Übersetzung für "Massenfabrikation" in Englisch
Die
wenigen
Normbauteile
1
bis
4
sind
die
Basis
für
eine
wirtschaftliche
Massenfabrikation.
The
few
standard
components
1
to
4
are
the
basis
for
an
economical
mass
production.
EuroPat v2
Schliesslich
soll
die
Vorrichtung
möglichst
kostengünstig
ausfallen
und
sich
für
rationelle
Massenfabrikation
eignen.
Finally,
the
device
should
be
as
economically
produced
as
possible
and
suitable
for
economical
mass
production.
EuroPat v2
Dies
ist
im
Hinblick
auf
die
Massenfabrikation
der
Endprodukte
von
höchster
wirtschaftlicher
Bedeutung.
In
view
of
the
mass
production
of
the
finished
article,
this
is
of
greatest
economic
importance.
EuroPat v2
Die
globale
Wirtschaft
aber
ist
von
Massenfabrikation
geprägt.
The
global
economy,
by
contrast,
capitalizes
on
mass
production.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
eignet
sich
dieses
Prinzip
wegen
der
Savert-Platte
nicht
für
die
Miniaturisierung
und
Massenfabrikation.
Besides
this,
because
of
the
Savert-plate,
the
principle
is
not
suitable
for
miniaturization
and
mass
fabrication.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Empfindlichkeit
und
gleichzeitig
einfacheren
Herstellung
in
Massenfabrikation
wurden
planare
Dünnschichtwellenleiter
vorgeschlagen.
For
an
improvement
of
the
sensitivity
and
simultaneously
for
an
easier
manufacturing
in
mass
production,
planar
thin-film
waveguides
have
been
proposed.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
des
Technologietransfers
werden
immer
mehr
Phasen
des
Innovationsprozesses
zunehmend
konkreter,
und
die
Tätigkeit
in
den
verschiedenen
Parks
ist
ausbaufähig
-
bis
zur
Vermarktung
eines
marktfähigen
Produkts
bzw.
dessen
Massenfabrikation
oder
gar
bis
zur
Ansiedlung
eines
neuen
Industriezweigs.
With
the
help
of
technological
transfer,
more
and
more
phases
of
the
innovation
process
can
be
covered
and
the
range
of
activities
taking
place
within
a
single
industrial
park
can
be
expanded
to
include
the
creation
of
market-ready
products,
mass
production,
and
even
the
establishment
of
new
industrial
sectors.
TildeMODEL v2018
Mit
Hilfe
des
Technologietransfers
werden
immer
mehr
Phasen
des
Innovationsprozesses
zunehmend
konkreter,
und
die
Tätigkeit
in
den
verschiedenen
Parks
ist
ausbaufähig
-
bis
zur
Vermarktung
eines
marktfähigen
Produkts
bzw.
dessen
Massenfabrikation
oder
gar
bis
zur
Ansiedlung
eines
neuen
Industriezweigs.
With
the
help
of
technological
transfer,
more
and
more
phases
of
the
innovation
process
can
be
covered
and
the
range
of
activities
taking
place
within
a
single
industrial
park
can
be
expanded
to
include
the
creation
of
market-ready
products,
mass
production,
and
even
the
establishment
of
new
industrial
sectors.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Herstellung
der
Kontakthülsen
1
aus
Federblech-Zuschnitten
1
'
ist
für
eine
wirtschaftliche
Massenfabrikation
bestens
geeignet.
Such
a
production
of
the
contact
casing
1
from
spring
plate
blanks
1'
is
best
suited
for
an
economic
mass
production.
EuroPat v2
Eine
solche
Herstellung
der
Kontakthülsen
1
aus
Federblech-Zuschnitten
1'
ist
für
eine
wirtschaftlicher
Massenfabrikation
bestens
geeignet.
Such
a
production
of
the
contact
casing
1
from
spring
plate
blanks
1'
is
best
suited
for
an
economic
mass
production.
