus kritisch und verhehlen uns nicht, daß die militaristische Massensuggestion oder auch Massenpsychose und die Suggestion der militaristischen Kommandogewalt auch hier ein großes Loch in die Berechnung jenes militärischen Mitarbeiters reißen kann.
But even on this point we have to take up a critical attitude and not forget that mass suggestion on militarist lines or mass psychosis and the methods of suggestion employed by the military authorities are capable of knocking a big hole in the above calculation.
ParaCrawl v7.1

Ich erachte diese Epidemie als eine Krise - und wenn so viele Menschen gestorben sind, so muss dies als Ausbruch einer Massenpsychose verstanden werden.
I view this epidemic as a crisis - and since so many people died, it has to be understood as the eruption of a mass psychosis.
ParaCrawl v7.1

Binsen oder Rohrkolben oder Lampenputzer werden immer hereingebracht um sie in die Vase zu stellen weil sie so dekorativ sind, obwohl während der sowjetischen Zeit war es eine fixe Idee, dass Binsen eine geschützte Art seien und Estland wurde wie von einer Massenpsychose überzogen und die Vasen blieben leer.
Bulrushes or reedmaces have always been brought in to put in vases because they are so decorative, although during the Soviet period a fixed idea that bulrushes were a protected species swept Estonia like a mass psychosis and left the vases empty.
ParaCrawl v7.1

Wie träumt das Kollektiv im Zustand der Massenpsychose, wie unter den Bedingungen algorithmischer Umwelten und sozialer Netzwerke?
How does the collective dream in a state of mass psychosis, and also under the conditions of algorithmic environments and social networks?
ParaCrawl v7.1

Weil er zunächst Opfer einer Massenpsychose zu sein schien, filmte er zwei Videos des Vorfalls. Es war genau dasselbe, was er beim Filmen gesehen hatte.
Because he initially seemed to have been the victim of mass psychosis, he filmed two videos of the incident. It was exactly the same thing he was eye-witnessing when filming.
CCAligned v1

Diejenigen, die wegen des Mangels an Mut selbstständig zu denken und zu empfinden von ihnen irregeführt wurden, erlagen der Massenpsychose, Jesus sei nicht der Gottessohn und so trugen sie zur seinen Kreuzigung bei. Derart ermordete das auserwählte Volk dem, der es aus den Klauen der machtgierigen und falschen spirituellen Lehrer befreien sollte.
Those who were mislead by them because they lacked enough courage to think and feel independently, succumbed to the crowd psychosis that Jesus was not the Son of God and contributed to his crucifixion.
ParaCrawl v7.1

Unerklärlich ist der Massencharakter dieser Erscheinungen. Wer am 9. Mai 1945 selbst in Moskau war und das durchgemacht hat, was jeder russische Mensch in den Jahren des Krieges erlebte, der weiß genau, was Massenpsychose ist.
Yet any one who was in Moscow on 9 May 1945, and who had gone through what every Russian had gone through during the years of the war, knows exactly what mass psychosis is.
ParaCrawl v7.1

Die Psychiater kennen die Erscheinungen der Psychose. Unerklärlich ist der Massencharakter dieser Erscheinungen. Wer am 9. Mai 1945 selbst in Moskau war und das durchgemacht hat, was jeder russische Mensch in den Jahren des Krieges erlebte, der weiß genau, was Massenpsychose ist.
Yet any one who was in Moscow on 9 May 1945, and who had gone through what every Russian had gone through during the years of the war, knows exactly what mass psychosis is. I have seen and experienced it only once in my life, and I am not likely to experience anything like it again.
ParaCrawl v7.1