Übersetzung für "Marionette" in Englisch

Insbesondere Georgien hat sich ja leider Gottes vielfach doch als Marionette Moskaus erwiesen.
Georgia in particular has regrettably proved on many occasions to be a puppet of Moscow.
Europarl v8

Nein ... du bist nur eine einfache Marionette.
No... you're just a simple marionette.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist heute das "Swedish Cottage Marionette Theatre".
It is now the Swedish Cottage Marionette Theatre.
Wikipedia v1.0

In der Folge war Norodom mehr eine Marionette als ein selbständiger Herrscher.
For the remainder of his rule Norodom was a puppet of the French.
Wikipedia v1.0

Medwedew ist alles andere als Putins Marionette.
Medvedev is far from being Putin’s puppet.
News-Commentary v14

Was ist, wenn die angebliche Marionette beginnt, die Fäden zu ziehen?
What if the supposed puppet starts to pull the strings?
News-Commentary v14

Zuerst werde ich morgen eine Marionette kaufen!
The important thing now is to buy a marionette tomorrow!
OpenSubtitles v2018

Ihr habt mich wie eine Marionette benutzt.
You treated me like a puppet.
OpenSubtitles v2018

Von dieser Marionette, die vorgibt, der Schwarze Macoco zu sein.
This marionette, strutting around pretending to be the Black Macoco.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen hat sie eine Marionette im Haus gelassen.
She left a marionette in her place.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber er ist eine Marionette.
Perhaps, but he is only a puppet.
OpenSubtitles v2018

Und Galavan benutzt dich wie eine Marionette.
And Galavan's using you like a puppet.
OpenSubtitles v2018

Reicher als Gott und seine Marionette ist schön groß.
He's richer than God and his doll has a pleasant size.
OpenSubtitles v2018

Er ist keine Marionette, Sir.
It is not a puppet, sir.
OpenSubtitles v2018

Hat er seine... Marionette in deinen Mund gesteckt?
And he has ... his doll made in your mouth?
OpenSubtitles v2018

Also sagst du, dass Crowley meine Marionette sein wird.
So you're saying that crowley's gonna be my puppet.
OpenSubtitles v2018

Sie sind die Marionette der Legion...
Whatever the Legion's done to turn you into their puppet, you...
OpenSubtitles v2018

Captain Rip Hunter war die Marionette!
Captain Rip Hunter was the puppet!
OpenSubtitles v2018

Ick bin wie 'ne Marionette sagt er.
I'm like a puppet, he says.
OpenSubtitles v2018

Er war in Ihrem Kopf, kontrollierte Sie wie eine Marionette.
He got inside your head, controlled you like a puppet.
OpenSubtitles v2018

Aus deinem Saudi mache ich eine Marionette.
Your Saudi will become a puppet...
OpenSubtitles v2018

Er ist eine Marionette der Amerikaner.
He's an American puppet.
OpenSubtitles v2018

Und du wurdest zur Marionette des Khans.
And you, the Khan's puppet.
OpenSubtitles v2018

Aber wie es sich gezeigt hat, bin ich keine Marionette.
But as it turns out, I'm no puppet.
OpenSubtitles v2018