EuroPat v2
Ausgehend
von
diesem
Stand
der
Technik
liegt
der
Neuerung
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
für
hohe
Strickgeschwindigkeiten
eingerichtetes
Strickwerkzeug
der
eingangs
genannten
Art
weiter
in
dem
Sinne
zu
verbessern,
daß
es
unter
Beibehaltung
der
geschilderten
vorteilhaften
Eigenschaften
bei
der
Massenfabrikation
einfachere
Verhältnisse
hinsichtlich
der
Verankerung
des
den
jeweiligen
Freiraum
in
dem
Schaft
ausfüllenden
Kunststoffs
aufweist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
Based
on
this
prior
art,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
improve
a
knitting
tool
of
the
above-mentioned
type,
which
is
suitable
for
high
knitting
speeds,
so
that
it
provides
simpler
means
for
anchoring
the
vibration
damping
material
(plastic)
filling
the
hollow
space
in
the
shank,
while
maintaining
the
described
advantageous
characteristics
when
used
in
mass
production.
EuroPat v2
Eine
Integration
von
mindestens
einem
dieser
erfindungsgemässen
Speicherelemente
mit
der
zugehörigen
Elektronik
auf
einem
Substrat
ermöglicht
wegen
der
Kleinheit
des
Speicherelementes,
der
geringen
Leistungsaufnahme
und
der
für
die
Massenfabrikation
geeigneten
Verfahren
besonders
vorteilhafte
Ausführungen
der
Erfindung.
The
memory
device
according
to
the
invention
is
particularly
advantageous
because
of
its
small
size
and
minimal
power
consumption
along
with
its
suitability
for
being
fabricated
on
a
substrate
with
other
electronic
components.
Furthermore,
the
memory
device
according
to
the
invention
is
particularly
well
suited
to
mass
production.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
werden
zwei
an
sich
bekannte
Varianten,
nämlich
ein
bekanntes
Herstellungsverfahren
für
monolithische
Kondensatoren
mit
einem
an
sich
bekannten
Material
hoher
Dielektrizitätskonstante
kombiniert,
um
Kondensatoren
hoher
Kapazität
pro
Volumeneinheit
sehr
preisgünstig
in
einer
Massenfabrikation
herstellen
zu
können.
Two
known
variants,
namely
a
known
method
of
manufacturing
monolithic
capacitors
with
a
known
material
of
high
dielectric
constant,
are
combined
in
order
to
be
able
to
produce
capacitors
of
high
capacitance
per
unit
of
volume
at
a
very
low
price
in
mass
production.
EuroPat v2
Die
Anwendung
unedler
Metalle
oder
Metallegierungen
statt
der
bisher
wegen
der
hohen
Sintertemperaturen
erforderlichen
Edelmetalle
wie
Platin,
Palladium,
Gold
oder
deren
Legierungen
welche
bekanntermaßen
in
die
Korngrenzen-Sperrschichten
eindiffuhdieren
und
im
Extremfall
die
Isolation
der
Übergangszonen
vernichten,
ergibt
preisgünstig
in
der
Massenfabrikation
herstellbare,
eine
hohe
Kapazität
pro
Volumeneinheit
besitzende
monolithische
Kondensatoren.
The
use
of
non-noble
metals
or
metal
alloys
in
place
of
the
nobel
metals
which
were
previously
required
because
of
the
high
sintering
temperatures,
such
as
platinum,
palladium,
gold
or
their
alloys,
which,
as
is
known,
diffuse
into
the
grain-boundary
barrier
layers
and
in
the
extreme
case
destroy
the
insulation
of
the
transition
zones,
gives
monolithic
capacitors
of
high
capacitance
per
unit
of
volume
which
can
be
manufactured
at
low
cost
in
mass
production.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
daher
die
Schaffung
einer
Verpackungsmaterialbahn
aus
heißsiegelfähiger
Kunststoffolie,
aus
welcher
Füllbeutel
so
gefertigt
werden
können,
daß
eine
einfachere
Handhabung
beim
Füllen,
Verschließen
und
Umhüllen
möglich
ist,
insbesondere
bei
der
Herstellung
in
Massenfabrikation
mit
großer
Stückzahl
pro
Zeiteinheit.
