Übersetzung für "Mammographie" in Englisch

Screeningprogramme unter Einsatz der Mammographie sollten in allen Mitgliedstaaten obligatorisch sein.
Screening programmes, using mammography, should be mandatory in all Member States.
Europarl v8

So funktioniert zum Beispiel die Mammographie bei dichtem Brustgewebe nicht ohne Probleme.
For example, mammography has problems in women with dense breasts.
TED2020 v1

Lassen Sie außerdem regelmäßige Kontrolluntersuchungen durchführen, einschließlich Mammographie.
Also go for regular health check, including mammography.
ELRC_2682 v1

Es wird empfohlen, einmal im Jahr eine Mammographie machen zu lassen.
It's recommended that you get a mammogram every year.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hab heute die Mammographie, du weißt, dass ich sie hasse.
I got the mammogram today, you know I hate them.
OpenSubtitles v2018

Ich erwähnte letzte Woche, dass ich eine Mammographie brauche.
I mentioned last week that I needed a mammogram.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte am Freitag eine Mammographie und sie... haben etwas gefunden.
I had a mammogram on Friday and they found something.
OpenSubtitles v2018

Für Frauen mit geringer Brustdichte ist eine Mammographie die beste Wahl.
For women without dense breasts, mammography is the best choice.
TED2013 v1.1

In der Mammographie zeigen sich Zysten als scharf begrenzte Strukturen mit angedeutetem Halo-Phänomen.
Generally, if there is any abnormality within the breast tissue, it will be shown on the mammogram.
Wikipedia v1.0

Das Hauptanwendungsgebiet liegt in der Mammographie (röntgenologische Untersuchung der weiblichen Brust).
CAD is used in screening mammography (X-ray examination of the female breast).
WikiMatrix v1

Die Mammographie wird auch zur Früherkennung von Brustkrebs eingesetzt.
Screening mammography is used for the early detection of breast cancer.
WikiMatrix v1

Ein Röntgenbildsensor der beschriebenen Art eignet sich besonders für die Mammographie.
An X-ray image sensor of the type disclosed herein is especially suitable for mammography.
EuroPat v2

Krankenpflegepersonal sowie für Schulungsseminare über die Erkennung in der Mammographie geplant.
As far as the training of health professionals is con cerned, an initial series of grants will be provided for training in oncology for doctors and nurses and training seminars on detection by mammography.
EUbookshop v2

In der Mammographie existiert schon ein europäisches Protokoll.
For mammography European protocols exist.
EUbookshop v2

So können etwa in der Mammographie strengere Kriterien gelten.
For instance, for mammography more stringent criteria may be applicable.
EUbookshop v2

Dies ist insbesondere für Anwendungen in der Mammographie notwendig.
This is particularly necessary for mammography applications.
EuroPat v2

Das sind u.a. Mammographie, oder die Untersuchung der Knochendichte auf Osteoporose.
These are among others mammography or bone density examination towards osteoporosis.
ParaCrawl v7.1

Die Mammographie wird etwa 30 Minuten dauern.
The mammogram will take about 30 minutes.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Brusttastuntersuchungen und Mammographie sind Eckpunkte der Frühdiagnostik.
Early detection through regular breast self-examination and mammography is key.
ParaCrawl v7.1

Die Mammographie und die Ultraschalluntersuchung von Brust und Achsellymphknoten zeigen keine bösartigen Veränderungen.
The mammography and the ultrasound investigation of the breast and the axilla lymph nodes do not show malignant changes.
ParaCrawl v7.1