The
invention
therefore
aims
to
provide
a
web
of
packaging
material
made
of
heat
sealable
plastic
sheeting,
from
which
filling
bags
can
be
made
so
as
to
facilitate
the
operation
of
filling,
sealing
and
covering,
particularly
in
mass
production
with
a
large
number
of
items
being
produced
per
unit
of
time.
EuroPat v2
Der
Einsatz
der
erfindungsgemäßen
Reibahlenhalterung
ist
insbesondere
bei
der
Massenfabrikation,
z.B.
im
Fahrzeugbau,
vorteilhaft,
da
dort
nur
überwiegend
relativ
neue
Werkzeugmaschinen
zum
Einsatz
kommen
und
daher
auf
eine
axiale
Winkelbeweglichkeit
der
Reibahle
verzichtet
werden
kann.
The
use
of
a
reamer
holding
device
according
to
the
invention
is
of
particular
advantage
in
mass
production
operations,
such
as
in
the
manufacture
of
cars,
since
they
involve
the
use
of
primarily
relatively
new
machine
tools
and,
therefore,
require
no
axial
angular
mobility
of
the
reamer.
EuroPat v2
Zur
Ueberwachung
eines
gleichmässigen
Einspritzvorgangs
bei
der
Massenfabrikation
von
Kunststoffteilen
ist
der
Druckverlauf
in
der
Spritzform
von
ausschlaggebender
Bedeutung.
For
monitoring
a
uniform
injection
process
in
the
mass
production
of
plastic
parts,
the
pressure
behavior
in
the
injection
mold
is
decisively
important.
EuroPat v2
Diese
auf
Innovation
und
Massenfabrikation
von
Rohfasern
ausgerichtete
Dynamik
unter
der
Ägide
der
Chemie
ist
heute
–
zweifellos
voneinem
Überangebot
und
einem
Sättigungsphänomen
eingeholt
–
kein
Wachstumsfaktor
mehr.
Due
to
overabundanceand
saturation,
the
dynamic
based
on
innovation
and
the
mass
production
of
basic
fibres
–
under
the
auspices
of
the
chemicals
industry
–
ceasedto
be
the
engine
for
growth.
EUbookshop v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
hingegen
die
Schaffung
einer
Verpackungsmaterialbahn
mit
heißsiegeltähiger
Kunststoffolie,
aus
welcher
Füllbeutel
so
gefertigt
werden
können,
daß
eine
einfachere
Handhabung
beim
Füllen,
Verschließen
und
Umhüllen
möglich
ist,
insbesondere
bei
der
Herstellung
in
Massenfabrikation
mit
großer
Stückzahl
pro
Zeiteinheit.
The
invention
therefore
aims
to
provide
a
web
of
packaging
material
made
of
heat
sealable
plastic
sheeting,
from
which
filling
bags
can
be
made
so
as
to
facilitate
the
operation
of
filling,
sealing
and
covering,
particularly
in
mass
production
with
a
large
number
of
items
being
produced
per
unit
of
time.
EuroPat v2
Wenn
so
die
Verpackung
Signum
für
Massenfabrikation
und
Austauschbarkeit
der
Ware
ist,
muss
jene
durchbrochen,
entfernt
und
jedenfalls
verändert
werden,
um
diese
für
den
individuellen
Verbrauch
zuzurichten.
If,
then,
the
package
is
a
signum
of
mass
production
and
exchangeability
of
the
product,
th
is
must
be
broken
through,
removed
and
at
least
changed
to
organize
it
for
individual
consumption.
ParaCrawl v7.1
Zu
häkeln
ist
aber
nicht
nur
ein
Angriff
auf
die
Kunst,
sondern
als
Vorgang
geradezu
paradox
in
einer
Zeit
der
Massenfabrikation.
To
crochet
is
not
only
an
act
of
aggression
on
art
but
it
is
also
an
almost
paradoxical
endeavor
in
an
era
of
mass
production.
ParaCrawl v7.1
Häufig
weisen
derartige,
typischerweise
in
Massenfabrikation
hergestellte
und
aus
einer
Vielzahl
von
Einzelreflektoren
bestehende
Retroreflektoren
Fehler
oder
Unperfektheiten
an
ihren
reflektierenden
Oberflächen.
Such
retroreflectors
that
are
typically
fabricated
in
mass
production
and
consist
of
a
multiplicity
of
individual
reflectors
often
have
defects
or
imperfections
at
their
reflective
surfaces.
EuroPat v2
Im
Allgemeinen
jeder
Niederstrom-Elektromotor
(bis
690
V)
der
Leistungen,
Zubehör,
Anpassung
an
Spezifikationen
braucht,
die
sich
von
denen
eines
in
Massenfabrikation
produzierten
Standardmotors
unterscheiden.
In
general,
any
low
voltage
electric
motor
(up
to
690
V)
that
requires
features,
accessories,
adaptation
to
specifications
that
are
different
from
those
offered
by
standard
mass-produced
motors.
CCAligned v1
Die
mit
Hilfe
von
Multilaminationstechniken
entwickelten
Mikrochips
sind
für
die
Massenfabrikation
geeignet
und
haben
ihre
Tauglichkeit
in
vielfältigen
Experimenten
bewiesen.
The
microchips
developed
based
on
multilamination
methods
are
suitable
for
mass
production
and
have
proven
their
viability
in
a
multitude
of
diverse
experiments.
ParaCrawl v7.1
In
der
Summe
ergeben
nämlich
all
diese
Spezifikationen
eine
Persönlichkeit,
die
in
der
Kunsthistorie
ein
völlig
unbeschriebenes
Blatt
ist,
verschollen
noch
immer
"am
Rand
dessen,
was
vom
neunzehnten
Jahrhundert
erinnerlich
ist,"
dort,
wo
ihn
sein
Biograph,
der
Sozialhistoriker
Francis
Barrymore
Smith
eigentlich
in
den
frühen
1970er
Jahren
aufzulesen
und
zu
entdecken
versucht
hatte,
unkenntlich
geblieben
in
seinen
vielfältigen
Bezügen
zur
Tradition
der
Romantik,
zum
Barbizon
Realismus
und
frühem
Aesthetizismus,
verschwommen
zwischen
dem
Hochamt
der
Blake
-Referenz
und
dem
künstlerischen
Tiefstand
xylografischer
Massenfabrikation.
As
the
sum
total
of
all
his
specifications,
we
have
a
personality
who
is
a
dark
horse
to
art
historians,
still
left
"at
the
edge
of
what
is
remembered
of
the
nineteenth-century
world"
where
his
biographer,
the
social
historian
Francis
Barrymore
Smith
had
sought
to
pick
him
up
in
the
early
19
70s,
irrecognizably
in
his
multiple
relations
to
the
Romantic
tradition,
the
early
Barbizon
realism,
and
the
Aesthetic
movement,
blurred
between
high
mass
of
Blake
references
and
the
artistic
low
tide
of
Victorian
xylographic
mass
production.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
die
einzelne
Figur
wird
vom
rohen
Stück
Holz
bis
zur
Fertigstellung
nur
von
der
PC-Maschine
bearbeitet
.Dies
ist
also
keine
individuelle
Bildhauerarbeit,
sondern
totale
Massenfabrikation.
That
means
that
the
individual
figure
from
a
piece
of
wood
to
the
final
finished
piece,
is
worked
on
by
a
computer.
This
is
no
indiviual
sculptor,
but
instead
a
mass
production.
ParaCrawl v7.1
Zum
75jährigen
Bestehen
der
Firma
Friedberg
im
Jahre
1959
schreibt
die
"Westdeutsche
Allgemeine
Zeitung",
das
Unternehmen
verkörpere
ein
Stück
Wirtschaftsgeschichte,
es
habe
sich
als
Industriebetrieb
für
die
Massenfabrikation
von
Schrauben
und
Nieten
wie
auch
als
freies
Familienunternehmen
die
Selbständigkeit
bewahrt.
On
the
75th
anniversary
of
the
company
Friedberg
in
1959
“Westdeutsche
Allgemeine
Zeitung”
stated
that
the
company
represented
an
era
in
economic
history.
As
a
manufacturing
company
for
the
mass
production
of
bolts
and
rivets
and
as
a
family
business
it
had
been
lucky
to
keep
its
independence.
ParaCrawl v7.1